Princess anne - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
princess diaries 2: royal engagement - Дневники принцессы 2: Как стать королевой
princess martha coast - Берег Принцессы Марты
princess of pop - принцесса поп-музыки
princess royal - королевская принцесса
princess royal university hospital - больница Princess Royal University
desert princess country club - клуб Desert Princess Country Club
HRH Princess - Ее Королевское Высочество Принцесса
rescue the princess - спасать принцессу
great princess - великая княгиня
death of princess diana - смерть принцессы дианы
Синонимы к princess: diva, goddess, queen
Антонимы к princess: prince, emperor, common person, commoner, poor person, common man, count, duke, royal male, almsman
Значение princess: the daughter of a monarch.
anne of green gables - Аня из зеленых мезонинов
anne frank house - Дом Анны Франк
anne arundel county - округ Энн-Эрандел
anne of the thousand days - Анна на тысячу дней
anne kolb nature center - природный парк Anne Kolb
Anne T. Hill - Энн Т. Хилл
mont sainte anne - Мон-Сен-Анн
queen anne painting - роспись в стиле эпохи королевы Анны
diary of anne frank - дневник анны франк
sister anne - сестрица анна
Синонимы к anne: anna, hannah, ann, annie, anny, em, year, abby, ana, anas
Значение anne: ( 1665–1714 ) , queen of England and Scotland (known as Great Britain from 1707) and Ireland 1702–14. The last of the Stuart monarchs and daughter of the Catholic James II (but herself a Protestant), she succeeded her brother-in-law William III to the throne.
Consequently, the Sheriff of Princess Anne County took Sherwood into custody, though Sherwood could give bond for her appearance and good behavior. |
Следовательно, шериф округа Принцесса Анна взял Шервуда под стражу, хотя Шервуд мог дать Бонда за ее внешность и хорошее поведение. |
The line of succession provided for by the Bill of Rights was almost at an end; William and Mary never had any children, and Princess Anne's children had all died. |
Линия наследования, предусмотренная Биллем о правах, подходила к концу; у Вильгельма и Марии никогда не было детей, а все дети принцессы Анны умерли. |
Sugar was the nursery pet of Prince Charles and Princess Anne. |
Сахар был питомцем принца Чарльза и принцессы Анны. |
Nevertheless, William, and his wife Princess Anne, were not unappreciative of the popular support for the Orangist cause. |
Тем не менее Вильгельм и его жена принцесса Анна не остались равнодушными к народной поддержке дела оранжистов. |
In 1985, Tunbridge Wells had a new clubhouse constructed, which was opened by Princess Anne. |
В 1985 году в Танбридж-Уэллсе было построено новое здание клуба, которое открыла Принцесса Анна. |
Born in Berg Castle, Charlotte of Nassau-Weilburg, Princess of Luxembourg, was the second daughter of Grand Duke William IV and his wife, Marie Anne of Portugal. |
Шарлотта Нассау-Вейльбургская, принцесса Люксембургская, родилась в замке Берг и была второй дочерью великого герцога Вильгельма IV и его супруги Марии-Анны португальской. |
1972 also saw Princess Anne becoming a patron of the Trust, an action which brought the Trust into media limelight, and helped raise funds. |
В 1972 году Принцесса Анна также стала покровительницей фонда, что привлекло внимание прессы и помогло собрать средства. |
As Princess Anne was Roman Catholic, the couple asked for a dispensation from Pope Pius XII for the marriage. |
Поскольку Принцесса Анна была католичкой, супруги попросили разрешения у папы Пия XII на брак. |
At the international level, World Horse Welfare is under the patronage of Princess Anne. |
На международном уровне Всемирное благосостояние лошадей находится под покровительством принцессы Анны. |
The school's alumnae include Princess Anne, Lettice Curtis, Sue Ryder and Rachel Weisz. |
Они знакомятся с Джованни, новым барменом, к которому Жак пытается приставать, пока тот не заговаривает с Гийомом. |
On 31 January, the live film Genesis In Concert premiered at the ABC Cinema, Shaftesbury Avenue with Princess Anne and Captain Mark Phillips in the audience. |
31 января в кинотеатре ABC на Шафтсбери-авеню состоялась премьера живого фильма Genesis In Concert с участием принцессы Анны и капитана Марка Филлипса. |
Both the original works and the new facilities were formally opened by Princess Anne. |
Как оригинальные работы, так и новые помещения были официально открыты принцессой Анной. |
The issue did not affect Prince Charles or Princess Anne, as they had been born with the name Mountbatten, before the Queen's accession to the throne. |
Этот вопрос не касался принца Чарльза или принцессы Анны, поскольку они родились с именем Маунтбеттен еще до восшествия королевы на престол. |
