Armed groups who - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
state of armed conflict - состояние вооруженного конфликта
armed activities - вооруженная деятельность
protection of civilians in armed conflict - Защита гражданских лиц в вооруженном конфликте
the law of armed - закон Вооруженных
by palestinian armed groups - палестинскими вооруженными группами
armed conflict on women - вооруженные конфликты на женщин
result from armed conflicts - в результате вооруженных конфликтов
armed conflict is one - Вооруженный конфликт является одним
armed militia groups - вооруженные группы ополченцев
armed with guns - вооруженные огнестрельным оружием
Синонимы к armed: provided with arms, protected, girded, heavy-armed, equipped, outfitted, in battle formation, loaded, accoutered, fortified
Антонимы к armed: unarmed, vulnerable, unprotected, armless, disarmed
Значение armed: equipped with or carrying a weapon or weapons.
groups of students - группы студентов
are classified into two groups - подразделяются на две группы:
groups are formed - формируются группы,
groups of young people - группы молодых людей
groups of experts for - группы экспертов для
existence of armed groups - Существование вооруженных групп
working groups had already - рабочие группы уже
groups of experts should - группы экспертов должны
working groups were formed - были сформированы рабочие группы,
between armed groups - между вооруженными группами
Синонимы к groups: type, category, variety, status, genus, family, sort, kind, grade, species
Антонимы к groups: jumbles, disperses, spreads, scatters
Значение groups: a number of people or things that are located close together or are considered or classed together.
contacts who - контакты, которые
who stakes - кто делает ставку
lecturers, who - преподаватели, которые
who claimed - который утверждал,
who shared - который разделял
character who - персонаж,
even those who - даже те, кто
that individuals who - что люди, которые
who attacked me - который напал на меня
young girls who - молодые девушки,
Синонимы к who: that, which, what, they, he, World Health Organization, you, whichever, she, i
Антонимы к who: anyone, everybody, no one, nobody, what, whoever, whom, whomever
Значение who: what or which person or people.
The persons responsible seemed to be not only the security forces, but also armed opposition groups. |
Вина за это возлагается не только на сотрудников сил безопасности, но и на вооруженные оппозиционные группировки. |
These groups are seeking change through armed conflict or illegal protest in opposition to an established government. |
Эти группы стремятся к переменам через вооруженный конфликт или незаконный протест в противовес существующему правительству. |
There are reports of the continued existence of distinct armed groups in the ceasefire areas. |
Имеются сообщения о существовании различных вооруженных групп в районах, где действует прекращение огня. |
Armed Naxalite groups operate across large parts of the central and eastern rural regions of India. |
Вооруженные группы наксалитов действуют в значительной части центральных и восточных сельских районов Индии. |
The armed wing of the party was First of October Anti-Fascist Resistance Groups. |
Вооруженным крылом партии первого октября были антифашистские группы сопротивления. |
The international community should also revitalize its support for the Afghan Government's efforts to disband illegally armed groups. |
Международному сообществу следует также активизировать свою поддержку усилиям афганского правительства по расформированию незаконных вооруженных групп. |
Armed groups demand greater control of the province's natural resources and political autonomy. |
Вооруженные группировки требуют усиления контроля над природными ресурсами провинции и ее политической автономии. |
Modern U.S. frigates mainly perform anti-submarine warfare for carrier and expeditionary strike groups and provide armed escort for supply convoys and merchant shipping. |
Современные американские фрегаты в основном ведут противолодочную войну для авианосных и экспедиционных ударных групп и обеспечивают вооруженное сопровождение конвоев снабжения и торговых судов. |
Strongly condemns the establishment and use of armed groups with a view to pitting them against the national liberation movements;. |
решительно осуждает создание и использование вооруженных групп в целях противодействия национально-освободительным движениям;. |
The NLF/VC took in not just armed guerrillas but served as a broad front for a variety of groups opposed to Diem. |
НЛФ / ВК принимали не только вооруженных партизан, но и служили широким фронтом для различных групп, выступавших против Дим. |
By 14 June 2007, Hamas forces and armed groups had seized all Palestinian Authority security installations and government buildings in the Gaza Strip. |
К 14 июня 2007 года силы ХАМАС и вооруженные группировки захватили все объекты безопасности и правительственные здания Палестинской администрации в секторе Газа. |
The disbandment of illegal groups process is a follow-on programme to disband illegal militia who remain armed. |
Процесс роспуска незаконных групп является очередной программой по расформированию незаконных формирований, которые еще не сдали оружия. |
