Anne boleyn - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
princess anne - Принсес Энн
anne of the thousand days - Анна на тысячу дней
Anne T. Hill - Энн Т. Хилл
mont sainte anne - Мон-Сен-Анн
Queen Anne's lace - кружева с; Queen Anne & Rsquo
lady anne - леди анна
st anne - ул анна
ms anne - мс анна
lee anne marcus - подветренной анна Marcus
anne of cleves - анна Клеве
Синонимы к anne: anna, hannah, ann, annie, anny, em, year, abby, ana, anas
Значение anne: ( 1665–1714 ) , queen of England and Scotland (known as Great Britain from 1707) and Ireland 1702–14. The last of the Stuart monarchs and daughter of the Catholic James II (but herself a Protestant), she succeeded her brother-in-law William III to the throne.
During this period, Anne Boleyn played an important role in England's international position by solidifying an alliance with France. |
В этот период Анна Болейн сыграла важную роль в международном положении Англии, укрепив союз с Францией. |
The 7th Earl of Ormond died in 1515, leaving his daughters, Margaret Boleyn and Anne St Leger, as co-heiresses. |
7-й граф Ормонд умер в 1515 году, оставив своих дочерей, Маргарет Болейн и Анну Сент-Леджер, в качестве сонаследниц. |
Three days later, Anne and George Boleyn were tried separately in the Tower of London, before a jury of 27 peers. |
Три дня спустя Анну и Джорджа Болейнов судили отдельно в лондонском Тауэре перед присяжными из 27 пэров. |
Chapuys suggests the culprit to have been less likely the King and more likely to be the family of Anne Boleyn, headed by Wiltshire. |
Шапюи предполагает, что преступником, скорее всего, был не король, а семья Анны Болейн, возглавляемая Уилтширом. |
Queen Anne was furious, and the Boleyn family disowned Mary. |
Королева Анна пришла в ярость, и семья Болейн отреклась от Марии. |
The first such separate coronation of a queen consort in England was that of Matilda of Flanders in 1068; the last was Anne Boleyn's in 1533. |
Первой такой отдельной коронацией королевы-консорта в Англии была коронация Матильды Фландрской в 1068 году, а последней-коронация Анны Болейн в 1533 году. |
The only woman to be appointed as a marquess in her own right was Anne Boleyn, who was created Marchioness of Pembroke in preparation for her marriage to Henry VIII. |
Единственной женщиной, которая была назначена маркизой по собственному праву, была Анна Болейн, которая была создана маркизой Пембрук в рамках подготовки к ее браку с Генрихом VIII. |
When Mary's husband died during an outbreak of sweating sickness, Henry granted Anne Boleyn the wardship of her nephew, Henry Carey. |
Когда муж Марии умер во время вспышки потливой болезни, Генрих предоставил Анне Болейн опекунство ее племянника Генри Кэри. |
The coup would be signaled by the arrival of a papal edict ordering henry to leave anne boleyn and return to his marriage. |
Этот союз будет отмечен прибытием папского эдикта, предписывающего Генриху оставить Анну Болейн и возвратиться к законной супруге. |
Второй женой Генриха была Анна Болейн, сестра Марии Болейн. |
|
Ее матерью была вторая жена Генриха, Анна Болейн. |
|
Elizabeth was the daughter of Henry VIII and Anne Boleyn, his second wife, who was executed two-and-a-half years after Elizabeth's birth. |
Елизавета была дочерью Генриха VIII и Анны Болейн, его второй жены, которая была казнена через два с половиной года после рождения Елизаветы. |
No contemporary portraits of Anne Boleyn survive. |
Не сохранилось ни одного современного портрета Анны Болейн. |
He wrote the first ever proper life of Elizabeth I of England, which includes many romantic embellishments about her youth and her mother, Anne Boleyn. |
Он написал первую в истории настоящую жизнь Елизаветы I Английской, которая включает в себя много романтических украшений о ее юности и ее матери, Анне Болейн. |
At the time of Anne's birth, the Boleyn family was considered one of the most respected in the English aristocracy. |
Во времена рождения Анны семья Болейн считалась одной из самых уважаемых в английской аристократии. |
Anne Boleyn and Catherine Howard, wives of Henry VIII, were found guilty of treason for this reason. |
По этой причине Анна Болейн и Екатерина Говард, жены Генриха VIII, были признаны виновными в государственной измене. |
Eleven days after Anne Boleyn's execution, Henry married Jane Seymour, who died shortly after the birth of their son, Edward, in 1537. |
