Architectural gems - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
architectural ensemble - архитектурное целое
architectural decor - архитектурный декор
architectural shape - архитектурный облик
architectural foundation - архитектурный фонд
architectural activity - архитектурная деятельность
architectural works - архитектурные работы
architectural structures - архитектурные сооружения
architectural beauty - архитектурная красота
architectural control - архитектурное управление
architectural highlight - архитектурная изюминка
Синонимы к architectural: structural, building, tectonic, anatomic, anatomical, architecture, architectonic, constructive, skeletal, constructural
Антонимы к architectural: annihilation, chaos, collapse, conclusion, confusion, dismiss, disorderliness, disorganization, ignore, mess
Значение architectural: Of or pertaining to the art and science of architecture.
noun: драгоценный камень, жемчужина, самоцвет, драгоценность, гемма, пресная сдобная булочка
verb: украшать драгоценными камнями
luster of gems - блеск драгоценных камней
luxurious gems - роскошные драгоценные камни
decorated with gems - украшенный драгоценными камнями
architectural gems - архитектурные жемчужины
unique gems - уникальные драгоценные камни
such gems - такие драгоценные камни
cultural gems - культурные драгоценные камни
crystal gems - кристаллические камни
faceted gems - ограненные драгоценные камни
gems and jewellery - драгоценные камни и ювелирные изделия
Синонимы к gems: jewel, bijou, gemstone, solitaire, cabochon, precious stone, stone, semiprecious stone, prize, flower
Антонимы к gems: simplifies, streamlines, bares, denudes, dismantles, displays, divests, exposes, reveals, strips
Значение gems: a precious or semiprecious stone, especially when cut and polished or engraved.
The Government recently spent 200 million yuan to restore the Bsam-yas Monastery and other architectural gems of Tibet. |
Недавно правительство выделило 200 млн. юаней для реставрации монастыря Бзамиат и других архитектурных памятников Тибета. |
Well, so far, we've been through the Hall of Biodiversity, the Hall of Gems Minerals, the Hall of Ocean Life. |
Пока что мы побывали в залах развития жизни, самоцветов и ископаемых, подводного мира. |
The Hotel Eurohotel is a very quiet and cozy hotel surrounded by Liberty style architecture and is situated in the historical centre of Milan. |
Отель Eurohotel расположен в историческом центре Милана в престижном квартале со зданиями в стиле модерн. |
It attracts attention as the different architectural style seems very... |
Она приковывает к себе взгляды: петербуржцам, привыкшим к совершенно иной... |
The four-star Hotel Budapest* with its unique cylindrical-shaped architectural style offers the most beautiful panorama of Budapest. |
В индивидуальном стиле построена 4-звездная гостиница с круговой панорамой находится в центре Буды, откуда до центра города и до главных туристических достопримечательностей Будапешта легко добраться. |
There are many interesting places to visit and many houses with outstanding and unique architecture. |
В городе находится много интересных мест, знаменитых сооружений и кварталов. |
Armenian medieval architecture, especially religious architecture, is distinguished by its great originality. |
Армянская средневековая архитектура, особенно культовая, отличается большим своеобразием. |
In architecture, it works just the same. |
В архитектуре это работает точно так же. |
Of all architectural publications, her column had been the only one that had never mentioned the Cosmo-Slotnick competition or its winner. |
Из всех публикаций, посвящённых архитектуре, только в её колонке ни слова не говорилось ни о конкурсе Космо-Злотник, ни о его победителе. |
Against the sable sky of perfumed night, it's the darkest gems that shine most bright. |
Против самых черных небес или благоухающей ночи, Сияют наши темные драгоценности ярче всех. |
I suppose that is the reason why gems are used as spiritual emblems in the Revelation of St. John. |
Наверное, потому-то в Откровении Иоанна Богослова драгоценные камни служат символами духовных сокровищ. |
You know, the Tempietto Del Bramante is considered one of the great architectural pieces of Europe. |
Знаешь, храм Темпьетто Дель Браманте считается одним из величайших архитектурных памятников в Европе. |
The architect put many questions, and took his pen and made a computation; and when he had done he named the very sum that Keawe had inherited. |
Архитектор задал Кэаве множество разных вопросов, затем взял перо и принялся вычислять, а покончив с вычислениями, назвал ровнехонько ту сумму, какая досталась Кэаве в наследство. |
It appears that, after having tasted astrology, philosophy, architecture, hermetics,-all vanities, he returned to tragedy, vainest pursuit of all. |
По-видимому, отдав дань множеству безрассудных увлечений - астрологии, философии, архитектуре, герметике, - он вернулся к драматургии, самому безрассудному из всех. |
I felt that he just thought a lot of his actors, we were gems who were to bring his ideas to life. |
Полагаю, он прорабатывал актеров, мы как драгоценные камни, претворявшие его идеи в жизнь. |