About 2300 years later, Dare's grave is found by her descendant, rebellious Princess Anne. |
Примерно 2300 лет спустя могила Дэйра была найдена ее потомком, мятежной принцессой Анной. |
Participants included personal friends such as David Attenborough and Princess Anne. |
Среди участников были такие личные друзья, как Дэвид Аттенборо и принцесса Анна. |
Her Highness, Princess Anne, after a long time - my God! |
Её Высочество, принцесса Анна. Спустя столько времени Бог мой! |
The most-watched programme of all time on a single channel is the 1973 wedding ceremony of Princess Anne, shown only on BBC1. |
Самая популярная программа всех времен на одном канале-это свадебная церемония принцессы Анны 1973 года, показанная только на канале BBC1. |
Neither the colonial authorities in Williamsburg nor the local court in Princess Anne were willing to declare Sherwood a witch. |
Ни колониальные власти в Вильямсбурге, ни местный суд в принцессе Анне не были готовы объявить Шервуда ведьмой. |
The Duke of Edinburgh and Princess Anne represented her instead. |
Вместо него ее представляли герцог Эдинбургский и принцесса Анна. |
A mount vert compartment in the coat of arms of Anne, Princess Royal of the United Kingdom. |
Купе Маунт-Верт в гербе Анны, Королевской принцессы Соединенного Королевства. |
Sherwood lies in an unmarked grave under some trees in a field near the intersection of Pungo Ferry Road and Princess Anne Road in Virginia Beach. |
Шервуд лежит в безымянной могиле под несколькими деревьями в поле недалеко от пересечения Пунго-Ферри-Роуд и Принсесс-Энн-Роуд в Вирджинии-Бич. |
Born near Princess Anne, Maryland, Chase established a legal practice in Annapolis, Maryland. |
Чейз родился недалеко от принцессы Анны, штат Мэриленд, и открыл юридическую практику в Аннаполисе, штат Мэриленд. |
In 2003, Pharos, a tenth-generation offspring of Susan, was put down after being mauled by Princess Anne's English bull terrier Dottie. |
В 2003 году Фарос, отпрыск Сьюзен в десятом поколении, был убит после того, как его растерзал английский бультерьер принцессы Анны Дотти. |
The other princess, Arabela, was very cheerful and all the citizens were ready to go through fire and water for her. |
А ВТОРАЯ ПРИНЦЕССА АРАБЕЛЛА, БЫЛА САМА УЛЫБКА И СМЕХ ПОДДАННЫЕ БЫЛИ ГОТОВЫ ЗА НЕЕ В ОГОНЬ И ВОДУ |
In the end, Princess Nell had to apprentice herself to a master cipherer and learn everything there was to know about codes and the keys that unlocked them. |
Пришлось Нелл наняться подмастерьем к мастеру-шифровальщику и узнать все про коды и ключи к ним. |
Homer Simpson, I give you Princess Kemi of Nigeria! |
Гомер Симпсон, это Кеми, принцесса Нигерии! |
The princess, picking up her dress, was taking her seat in the dark carriage, her husband was adjusting his saber; Prince Hippolyte, under pretense of helping, was in everyone's way. |
Княгиня, подбирая платье, садилась в темноте кареты; муж ее оправлял саблю; князь Ипполит, под предлогом прислуживания, мешал всем. |
Good Lord, it's like a game of princess telephone. |
Господи боже, это как игра в испорченный телефон. |
I mean, who does she think she is, Princess Caroline? |
Кем она себя возомнила, принцессой Каролиной? |
Well, he must continue at home the sensible life he had led at Sainte-Anne, fancy himself under lock and key and that dram-shops no longer existed. |
Ну, так вот, дома он должен вести точно такую же трезвую жизнь, как в больнице; пусть вообразит, что он взаперти и что кабаков вовсе не существует. |
Her Highness, Princess Twilight Sparkle. |
Её высочество Принцесса Твайлайт Спаркл! |
Princess Betsy begged her to excuse her not having come to say good-bye; she had been indisposed, but begged Anna to come to her between half-past six and nine o'clock. |
Княгиня Бетси просила извинить, что она не приехала проститься; она нездорова, но просила Анну приехать к ней между половиной седьмого и девятью часами. |
While looking in her mirror she had seen fairyland and herself, a princess, just awakening from a long slumber. |
Пока она смотрела в зеркало, она видела сказочную страну и себя - принцессу, только что проснувшуюся от долгого сна. |
I'm just glad he didn't want a Princess with a battle-ax, 'cause if you think that's exorbitant... |
Я рад, что он не просил Принцессу с боевым топором, потому что, если думаешь, что это непомерная... |
You're the cold-hearted ice princess that doesn't believe in marriage. |
Ты же бессердечная принцесса не верящая в замужество. |
Yeah, and princess over here serves hot dogs to construction workers. |
Да, а эта принцесса тут продает хот доги строителям. |