Через одиннадцать дней после казни Анны Болейн Генрих женился на Джейн Сеймур, которая умерла вскоре после рождения их сына Эдварда в 1537 году. |
A son of Sir Francis Weston, who was executed for an alleged dalliance with Anne Boleyn, he resided at Sutton Place in Surrey. |
Сын сэра Фрэнсиса Уэстона, казненного за якобы имевшую место связь с Анной Болейн, он проживал на Саттон-Плейс в графстве Суррей. |
Среди тех, кого держали и казнили в Тауэре, была и Анна Болейн. |
|
His paternal grandfather had been executed after being found guilty of adultery with Queen Anne Boleyn, the mother of Queen Elizabeth. |
Его дедушка по отцовской линии был казнен после того, как его признали виновным в супружеской измене с королевой Анной Болейн, матерью королевы Елизаветы. |
Anne Boleyn presided over a magnificent court. |
Анна Болейн возглавляла великолепный двор. |
Anne Boleyn's last words before her beheading were a prayer for her salvation, her king, and her country. |
Последние слова Анны Болейн перед казнью были молитвой о ее спасении, ее короле и ее стране. |
Foy's performance as Boleyn was met with critical praise, and compared to Geneviève Bujold's iconic performance in Anne of the Thousand Days. |
Выступление Фоя в роли Болейна было встречено критической похвалой и сравнено с культовым выступлением Женевьевы Бюжольд в Анне тысячи дней. |
Many legends and fantastic stories about Anne Boleyn have survived over the centuries. |
Многие легенды и фантастические истории об Анне Болейн сохранились на протяжении веков. |
Anne Boleyn was described by contemporaries as intelligent and gifted in musical arts and scholarly pursuits. |
Анна Болейн была описана современниками как умная и одаренная в музыкальном искусстве и научных занятиях. |
The final accused was Queen Anne's own brother, George Boleyn, arrested on charges of incest and treason. |
Последним обвиняемым был собственный брат королевы Анны, Джордж Болейн, арестованный по обвинению в кровосмешении и государственной измене. |
And therefore, that the king's marriage to Anne Boleyn is declared both valid and lawful, in the eyes of god. |
Тем самым, брак Короля с Энн Болейн считается действительным и законным в глазах Господа. |
The Other Boleyn Girl was made into a BBC television drama in January 2003, starring Natascha McElhone as Mary and Jodhi May as Anne. |
Другая девушка Болейн была сделана в телевизионной драме Би-би-си в январе 2003 года, в главной роли Наташа МакЭлхоун в роли Мэри и Джоди Мэй в роли Энн. |
Sir Thomas Wyatt was passionately in love with Anne Boleyn. |
Сэр Томас Вайтт был до безумия влюблен в Анн Болин. |
A traditional English ballad about the beheaded Anne Boleyn. |
Традиционная английская баллада про обезглавленную Энни Болейн. |
In 2007 and 2008, Dormer played Anne Boleyn in the first two seasons of The Tudors, for which she received highly positive reviews. |
В 2007 и 2008 годах Дормер сыграла Анну Болейн в первых двух сезонах Тюдоров, за что получила весьма положительные отзывы. |
Well, he must continue at home the sensible life he had led at Sainte-Anne, fancy himself under lock and key and that dram-shops no longer existed. |
Ну, так вот, дома он должен вести точно такую же трезвую жизнь, как в больнице; пусть вообразит, что он взаперти и что кабаков вовсе не существует. |
Анна, вы не ездите туда-сюда. |
|
Спасибо... что завершили то, что начала Энн. |
|
There was also the birth certificate of Anne Morisot Leman. There were various other documents and papers. |
Имелось также свидетельство о рождении Анни Морисо-Леман и еще несколько различных документов. |
I'd best go back to her and leave you to cope with him, Anne. |
Я лучше пойду к ней, а вы с ним сами справляйтесь, Энн. |
When Meggie came back to Himmelhoch Anne knew at once she would lose her. |
Когда Мэгги вернулась в Химмельхох, Энн тотчас поняла, что теряет ее. |
For my solution to be correct, Anne Morisot ought not to have been on the plane. |
Для того чтобы мое решение оказалось правильным, Анни Морисо не должна была находиться на борту самолета. |
His long hair was quite white; his old uniform reminded one of a soldier of Tzarina Anne's27 time, and he spoke with a strongly-marked German accent. |
Длинные волосы его были совсем белы. Старый полинялый мундир напоминал воина времен Анны Иоанновны, а в его речи сильно отзывался немецкий выговор. |
I've been briefed on everything you've done for Anne's family, and from what I heard, you've gone above and beyond. |
