Appropriate temperature - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Appropriate temperature - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Подходящая температура
Translate

- appropriate [adjective]

verb: присваивать, ассигновать, красть, предназначать

adjective: соответствующий, подходящий, свойственный, присущий

- temperature [noun]

noun: температура, повышенная температура, степень нагрева

adjective: температурный



Crème fraîche is produced by adding a starter culture to heavy cream and allowing it to stand at an appropriate temperature until it thickens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крем-фреш получают путем добавления закваски к густым сливкам и выдерживания их при соответствующей температуре до загустения.

Extraction is performed with either water or acid solutions at appropriate temperatures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экстракцию проводят либо водой, либо растворами кислот при соответствующих температурах.

First the plant perceives low temperature, then converts the signal to activate or repress expression of appropriate genes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала растение воспринимает низкую температуру, а затем преобразует сигнал для активации или подавления экспрессии соответствующих генов.

However, the cargo deck is fitted with a heating module to keep the cargo within an appropriate temperature range.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако грузовая палуба оснащена нагревательным модулем для поддержания груза в соответствующем температурном диапазоне.

But while conditions on Mars are more appropriate for life, Venus has 500-degree temperatures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если на Марсе условия более пригодные для жизни, то на поверхности Венеры - температуры 500 градусов.

When precision is required, measurements must be taken under appropriately specified conditions, because ESR varies with frequency, applied voltage, and temperature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда требуется точность, измерения должны проводиться в соответствующих заданных условиях, поскольку ЭПР изменяется в зависимости от частоты, приложенного напряжения и температуры.

Appropriate transport systems are commercially available, and in these transport media, GBS can remain viable for several days at room temperature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соответствующие транспортные системы имеются в продаже, и в этих транспортных средах СГБ могут оставаться жизнеспособными в течение нескольких дней при комнатной температуре.

An appropriate and constant temperature is therefore preferred.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому предпочтительна соответствующая и постоянная температура.

Moreover, the strength of hydrogen bonds within biomolecules would be appropriate to a low-temperature biochemistry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, прочность водородных связей внутри биомолекул была бы приемлемой для низкотемпературной биохимии.

A full transition to vegetarianism in our harsh natural conditions, when the temperature can change by 30 degrees in a day and snow lies in May, is not appropriate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полный переход на вегетарианство в наших жестких природных условиях, когда температура может за сутки измениться на 30 градусов и в мае снег лежит, нецелесообразен.

Rabbits kept indoors at an appropriate temperature rarely suffer heat loss in comparison to rabbits housed outdoors in summer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кролики, содержавшиеся в помещении при соответствующей температуре, редко страдают от потери тепла по сравнению с кроликами, живущими на открытом воздухе летом.

It would be essential to provide mother and clone with the appropriate environment of temperature, moisture and diet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо будет обеспечить матери и клону подходящую среду – температуру, влажность, питание.

So, I created a regressive algorithm that factors in humidity and temperature against stages of decomp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак я создала алгоритм. в котором учла такие факторы как влажность и температура во время разложения

Properly trained ponies are appropriate mounts for children who are learning to ride.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правильно обученные пони-это подходящие лошади для детей, которые учатся ездить верхом.

They remain at roughly the same temperature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они не выделяют больше тепла в космос.

Armenia has entrusted the appropriate monitoring organizations with including lead in the list of regularly monitored substances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Армения поручила соответствующим организациям, занимающимся вопросами мониторинга, включить свинец в перечень веществ, наблюдение за которыми осуществляется на регулярной основе.

We have not succeeded well enough in developing the appropriate structures and mechanisms to achieve the goals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы еще не все сделали для разработки соответствующих структур и механизмов достижения этих целей.

That's the maximum temperature of the furnace, but on the night of the execution they were running it at 1,400 degrees or less.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это потолок этой печи, но в ночь казни в ней была температура до 1 400 градусов.

She's receiving the appropriate care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она получает соответствующее лечение.

He survived the winter by hibernating underground where the temperature never dropped below zero.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он пережил зиму под землёй, где температура никогда не опускается ниже нуля.