Everyone again looked toward the door, which creaked as the second princess went in with the drink she had prepared according to Lorrain's instructions. |
Все опять оглянулись на дверь: она скрипнула, и вторая княжна, сделав питье, показанное Лорреном, понесла его больному. |
I am the sixth princess of the sixth dynasty of the sixth royal house of Atrios. |
Я - шестая принцесса из шестой династии шестого королевского дома Атриоса. |
I'd best go back to her and leave you to cope with him, Anne. |
Я лучше пойду к ней, а вы с ним сами справляйтесь, Энн. |
Он путешествует с кронпринцем и принцессой? |
|
Я считаю, что принцессам оружие ни к чему. |
|
You make sure you use your princess powers for good, okay? |
Убедись, что используешь свои силы принцессы для добра, хорошо? |
Можешь пока отдаться во власть сна, принцесса. |
|
The princess continued to look at him without moving, and with the same dull expression. |
Княжна так же тускло и неподвижно смотрела на него. |
Her friend Princess Sorokina has a house here and a virgin daughter. |
У ее подруги, княжны Сорокиной, здесь дом и незамужняя дочь. |
Anne was born in the reign of Charles II to his younger brother and heir presumptive, James, whose suspected Roman Catholicism was unpopular in England. |
Анна родилась в царствование Карла II в семье его младшего брата и предполагаемого наследника Якова, чей подозрительный католицизм был непопулярен в Англии. |
Princess Charlotte, Duchess of Valentinois and Pierre Grimaldi had a daughter, Princess Antoinette, baroness de Massy, and then a son, Rainier, marquis des Baux. |
У принцессы Шарлотты, герцогини Валентинуа и Пьера Гримальди была дочь, принцесса Антуанетта, баронесса де Масси, а затем сын, Ренье, маркиз де Бо. |
Caroline's eldest daughter Anne married William IV of Orange in 1734, and moved with her husband to the Netherlands. |
Старшая дочь Каролины Анна вышла замуж за Вильгельма IV Оранского в 1734 году и вместе с мужем переехала в Нидерланды. |
Emmanuelle and Marie-Anne begin a series of sexual games in which they take it in turns to masturbate while the other watches. |
Эммануэль и Мари-Энн начинают серию сексуальных игр, в которых они по очереди мастурбируют, пока другие смотрят. |
Princess Ida was the first of the Gilbert and Sullivan operas that, by the partnership's previous standards, was not a success. |
Принцесса Ида была первой из опер Гилберта и Салливана, которая, по прежним стандартам партнерства, не имела успеха. |
Spread is a 2009 sex comedy film starring Ashton Kutcher and Anne Heche and directed by David Mackenzie. |
Спред - это фильм-комедия 2009 года с участием Эштона Катчера и Энн Хеч и режиссером Дэвидом Маккензи. |
His sister, Arabella Churchill, was the Duke of York's mistress, and he was to be Anne's most important general. |
Его сестра Арабелла Черчилль была любовницей герцога Йоркского, а он должен был стать самым важным генералом Анны. |
Princess Diana is the most recent and youngest Amazon to hold the title. |
Принцесса Диана - самая последняя и самая молодая Амазонка, которая удерживает этот титул. |
Other cast and crew members on the tour included Éric Serra, Anne Parillaud, Jean-Hugues Anglade and occasionally Tchéky Karyo. |
Среди других актеров и членов съемочной группы тура были Эрик Серра, Анн Парилло, Жан-Хьюз Англад и иногда чеки Карьо. |
Anne was originally betrothed to Nicholas, Duke of Lorraine and was created Viscountess of Thouars in 1468 in anticipation of the marriage. |
Анна была первоначально помолвлена с Николасом, герцогом Лотарингии, и в 1468 году была создана виконтессой Туар в ожидании этого брака. |
The Other Boleyn Girl was made into a BBC television drama in January 2003, starring Natascha McElhone as Mary and Jodhi May as Anne. |
Другая девушка Болейн была сделана в телевизионной драме Би-би-си в январе 2003 года, в главной роли Наташа МакЭлхоун в роли Мэри и Джоди Мэй в роли Энн. |
Статут Анны не распространялся на американские колонии. |
|
Watson's History of Wisbech was presented to Princess Victoria during her brief halt in Wisbech. |
История Уотсона о Висбече была представлена принцессе Виктории во время ее краткой остановки в Висбече. |
Anne Pollard was sentenced to five years, but was paroled after three and a half years due to health problems. |
Энн Поллард была приговорена к пяти годам, но через три с половиной года была условно освобождена из-за проблем со здоровьем. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «princess anne».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «princess anne» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: princess, anne , а также произношение и транскрипцию к «princess anne». Также, к фразе «princess anne» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.