Мне доложили обо всём, что вы сделали для семьи Энн, и насколько я поняла, вы сделали что могли и даже больше. |
I've caught wind that there is a witch in New Orleans named Jane-Anne Deveraux plotting a move against you. |
Я слышала, что в Новом Орлеане есть ведьма по имени Джейн-Анна Деверо, которая плетет интриги против тебя. |
How right Anne had been! |
Как права была Энн! |
After Aliens, Cameron and Gale Anne Hurd decided to make The Abyss, a story of oil-rig workers who discover strange intelligent life in the ocean. |
После инопланетян Кэмерон и Гейл Энн Херд решили сделать бездну, историю о рабочих нефтяных вышек, которые обнаруживают странную разумную жизнь в океане. |
In 1934 he married Frances Anne Beckford, the only surviving daughter of Algernon Beckford of Bury St Edmunds. |
В 1934 году он женился на Фрэнсис Энн Бекфорд, единственной оставшейся в живых дочери Алджернона Бекфорда из Бери-Сент-Эдмундса. |
Anne was born in the reign of Charles II to his younger brother and heir presumptive, James, whose suspected Roman Catholicism was unpopular in England. |
Анна родилась в царствование Карла II в семье его младшего брата и предполагаемого наследника Якова, чей подозрительный католицизм был непопулярен в Англии. |
George Granville, 1st Baron Lansdowne had been created a baron by Queen Anne on 1 January 1712. |
Джордж Грэнвилл, 1-й барон Лансдаун, был назначен бароном королевой Анной 1 января 1712 года. |
Levin became obsessed with Anne Frank, which he wrote about in his autobiography The Obsession. |
Левин стал одержим Анной Франк, о которой он писал в своей автобиографии одержимость. |
By 1508 Gaillon's splendid new ranges and gardens, one of the first Renaissance structures in France, were fit to receive Louis XII and his queen, Anne de Bretagne. |
К 1508 году великолепные новые пастбища и сады Гайона, одно из первых сооружений эпохи Возрождения во Франции, были готовы принять Людовика XII и его королеву Анну бретонскую. |
With the adoption of the Queen Anne wine gallon of 231 cubic inches the tun approximated the volume of a cylinder with both diameter and height of 42 inches. |
С принятием галлона вина королевы Анны 231 кубический дюйм бочка приблизилась к объему цилиндра с диаметром и высотой 42 дюйма. |
As a committed Anglican, Anne was inclined to favour the Tories. |
Будучи убежденной англиканкой, Анна была склонна отдавать предпочтение Тори. |
Anne Morrow Lindbergh, Lindbergh's widow, attended the ceremony along with early trans-Atlantic pilots, Maurice Bellonte and Armand Lotti. |
Энн Морроу Линдберг, вдова Линдберга, присутствовала на церемонии вместе с первыми трансатлантическими пилотами, Морисом Беллонте и Арманом Лотти. |
Highfield House, also known as Highfield Park, is an early 18th-century Queen Anne style country house in Heckfield, Hampshire, England. |
Хайфилд-Хаус, также известный как Хайфилд-парк, представляет собой загородный дом в стиле королевы Анны начала 18 века в Хекфилде, графство Хэмпшир, Англия. |
She depicts Anne and Will as maintaining a friendship despite the challenges inherent to their long separations and tragedies. |
Она изображает Энн и Уилла как людей, поддерживающих дружбу, несмотря на трудности, присущие их долгим разлукам и трагедиям. |
Henry also came to an arrangement with Anne's Irish cousin and created him Earl of Ormond. |
Генрих также заключил соглашение с ирландским кузеном Анны и сделал его графом Ормондом. |
Over the centuries, Anne has inspired or been mentioned in numerous artistic and cultural works. |
На протяжении веков Анна вдохновляла или упоминалась в многочисленных художественных и культурных произведениях. |
Because of Anne's early exposure to court life, she had powerful influences around her for most of her life. |
Из-за раннего знакомства Анны с придворной жизнью она большую часть своей жизни находилась под сильным влиянием окружающих. |
Anne Pollard was sentenced to five years, but was paroled after three and a half years due to health problems. |
Энн Поллард была приговорена к пяти годам, но через три с половиной года была условно освобождена из-за проблем со здоровьем. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «anne boleyn».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «anne boleyn» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: anne, boleyn , а также произношение и транскрипцию к «anne boleyn». Также, к фразе «anne boleyn» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.