The information received suggested that persons suspected of having links with armed opposition groups were particularly vulnerable to torture. |
Согласно полученной информации чаще всего пыткам подвергаются лица, подозреваемые в связях с вооруженными оппозиционными группировками. |
The right to compensation may be exercised collectively, on behalf of groups of victims, under bilateral or multilateral agreements following an armed conflict. |
Право на возмещение ущерба может осуществляться коллективно в пользу пострадавших групп, в частности, в рамках двусторонних или многосторонних соглашений, заключенных по окончании вооруженного конфликта. |
This triggered violence and armed attacks between Chinese groups and local Ghanaian villagers, causing widespread unrest and deaths. |
Это вызвало насилие и вооруженные нападения между китайскими группами и местными жителями Ганы, что привело к массовым беспорядкам и гибели людей. |
In the statement, the Council called for an immediate suspension of hostilities and urged the armed groups to enter into negotiations. |
В этом заявлении Совет призвал незамедлительно приостановить военные действия и настоятельно призвал вооруженные группы начать переговоры. |
In this electoral process, the candidates were screened for eligibility through the programme to disband illegal armed groups. |
Кандидаты, участвующие в нынешнем избирательном процессе, отбирались на основе программы по роспуску незаконных вооруженных формирований. |
Poverty, often combined with social exclusion, has been found to stir the frustration of young people and create incentives to join armed groups. |
Установлено, что нищета, зачастую в сочетании с социальным отчуждением, приводит молодежь к отчаянию и создает стимулы для ухода в вооруженные группы. |
On the other hand, delegations recognized potential threat of use of radiological weapons by non-governmental armed groups or terrorists. |
С другой стороны, делегации признали потенциальную угрозу использования радиологического оружия неправительственным вооруженным группам или террористами. |
Dashnaktsutyun members also formed Armenian fedayi groups that defended Armenian civilians through armed resistance. |
Члены Дашнакцутюна также сформировали армянские федаистские группы, которые защищали армянское гражданское население путем вооруженного сопротивления. |
Ettore, accused of associating with armed groups converted to Catholicism. |
Этторе Пиччафуоко, обвинённый в поддержке вооружённых групп обращён в католичество |
Vigilante activity was common, as groups of armed locals would access the property on snowmobiles to fire on the novitiate. |
Бдительность была обычным делом, так как группы вооруженных местных жителей подъезжали к дому на снегоходах, чтобы открыть огонь по новициату. |
Otherwise, smaller groups of armed militants – supported, or even manipulated, by external actors – will dictate Syria’s future. |
Иначе, небольшие группы вооруженных боевиков – поддерживаемые или даже управляемые извне – будут определять будущее Сирии. |
In addition, these buying houses are aware of the presence of armed groups, as their taxation often drives prices higher. |
Кроме того, этим закупочным конторам известно о присутствии вооруженных групп, поскольку налоги, взимаемые этими группами, во многих случаях ведут к повышению цены. |
Almost inevitably, this brought about the rise of armed conflict with other groups. |
Это почти неизбежно привело к возникновению вооруженных конфликтов с другими группами. |
The town, they said, was being shelled by both Ukrainian military forces and irregular armed forces groups. |
По их словам, город обстреливают и украинские военные, и иррегулярные вооруженные группировки. |
Many armed splinter groups appear to be motivated primarily by opportunistic private interests without following coherent political agendas. |
Как представляется, многими из отколовшихся от основных движений вооруженными группировками движут прежде всего личные корыстные интересы, при этом у них отсутствует связная политическая программа. |
The continued existence of armed groups in the central and northern districts of the province remains a major concern. |
Сохраняющееся присутствие вооруженных групп в центральном и северном округах провинции по-прежнему вызывает серьезную озабоченность. |
The contingent was divided into three armed groups. |
Самое главное, что она представляет публике то, чего не хватает авторитету-подлинность и искренность. |
However, throughout the ceasefire period other armed groups have continued to intermittently fire rockets from Gaza. |
Однако в течение всего периода прекращения огня другие вооруженные группы продолжали периодически обстреливать ракетами Сектор Газа. |
A number of armed groups have involved themselves in the ongoing Syrian Civil War. |
Целый ряд вооруженных группировок вовлечен в продолжающуюся гражданскую войну в Сирии. |
The election results were a setback for the armed groups, who saw a significant increase in desertions immediately following the elections. |
Результаты выборов обернулись неудачей для вооруженных групп, которые сразу же после выборов стали свидетелями значительного роста дезертирства. |
The armed forces could be government armed forces, paramilitary organizations, or rebel groups. |
