Appointment of a prime minister - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Appointment of a prime minister - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
назначение премьер-министра
Translate

- appointment [noun]

noun: назначение, прием, встреча, свидание, должность, определение, пост, оборудование, предписание, место

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- prime

главный

  • prime mover - первичный двигатель

  • prime concern - главный интерес

  • prime in - премьер в

  • prime cause - основная причина

  • prime minister - премьер-министр

  • prime of life - начало жизни

  • prime on - премьер на

  • of greatest/prime importance - наибольший / первостепенное значение

  • prime number - простое число

  • in the prime of life - в расцвете лет

  • Синонимы к prime: chief, commanding, first, foremost, head, high, lead, leading, preeminent, premier

    Антонимы к prime: atrocious, awful, execrable, lousy, pathetic, poor, rotten, terrible, vile, wretched

    Значение prime: First in importance, degree, or rank.

- minister [noun]

noun: министр, священник, слуга, посланник, советник посольства, исполнитель

verb: служить, прислуживать, совершать богослужение, помогать, оказывать помощь, оказывать содействие, способствовать



Kononenko had engineered the appointment of a close associate to the post of Abromavicius’s deputy without telling the minister, according to text messages released by Abromavicius.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кононенко организовал назначение одного из своих близких союзников заместителем Абромавичюса, не поставив министра в известность, о чем тот сообщил в социальных сетях.

Since Holyoake's appointment, the prime minister now confides with the leader of the Opposition during the nomination process, to avoid partisan controversy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После назначения Холиока премьер-министр теперь доверяет лидеру оппозиции во время процесса выдвижения кандидатуры, чтобы избежать партийных разногласий.

In practice, the Yang di-Pertuan Agong is obliged to follow the advice of the Prime Minister on the appointment and dismissal of ministers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На практике Ян ди-Пертуан Агун обязан следовать советам премьер-министра о назначении и увольнении министров.

He voted to confirm several of the president's appointments, including Jackson's future running mate Martin Van Buren as United States Minister to Britain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он проголосовал за утверждение нескольких назначений президента, в том числе будущего помощника Джексона Мартина Ван Бюрена на пост министра Соединенных Штатов в Великобритании.

Van Rooyen allegedly met with them only a few days after his unsuccessful appointment to be Minister of Finance on 20 December 2015.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ван Ройен якобы встретился с ними всего через несколько дней после своего неудачного назначения на пост министра финансов 20 декабря 2015 года.

Ivanov had retired from the military in 2000, so his appointment as Minister of Defence while a civilian shocked the Russian military.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иванов ушел в отставку из армии в 2000 году, поэтому его назначение на пост министра обороны в то время, когда он был гражданским лицом, шокировало российских военных.

No minister may take up his appointment until after they give their oath of office to obey the constitution with loyalty to the king.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни один министр не может приступить к исполнению своих обязанностей до тех пор, пока он не принесет присягу на верность конституции и королю.

Both Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu and Palestinian President Mahmoud Abbas favored his appointment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И премьер-министр Израиля Биньямин Нетаньяху, и президент Палестины Махмуд Аббас поддержали его назначение.

The initial transaction came two weeks after the appointment on 14 December 1962 of the lawyer-politician Rainer Barzel as the Minister of Intra-German Relations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначальная сделка состоялась через две недели после назначения 14 декабря 1962 года юриста-политика Райнера Барцеля министром внутригерманских отношений.

The President of Bangladesh must consult with the Prime Minister for all decisions except the appointment of the Prime Minister and the Chief Justice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент Бангладеш должен консультироваться с премьер-министром по всем вопросам, за исключением назначения премьер-министра и главного судьи.

With the appointment of Milan Stojadinović as Prime Minister in 1935, Germany and Yugoslavia became more closely aligned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С назначением Милана Стоядиновича премьер-министром в 1935 году Германия и Югославия стали более тесно сотрудничать.

Equivalent appointments also serve the minister of Defence, the chief of Defence Force and service chiefs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогичные назначения также осуществляются министром обороны, начальником Сил обороны и начальниками служб.

If the Lord Chancellor approves the person selected by the commission, the Prime Minister must then recommend that person to the Monarch for appointment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если лорд-канцлер утверждает лицо, выбранное комиссией, премьер-министр должен затем рекомендовать это лицо монарху для назначения.

Conventionally, the Governor-General follows the advice of the Prime Minister or another appropriate Minister in matters of appointment and dismissal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно генерал-губернатор следует совету премьер-министра или другого соответствующего министра в вопросах назначения и увольнения.