Our decision is that surrendering... to Captain Weber's dog is more appropriate... than surrendering to an Italian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наше решение заключается в том, что сдаться собаке капитана Вебера... лучше, чем сдаться итальянцу.

Or chai, perhaps, would be more appropriate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наверное, уместнее чай с пряностями.

The teapot is perfectly appropriate. Meggie smiled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И этот вполне годится, - улыбнулась Мэгги.

The King, no stranger to the customs of his English subjects, returned the greeting with the appropriate words, Drinc hael, and partook of a cup which was handed to him by the sewer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Король, уже освоившийся с обычаями своих саксонских подданных, ответил: За ваше здоровье! - и выпил кубок, поданный ему прислужником.

It's an even more appropriate gift than you intended, because I destroyed evidence for you, and now...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это более уместный подарок, чем задумывался, потому что я уничтожил улику для тебя и сейчас...

Transliteration consists of removing all of the letters, and replacing them with their appropriate numerical counterparts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Транслитерация состоит из удаления всех букв и замены их соответствующими числовыми аналогами.

The female sometimes assists with the excavation of the egg chamber, and the timing varies with temperature and rainfall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самка иногда помогает с раскопками яйцеклетки, и сроки меняются в зависимости от температуры и количества осадков.

After going through all the frame-rate issues, this works out to beween 1.852 trillion and 2.055 trillion times slower than at room temperature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После рассмотрения всех проблем с частотой кадров это получается между 1,852 трлн и 2,055 трлн раз медленнее, чем при комнатной температуре.

It has a nearly ideal Planck spectrum at a temperature of about 2.7 K.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он имеет почти идеальный Планковский спектр при температуре около 2,7 К.

The astronauts would wait until the appropriate liftoff time that would put them into an orbit close to the CSM, then launch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Астронавты должны были дождаться подходящего времени взлета, которое вывело бы их на орбиту, близкую к КСМ, а затем стартовать.

In this cryptobiotic state, lichens can survive wider extremes of temperature, radiation and drought in the harsh environments they often inhabit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом криптобиотическом состоянии лишайники могут пережить более широкие экстремальные температуры, радиацию и засуху в суровых условиях, в которых они часто обитают.

He suggested that the adult's role in helping the child learn was to provide appropriate materials that the child can interact with and use to construct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он предположил, что роль взрослого в том, чтобы помочь ребенку учиться, состоит в том, чтобы обеспечить соответствующие материалы, с которыми ребенок может взаимодействовать и использовать для конструирования.

For elemental zinc, a lower dosage of 2.5 mg/kg/day may be appropriate as large amounts of zinc may cause a copper deficiency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для элементарного цинка, более низкая дозировка 2,5 мг/кг/день может быть целесообразна, поскольку большое количество цинка может вызвать дефицит меди.

They are carried back in vapor form, and re-condense when a sufficiently low temperature is encountered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они уносятся обратно в виде пара и вновь конденсируются при достаточно низкой температуре.

As material moves under the flame, it reaches its peak temperature, before dropping out of the kiln tube into the cooler.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда материал движется под пламенем, он достигает своей максимальной температуры, прежде чем выпасть из трубы печи в охладитель.

She said that the more appropriate law should have been the Code of Conduct and Ethical Standards for Public Officials and Employees which requires submission of SALN.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она сказала, что более подходящим законом должен быть Кодекс поведения и этические нормы для государственных служащих и служащих, которые требуют представления SALN.

It is not appropriate to use sodium bicarbonate to neutralize base even though it is amphoteric, reacting with both acids and bases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нецелесообразно использовать бикарбонат натрия для нейтрализации основания, даже если оно амфотерное, реагирующее как с кислотами, так и с основаниями.

However, it is a long footnote, so feel free to move it to text somewhere, if there is an appropriate section.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако это длинная сноска, поэтому не стесняйтесь переместить ее в текст где-нибудь, если есть соответствующий раздел.

During the sentencing phase, the judge is the primary authority in determine if the appropriate punishment, if any.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этапе вынесения приговора судья является главным органом власти в определении того, является ли соответствующее наказание, если таковое имеется.

