Anti dumping agreement - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Anti dumping agreement - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate



During the 1880s and 1890s, Congress directed USACE to prevent dumping and filling in the nation's harbors, and the program was vigorously enforced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1880-х и 1890-х годах Конгресс поручил USACE предотвратить сброс и заполнение национальных гаваней, и эта программа была усиленно претворена в жизнь.

During the early 1960s, the U.S. government sought to establish a regional arms limitation agreement in the Middle East.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале 1960-х годов правительство США стремилось заключить региональное соглашение об ограничении вооружений на Ближнем Востоке.

Now they're dumping shit right on top of the Clay cap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И теперь вся эта дрянь сваливается прямо поверх глинистой покрышки.

The dumping of solid waste in garbage dumps near Palestinian villages and towns;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

выгрузку твердых отходов на свалках мусора в окрестностях палестинских деревень и городов;.

If you're dumping me, at least have the guts to tell me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты меня бросаешь, имей хотя бы храбрость сказать об этом.

More detailed information concerning rental terms and conditions you can find in Rental Agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Детальная информация об условиях аренды изложена в Договоре проката.

A framework convention should offer minimum protection in cases where there was no pre-existing agreement and an adverse impact was possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По его мнению, рамочная конвенция должна предусматривать минимальную защиту в тех случаях, когда существует возможность неблагоприятных последствий, но никаких ранее заключенных соглашений по этому вопросу не существует.

It should also lead in providing a mechanism for protecting developing countries from the dumping of cheap food.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ей следует также взять на себя роль лидера путем обеспечения механизма защиты развивающихся стран от сброса в них дешевого продовольствия.

There has been active use of anti-dumping laws by many countries, as well as of other trade measures in such areas as rules of origin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие страны активно используют антидемпинговое законодательство и другие торговые меры таких областях как правила происхождения.

The proposed guidance to be provided by AC. should be reflected in an all-embracing contractual agreement between the UNECE and the IRU.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предлагаемые руководящие указания, которые подлежит представить AC., должны быть отражены во всеобъемлющем договоре между ЕЭК ООН и МСАТ.

To this end, I enclose for your consideration a paper aimed at facilitating agreement on such a framework.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой связи я предлагаю Вашему вниманию прилагаемый к настоящему документ, нацеленный на содействие достижению согласия по такому формату.

You can define a service agreement as a template and copy the lines of the template later into another service agreement or into a service order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно определить соглашение на обслуживание в качестве шаблона, и в дальнейшем копировать строки шаблона в другое соглашение на обслуживание или в заказ на обслуживание.

Should the turnover targets not be reached this agreement is cancelled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот договор будет расторгнут, если намеченные планы оборота не будут достигнуты.

While she watched him he rose from the bed and took the tray and carried it to the corner and turned it upside down, dumping the dishes and food and all onto the floor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нее на глазах он поднялся с кровати, взял поднос, ушел с ним в угол и перевернул, скинув посуду с едой на пол.

They're not dumping phones?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они не выбрасывают трубки?

If I tell her, that's dumping a burden on her forever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если я ей скажу, этот груз будет на ней до конца жизни.

Hey, have you tried accessing the mechanical functions, tricking the computer into dumping its fuel?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А ты пыталась получить доступ к механизмам? Обмануть компьютер сбросом топлива?

Don't even think of dumping this in my lap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже не думай свалить всё это на меня.

Looks like somebody was dumping a body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже кто-то сбросил тело.

Seems like mom and I are dumping all our problems on you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кажется, мы с мамой сбросили на тебя все свои проблемы.

Whatever's doing the damage is dumping its waste in there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что бы ни наносило эти повреждения, свои отходы оно сбрасывает туда.

They've been dumping it down here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они сбрасывали её сюда.

And I remember some ignorant young men telling us to leave, dumping my father's food in his lap, throwing hot coffee on him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я помню, как какой-то хам сказал нам уйти, вывалил еду моего отца на его колени, пролил на него горячий кофе.

Because the fact is, whether it is dumping toxic waste, having a monopoly enterprise or downsizing the workforce, the motive is the same .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому независимо от того, сливаются ли токсичные отходы монопольными предприятиями, или же сокращается штат рабочих, мотив всегда один.

It's a three-year surveillance agreement with the best detective agency in the state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это трехгодичный контракт на слежку с лучшим детективным бюро в штате.

Throughout the whole period of his seeming friendship with Pilkington, Napoleon had really been in secret agreement with Frederick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это значило, что все то время, пока Наполеон поддерживал вроде бы дружеские отношения с Пилкингтоном, он действовал по тайному соглашению с Фредериком.

While dumping bearer bonds on the black market, he worked...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отгадайте, где он работал в то время, когда он сбрасывал облигации на предьявителя на черный рынок...

Gangs think it's smart to weigh down their bodies by their arms or legs before dumping them in the water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бандиты думают, что это умно – подвесить тело за руки и ноги, а потом бросить в воду.

Just in case, we must come to an agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На всякий случай надо бы сговориться.

I suppose you couldn't. And so they came to an agreement....

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, хорошо... Они сговорились...

Okay, here's the, uh, rental agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну вот соглашение о прокате.