Upon his appointment as Prime Minister in August 2011 Peter O'Neill launched a much publicised anti-corruption drive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После своего назначения премьер-министром в августе 2011 года Питер О'Нил начал широко разрекламированную кампанию по борьбе с коррупцией.

Golitsyn begged the Emperor to cancel his appointment, citing his lack of preparation for the role of Prime Minister.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Голицын умолял императора отменить его назначение, ссылаясь на недостаточную подготовленность к роли премьер-министра.

The appointment of Salaam Fayad to the post of Finance Minister appeared to offer new options for international re-engagement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Назначение Салама Фаяда на пост министра финансов, как представляется, открыло новые возможности для возобновления участия международного сообщества.

Ivanishvili had been issued his most recent Georgian passport only in June, and the Georgian foreign minister kept his Russian citizenship for a year after his appointment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иванишвили получил свой последний грузинский паспорт в июне, а грузинский министр иностранных дел сохранял его российское гражданство еще год.

The General Headquarters sent the nomination papers to Prime Minister's Secretariat for the appointment of commander-in-chief.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генеральный штаб направил документы о выдвижении кандидатур в секретариат премьер-министра для назначения главнокомандующего.

The appointment of the prime minister is also, theoretically, governed by the royal prerogative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Назначение премьер-министра также теоретически регулируется королевской прерогативой.

In 1782 he gave up the latter appointment to become one of the secretaries to the treasury under Prime Minister Lord Shelburne, though he did not enter Parliament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1782 году он отказался от последнего назначения, чтобы стать одним из секретарей казначейства при премьер-министре Лорде Шелберне, хотя он и не вошел в парламент.

Backed by his troops, Reza Khan forced the government to dissolve and oversaw his own appointment as minister of war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При поддержке своих войск Реза-хан вынудил правительство распасться и сам стал военным министром.

Fleury, although already seventy years of age, deferred his own supremacy by suggesting the appointment of Louis Henri, duke of Bourbon, as first minister.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Флери, хотя ему уже исполнилось семьдесят лет, отложил свое верховенство, предложив назначить Луи-Анри, герцога Бурбонского, первым министром.

In March 2006, several men nominated for life peerages by then Prime Minister Tony Blair were rejected by the House of Lords Appointments Commission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В марте 2006 года несколько человек, выдвинутых тогдашним премьер-министром Тони Блэром, были отклонены комиссией по назначениям Палаты лордов.

A personnel policy has been introduced concerning appointments for staff whose appointments are limited to UNDCP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Была принята новая кадровая политика в отношении назначения сотрудников, деятельность которых касается исключительно ЮНДКП.

When you view multiple calendars at the same time and stack them on top of one another in an overlay view, you can't view appointments from the other accounts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При одновременном просмотре нескольких календарей и помещении их друг на друга в режиме наложения встречи из других учетных записей не отображаются.

Doctor appointment, car trouble, plantar warts, granddad fought in WWII.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Консультация у врача, проблема с машиной, бородавки на ногах, дед-ветеран.

Mr. Saunders, we had an appointment to finalize that deposit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Сондерс, у нас была встреча, где мы окончательно оформили депозит.

I hope that you will consider me for an appointment to a judgeship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я надеюсь, что вы рассмотрите меня на должность судьи

And without wishing to disparage Mr Sparkler's abilities, I think we must see the appointment as a compliment to Mr Merdle - the man of the age!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И не желая преуменьшать способности мистера Спарклера, я думаю, мы должны видеть это назначение, как комплимент мистеру Мердлу - человеку эпохи!

Anyways, I'm just wondering if there's, at all any chance for an appointment later this afternoon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот я и спрашиваю, есть ли хоть какая-то возможность перенести визит?

What appointments have I got for this afternoon?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какие на сегодня у меня назначены встречи?

I'll make an appointment for you to see my personal GP tomorrow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я назначу вам прием у моего личного врача на завтра.

I will henceforth view any opposition to my plans of war as an act of treason, and they will be dealt with swiftly by my new Minister For Justice... the Duc de Cassel!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отныне любое возражение против моего плана я рассматриваю против которого будут приняты меры герцогом де Касселем.

Would you be willing to keep your appointment with Alexis?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы не против продолжить встречи с Алексисом?

Actually, there was a Finnish minister recently said that the government needs those speeding fines to balance the books, they said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вообще-то, финский министр сказал, что правительству нужны эти штрафы за превышение, Чтобы, как она сказали, сбалансировать бюджет.