Thus, while an aircraft may be equipped with an autoland system, it will be totally unusable without the appropriate ground environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, хотя самолет может быть оснащен системой autoland, он будет совершенно непригоден для использования без соответствующей наземной среды.

This substance likely formed from a similar process to snow, albeit at a far higher temperature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это вещество, вероятно, образовалось из того же процесса, что и снег, хотя и при гораздо более высокой температуре.

Thus, similarly to the other early trivalent lanthanides, praseodymium has a double hexagonal close-packed crystal structure at room temperature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, подобно другим ранним трехвалентным лантаноидам, празеодим имеет двойную гексагональную плотно упакованную кристаллическую структуру при комнатной температуре.

Feel free to drop notices to this discussion in the appropriate places or expand to this to an RfC or something similar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не стесняйтесь оставлять уведомления об этом обсуждении в соответствующих местах или расширять их до RfC или чего-то подобного.

Finally, lifting off a material is an option if there is no access to an etching tool with the appropriate gases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, можно снять материал, если нет доступа к травильному инструменту с соответствующими газами.

Computer programs recorded the number of times an aircraft deviated from its assigned course and notified appropriate personnel each time a deviation occurred.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компьютерные программы, записанные на количество раз, когда самолет отклонился от назначенного курса и уведомление соответствующего персонала каждый раз, когда отклонение произошло.

I don't dispute that he was entitled to DCL, LL.D, FRSC in appropriate contexts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не спорю, что он имел право на DCL, LL.D, FRSC в соответствующих контекстах.

The title doesn't seem to be totally appropriate to fully capture all interests in tickling, especially with the info provided within the article itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Название не кажется полностью подходящим, чтобы полностью охватить все интересы в щекотке, особенно с информацией, представленной в самой статье.

He recommended that fasting be appropriate to the local economic situation, and that all Catholics voluntarily fast and abstain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он рекомендовал, чтобы пост соответствовал местной экономической ситуации, и чтобы все католики добровольно постились и воздерживались.

Now if there are no objections I shall start using this template when I feel it is appropriate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь, если нет возражений, я начну использовать этот шаблон, когда я чувствую, что это уместно.

It is important to use the appropriate solution for the job.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важно использовать соответствующее решение для работы.

The link between Schumann resonance and temperature is lightning flash rate, which increases nonlinearly with temperature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Связь между резонансом Шумана и температурой-это скорость вспышки молнии, которая нелинейно возрастает с температурой.

The effect of temperature is less certain, as close to the critical point, increasing the temperature causes decreases in density, and hence dissolving power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Влияние температуры менее определенно, так как вблизи критической точки повышение температуры вызывает уменьшение плотности, а следовательно, и мощности растворения.

This seemed like the most appropriate existing barnstar, but it's specifically fine arts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это казалось наиболее подходящим существующим барнстаром, но это именно изобразительное искусство.

It also doesn't appear appropriate to list long evidence here, so I will continue by a quick allusion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, не представляется уместным перечислять здесь длинные доказательства, поэтому я продолжу быстрым намеком.

Infoboxes should be used where appropriate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затонувшее судно лежит на морском дне, разделенном на несколько секций.

Alternative splicing occurs when appropriate, increasing the diversity of the proteins that any single mRNA can produce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Альтернативный сплайсинг происходит, когда это необходимо, увеличивая разнообразие белков, которые может произвести любая отдельная мРНК.

Section 2. The Congress shall have the power to enforce this article by appropriate legislation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раздел 2. Конгресс имеет право применять эту статью в соответствии с соответствующим законодательством.

Smart homes can implement medication dispensing devices in order to ensure that necessary medications are taken at appropriate times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Умные дома могут внедрить устройства для раздачи лекарств, чтобы гарантировать, что необходимые лекарства принимаются в соответствующее время.

In such cases it may be more appropriate simply to occlude one eye temporarily.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таких случаях может быть более уместным просто временно закрыть один глаз.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «appropriate temperature». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «appropriate temperature» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: appropriate, temperature , а также произношение и транскрипцию к «appropriate temperature». Также, к фразе «appropriate temperature» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information