MIT is a Clearasil ad and Yale is a dumping ground for those who didn't get into Harvard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А МТИ - это реклама Clearasil с общежитиями, а Йель - свалка для тех, кого не взяли в Гарвард.

Convenient for all your body dumping needs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Удобно для избавления от трупа.

Part of my agreement to search for them '...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часть моего соглашения, это возможность проводить там исследования...

Mr. Melnyk, this is the framework agreement we're proposing to the families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Мельник, это шаблон соглашения Которое мы предлагаем семьям погибших.

With this plea agreement, you will be a felon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если признаете вину, вы будете преступником.

Then acts as the getaway driver before dumping the car in the drink to get rid of evidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем скрывается с места преступления, сбрасывает машину в воду, чтобы избавиться от улик.

And he was dumping some kind of powder into the cattle feed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он высыпал какой-то порошок в кормушку для скота.

Following the Boudreau incident, Project Veritas paid Izzy Santa a five-figure settlement after she threatened to sue, which included a nondisclosure agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После инцидента в Будро проект Веритас выплатил Иззи Санта пятизначную сумму после того, как она пригрозила подать в суд, что включало соглашение о неразглашении.

I don't have any preference but would like to get an agreement on the scope so that a decision can be made on which article to project tag.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня нет никаких предпочтений, но я хотел бы получить соглашение о сфере охвата, чтобы можно было принять решение о том, какую статью проектировать тегом.

The defining characteristic of price fixing is any agreement regarding price, whether expressed or implied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Определяющей характеристикой фиксации цен является любое соглашение относительно цены, выраженное или подразумеваемое.

The terms of this agreement were set out by Constantine in a letter to those churches which were not represented.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Условия этого соглашения были изложены Константином в письме к тем церквам, которые не были представлены.

Nonetheless, she compelled him to sign a prenuptial agreement waiving his right to inherit Sylvia's fortune.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее она заставила его подписать брачный договор, отказавшись от права наследования состояния Сильвии.

He stated that he had a verbal agreement with Paramount to have it incorporated into the new channel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он заявил, что у него есть устное соглашение с Paramount о включении его в новый канал.

The Baghalchur site has several abandoned mines and is now being used as an industrial dumping ground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На территории Багалчура имеется несколько заброшенных шахт, и в настоящее время он используется в качестве промышленной свалки.

Federal grants are defined and governed by the Federal Grant and Cooperative Agreement Act of 1977, as incorporated in Title 31 Section 6304 of the U.S. Code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Федеральные гранты определяются и регулируются Федеральным законом О грантах и соглашениях о сотрудничестве 1977 года, включенным в раздел 31 раздела 6304 Кодекса США.

The duel ended with both men firing into the air, having made a secret agreement to do so before the engagement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дуэль закончилась тем, что оба мужчины выстрелили в воздух, предварительно заключив тайное соглашение об этом.

Unlike Catholics, however, they also urged complete agreement with the Book of Concord.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, в отличие от католиков, они также настаивали на полном согласии с книгой согласия.

China remains a major e-waste dumping ground for developed countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Китай остается главным местом сброса электронных отходов для развитых стран.

At the end of January, Bartlett was able to broker an agreement between Mallery, the state police, Kindlon and the NTSB.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце января Бартлетту удалось заключить соглашение между Мэллери, полицией штата, Киндлоном и NTSB.

Internet Explorer for Mac was later included as the default web browser for Mac OS 8.1 and later, as part of a five-year agreement between Apple and Microsoft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Internet Explorer для Mac был позже включен в качестве веб-браузера по умолчанию для Mac OS 8.1 и более поздних версий, как часть пятилетнего соглашения между Apple и Microsoft.

The general population has been exposed to PFOA through massive dumping of C8 waste into the ocean and near the Ohio River Valley.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Население в целом подверглось воздействию ПФО в результате массового сброса отходов С8 в океан и вблизи долины реки Огайо.

In the spring of 1972, the Bulls signed a three-year agreement with WSNS-TV to broadcast Bulls basketball games beginning with the 1973–74 season.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весной 1972 года Буллз подписали трехлетнее соглашение с WSNS-TV о трансляции баскетбольных матчей Буллз начиная с сезона 1973-74 годов.

In 2009, it reached an agreement with a local ethanol company to produce high-grade ethanol fuel from its discarded yeast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2009 году она достигла соглашения с местной компанией по производству этанола для производства высококачественного этанольного топлива из отбракованных дрожжей.

Middens have been described as the first forms of dumping sites in Australia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миддены были описаны как первые формы свалок в Австралии.

Sydney Harbour was the major dumping site.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главной свалкой была гавань Сиднея.

Between 1946 and 1973 the area was also used for the dumping of low and intermediate level radioactive wastes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В период с 1946 по 1973 год этот район также использовался для захоронения радиоактивных отходов низкого и среднего уровня.

Extract the pertinent information rather than just dumping low-level facts in a big list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один был сбит истребителями прежде, чем он успел сбросить свою бомбу, а другой был сбит авианосцем.

Dumping irrelevant materials of atrocities doesn't help the situation either.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сбрасывание ненужных материалов о зверствах также не помогает ситуации.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «anti dumping agreement». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «anti dumping agreement» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: anti, dumping, agreement , а также произношение и транскрипцию к «anti dumping agreement». Также, к фразе «anti dumping agreement» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information