You will inform the Cabinet, Prime Minister.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы лишь проинформируете Кабинет, премьер-министр.

I'm so sorry, but I have to break the appointment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Извини, но я должна отменить нашу стрижку.

Level 1, Minister of Magic and support staff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1 уровень Министр Магии и его канцелярия.

Yeah, it helps me keep track of things Like appointments, birthdays, phone numbers,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он помогает мне не забывать свидания, дни рождения, телефонные номера.

In 1876, P Orr and Sons was designated as “Manufacturing Jewellers, Gold and Silversmiths to His Royal Highness the Prince of Wales, By Special Appointment”.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1876 году фирма П Орр и сыновья “была назначена”изготовителем ювелирных изделий, золотых и серебряных изделий Его Королевскому Высочеству принцу Уэльскому по специальному назначению.

When Vorster voluntarily stepped down late that year, he was succeeded by Botha as prime minister.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда в конце того же года Форстер добровольно ушел в отставку, его сменил бота на посту премьер-министра.

The Interior Minister Mohamed Ibrahim announced that police used water hoses to disperse the campers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Министр внутренних дел Мохаммед Ибрагим заявил, что полиция использовала водяные шланги для разгона отдыхающих.

Federal relief camps were brought in under Prime Minister R.B. Bennett’s government as a result of the Great Depression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Федеральные лагеря помощи были введены в действие правительством премьер-министра Р. Б. Беннетта в результате Великой Депрессии.

But by the end of his term he had performed sufficiently to receive an extension of his appointment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но к концу своего срока он проявил себя достаточно хорошо, чтобы получить продление срока своего назначения.

Governor Cornbury duly arrested the visiting minister for preaching without a license.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Губернатор Корнбери должным образом арестовал приезжего священника за проповедь без лицензии.

The appointment was strictly honorific, as the Privy Council has no substantive power and meets very rarely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Назначение было строго почетным, поскольку Тайный совет не обладает существенной властью и собирается очень редко.

I therefore beg to request that you will be good enough to confer the appointment on me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому я прошу вас быть настолько любезным, чтобы назначить меня на эту должность.

In January 2020, OYO announced the appointment of Raj Kamal as COO of its Vacation Homes business in the UK and Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В январе 2020 года OYO объявила о назначении Раджа Камала главным исполнительным директором компании по продаже загородных домов в Великобритании и Европе.

The CIA collaborated with the last Shah, Mohammad Reza Pahlavi, to overthrow Prime Minister Mohammed Mossadeq and install General Fazlollah Zahedi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ЦРУ сотрудничало с последним шахом, Мохаммедом Резой Пехлеви, чтобы свергнуть премьер-министра Мохаммеда Моссадыка и установить генерала Фазлоллу Захеди.

After Hitler's appointment as German Chancellor in 1933, political enemies of the Nazis were persecuted, and their institutions closed or destroyed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После назначения Гитлера канцлером Германии в 1933 году политические враги нацистов подверглись преследованиям, а их учреждения были закрыты или уничтожены.

Appointments are made four times a year, prior to the June and November international test windows, the Six Nations and the Rugby Championship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Встречи назначаются четыре раза в год, до июньских и ноябрьских международных тестовых окон, шести наций и чемпионата по регби.

I tried, very unsuccessfully, to point out that most ancient historians do not have such appointments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я попытался, очень безуспешно, указать на то, что большинство древних историков не имеют таких назначений.

He held this appointment along with his ministerial charge till the close of his life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он удерживал это назначение вместе со своим министерским поручением до конца своей жизни.

Fellowships and Research scientist positions are most often limited-term appointments for postdoctoral researchers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стипендии и должности научных сотрудников-это чаще всего краткосрочные назначения для постдокторских исследователей.

She holds faculty appointments at Harvard Medical School and William James College for Graduate Education in Psychology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она работает преподавателем в Гарвардской Медицинской школе и колледже Уильяма Джеймса для получения высшего образования в области психологии.

Prior to his appointment, he served as a United States Attorney for the District of Maryland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До своего назначения он служил прокурором Соединенных Штатов в округе Мэриленд.

An additional continuing committee, Executive Nominations, has the responsibility for confirming appointments of the Governor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За утверждение назначений губернатора отвечает еще один постоянный комитет-Исполнительный Комитет по назначениям.

I had two appointments with my parents and my brother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня было две встречи с родителями и братом.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «appointment of a prime minister». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «appointment of a prime minister» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: appointment, of, a, prime, minister , а также произношение и транскрипцию к «appointment of a prime minister». Также, к фразе «appointment of a prime minister» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information