I will instruct the architect to make the necessary changes. |
Тогда распоряжусь, чтобы архитектор внёс коррективы. |
I mentioned that the guy who rightfully owns those gems would slit my throat if they're not returned. |
Я упомянул, что парень, законно владеющий этими камнями, перережет мне горло, если я их не верну. |
ATAK has a plugin architecture which allows developers to add functionality to ATAK. |
ATAK имеет архитектуру плагинов, которая позволяет разработчикам добавлять функциональность в ATAK. |
Poet-scholar Ishikawa Jozan and landscape architect Kobori Masakazu are said to have contributed to its design in the 17th century. |
Поэт-исследователь Исикава Дзодзан и ландшафтный архитектор Кобори Масакадзу, как говорят, внесли свой вклад в его дизайн в 17 веке. |
Italy is also prominent in the field of design, notably interior design, architectural design, industrial design and urban design. |
Италия также занимает видное место в области дизайна, в частности дизайна интерьеров, архитектурного дизайна, промышленного дизайна и городского дизайна. |
In 1792 the Landscape designer and architect Humphry Repton was commissioned by Thomas to re-design the grounds. |
В 1792 году Томас поручил ландшафтному дизайнеру и архитектору Хамфри Рептону заново спроектировать территорию. |
This viewpoint offers a different implementation that might be advantageous in a multi-processor architecture. |
Эта точка зрения предлагает другую реализацию, которая может быть полезной в многопроцессорной архитектуре. |
The x86 architecture has hardware support for an execution stack mechanism. |
Архитектура x86 имеет аппаратную поддержку механизма стека выполнения. |
With this information, a marketer can improve marketing campaigns, website creative content, and information architecture. |
С помощью этой информации маркетолог может улучшить маркетинговые кампании, креативный контент веб-сайта и информационную архитектуру. |
Since the flying buttresses were experimental, the architect prudently added additional buttresses concealed under roofs of the aisles. |
Поскольку летающие контрфорсы были экспериментальными,Архитектор предусмотрительно добавил дополнительные контрфорсы, скрытые под крышами проходов. |
The second half of the 17th century is marked by baroque architecture. |
Вторая половина XVII века отмечена архитектурой в стиле барокко. |
Some of these classes of architecture formed lesser groups in the outlying areas of the city, which served as sacred centres for non-royal lineages. |
Некоторые из этих классов архитектуры образовывали небольшие группы в отдаленных районах города, которые служили священными центрами для некоролевских родов. |
This era saw a Greco-Roman culture prevail with the introduction of Roman law, Roman architecture, aqueducts, sewers, many agricultural items and silk. |
В эту эпоху греко-римская культура возобладала с введением римского права, римской архитектуры, акведуков, канализации, многих сельскохозяйственных предметов и шелка. |
AR can also be employed within an architect's workspace, rendering animated 3D visualizations of their 2D drawings. |
AR также можно использовать в рабочем пространстве архитектора, создавая анимированные 3D визуализации их 2D-чертежей. |
The creator of malicious gems may be able to compromise the user system or server. |
Создатель вредоносных драгоценных камней может быть в состоянии скомпрометировать систему пользователя или сервер. |
The SiPix design uses a flexible 0.15 mm Microcup architecture, instead of E Ink's 0.04 mm diameter microcapsules. |
Конструкция SiPix использует гибкую архитектуру микрокапсул диаметром 0,15 мм вместо микрокапсул E Ink диаметром 0,04 мм. |
It is so far in advance of the wisdom of that day that no man could have been the architect. |
Он настолько опередил мудрость того времени, что ни один человек не мог бы стать архитектором. |
Chamfers are commonly used in architecture, both for functional and aesthetic reasons. |
Фаски обычно используются в архитектуре, как по функциональным, так и по эстетическим причинам. |
Glass 'gems' at an arts and crafts store are an inexpensive alternative. |
Стеклянные самоцветы в магазине декоративно-прикладного искусства-недорогая альтернатива. |
Despite this, his works were to have a great influence on painters, sculptors and architects for many generations to come. |
Несмотря на это, его работы должны были иметь большое влияние на художников, скульпторов и архитекторов в течение многих последующих поколений. |
It was designed in Italian Villa style by architect Charles A. Gombert and was one of few brick houses in the Brewers' Hill neighborhood. |
Он был спроектирован в итальянском стиле виллы архитектором Чарльзом А. Гомбертом и был одним из немногих кирпичных домов в районе Brewers' Hill. |
Early settlers did not adhere to traditional architectural practices when constructing houses, but instead adapted to living conditions in Indonesia. |
Первые поселенцы не придерживались традиционной архитектурной практики при строительстве домов, а вместо этого адаптировались к условиям жизни в Индонезии. |
The Cisco Certified Architect certification is administered as a board exam. |
Сертификация Cisco Certified Architect проводится в качестве экзамена совета директоров. |
As with the culture as a whole, contemporary architects embrace the Dominican Republic's rich history and various cultures to create something new. |
Как и в случае с культурой в целом, современные архитекторы используют богатую историю Доминиканской Республики и различные культуры, чтобы создать что-то новое. |
After a gypsy camp was removed from the site, work began on building the ground in January 1904, under the guidance of architects Parr & Kates. |
После того, как цыганский табор был убран с этого места, в январе 1904 года под руководством архитекторов Parr & Kates начались работы по строительству земли. |
In more recent times, award-winning architects like Rafiq Azam have set the course of contemporary architecture by adopting influences from the works of Islam and Kahn. |
В более поздние времена удостоенные наград архитекторы, такие как Рафик азам, определили курс современной архитектуры, переняв влияние произведений Ислама и Кана. |
” “The glowing fluorescent curve under the soiled classical space was like a jet plane next to a grimy locomotive,” wrote architectural historian Christopher Gray. |
Светящаяся флуоресцентная кривая под грязным классическим пространством была похожа на реактивный самолет рядом с грязным Локомотивом, - писал историк архитектуры Кристофер Грей. |
He eventually opened his school in his new Tudor revival home, designed by the same architect of 58 Bellevue Place, in Pasadena in 1917. |
В конце концов он открыл свою школу в своем новом доме эпохи Возрождения Тюдоров, спроектированном тем же архитектором из дома 58 Bellevue Place в Пасадене в 1917 году. |
From then, Bogotá's urban, architectural and population sectors were substantially reorganized. |
С тех пор городской, архитектурный и демографический секторы Боготы были существенно реорганизованы. |
Additional architectural and design features include statues of angels and children. |
Дополнительные архитектурные и дизайнерские особенности включают статуи ангелов и детей. |
Other teams in the league copied the uniform styling of the Gems. |
Другие команды в Лиге скопировали единообразный стиль драгоценных камней. |
These cores implement the ARM instruction set, and were developed independently by companies with an architectural license from ARM. |
Эти ядра реализуют набор инструкций ARM и были разработаны независимо компаниями с архитектурной лицензией от ARM. |
Each scenario can be solved by clearing the level of gems by using a certain combination of moves. |
Каждый сценарий может быть решен путем очистки уровня драгоценных камней с помощью определенной комбинации ходов. |
Any other Fruit Gems cleared due to having the same color as the Fruit Gem that was matched acts like a Flame Gem instead. |
За первые девять месяцев 1907 года акции компании упали на 24,4%. |
These gems appear starting at Level 2 in Classic mode, and instantly in Blitz Mode. |
Эти драгоценные камни появляются начиная с уровня 2 в классическом режиме и мгновенно в режиме Блица. |
This card can represent either of the two gems, and the game automatically selects whichever one produces the better hand. |
Эта карта может представлять любой из двух драгоценных камней,и игра автоматически выбирает тот, который производит лучшую руку. |
Residents are people who have purchased one of several levels of residency cards, or pay money for monthly gems and special places. |
Резиденты - это люди, которые приобрели один из нескольких уровней карт резидентства или платят деньги за ежемесячные драгоценные камни и специальные места. |
Я также убрал архитектурную аналогию. |
|
The transformations of both the house and the gardens were entrusted to the architect Alexandre Louis Étable de La Brière. |
Преобразования как дома, так и садов были поручены архитектору Александру Луи Этель Де Ла Бриер. |
The external decoration of a cathedral or large church building is often both architectural and pictorial. |
Внешнее убранство собора или большого церковного здания часто бывает как архитектурным, так и живописным. |
Engraved gems continued to be produced and collected until the 19th century. |
Гравированные драгоценные камни продолжали производиться и собираться вплоть до 19 века. |
The Marvel Architects-designed structure won a 2016 American Institute of Architects New York Chapter Design Award. |
Спроектированная Marvel Architects структура получила награду Американского института архитекторов New York Chapter Design Award за 2016 год. |
The monument was designed by architect Italo Mancini and was created by sculptor Publio Morbiducci. |
Памятник был спроектирован архитектором Итало Манчини и создан скульптором Публио Морбидуччи. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «architectural gems».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «architectural gems» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: architectural, gems , а также произношение и транскрипцию к «architectural gems». Также, к фразе «architectural gems» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.