Вооруженные силы могут быть правительственными вооруженными силами, военизированными организациями или повстанческими группами. |
Skirmishes between government troops and armed groups lasted until 1913, and some historians consider these unofficial extensions of the war. |
Стычки между правительственными войсками и вооруженными группами продолжались до 1913 года, и некоторые историки считают эти стычки неофициальным продолжением войны. |
War is intense armed conflict between states, governments, societies, or paramilitary groups such as mercenaries, insurgents and militias. |
Война - это интенсивный вооруженный конфликт между государствами, правительствами, обществами или военизированными группами, такими как наемники, повстанцы и ополченцы. |
Mediation efforts that involve only armed groups may send the signal that violence is rewarded. |
Посреднические усилия, в которые вовлечены исключительно вооруженные группы, могут послать ложный сигнал о том, что насилие поощряется. |
Major diamond trading corporations continue to fund and fuel these conflicts by doing business with armed groups. |
Крупные корпорации по торговле алмазами продолжают финансировать и подпитывать эти конфликты, ведя дела с вооруженными группами. |
Eritrea provided military supplies to SPLA, primarily through eastern Sudan, where SPLA had deployed forces along with other armed NDA groups. |
Эритрея поставляла военное снаряжение НОАС главным образом через Восточный Судан, где НОАС наряду с другими вооруженными группами НДА развернула свои силы. |
There are regular crossings of the Inguri river by armed groups which are extremely difficult for UNOMIG or the CIS peace-keeping force to prevent. |
Вооруженные группировки регулярно переходят реку Ингури, и МООННГ или миротворческим силам СНГ чрезвычайно трудно этому воспрепятствовать. |
This extension of the elements of the offence may gain significance with regard to extreme right-wing groups armed with baseball bats, for example. |
Такое расширение состава преступления может иметь важное значение в контексте деятельности правоэкстремистских групп, вооруженных, в частности, бейсбольными битами. |
“Lawful operations against armed groups do not involve burning the local population out of their homes. |
Законные операции против вооруженных группировок не предполагают выжигания местного населения из его домов. |
All groups that still exist today, but no longer engage in armed struggle as they did in the past. |
Все группы, которые все еще существуют сегодня, но уже не участвуют в вооруженной борьбе, как это было в прошлом. |
In January 2013, these groups formed a convoy of several hundred pick-ups and ATVs, armed with heavy machineguns. |
В январе 2013 года эти группировки сформировали колонну из нескольких сотен пикапов и квадроциклов, вооруженных тяжелыми пулеметами. |
Poverty, often combined with social exclusion, has been found to stir the frustration of young people and create incentives for them to join armed groups. |
Был сделан вывод о том, что нищета, часто сочетающаяся с социальной изоляцией, вызывает у молодых людей разочарование и создает предпосылки для их присоединения к вооруженным группам. |
In the first half of 1918, the regiment fought against bands of armed peasantry and Bolshevik groups. |
В первой половине 1918 года полк воевал против бандформирований вооруженного крестьянства и большевистских отрядов. |
The armed groups generally have weak command and control mechanisms and poor communication systems, but have contributed considerably to the instability of the entire subregion. |
Эти вооруженные группы, как правило, имеют слабые структуры командования и управления и плохие системы связи, однако они в значительной мере способствовали нестабильности во всем субрегионе. |
The reports included smuggling of minerals and military supplies, and inappropriate relations with illegal armed groups. |
Эти сообщения касались контрабанды полезных ископаемых и военного имущества и несанкционированных связей с незаконными вооруженными группами. |
The expansion of the party occurred as it became one of several caste-based armed groups in the area. |
Расширение партии произошло, когда она стала одной из нескольких кастовых вооруженных группировок в этом районе. |
The Mission found that the Israeli armed forces in Gaza rounded up and detained large groups of persons protected under the Fourth Geneva Convention. |
Миссия установила, что вооруженные силы Израиля в Газе арестовали и задержали большие группы лиц, находящихся под защитой по четвертой Женевской конвенции. |
Even as the nation's leading opposition groups like the ANC proclaimed a commitment to armed struggle, their leaders had failed to organise a credible military effort. |
Даже когда ведущие оппозиционные группировки страны, такие как АНК, провозгласили приверженность вооруженной борьбе, их лидерам не удалось организовать надежные военные усилия. |
Groups: Someone you’ve blocked won’t be able to add you to a group, but you’ll be able to see groups that the blocked person created or is a member of. |
Группы: Заблокированный человек не сможет добавить вас в группу, но вы сможете видеть группы, которые создал заблокированный человек или участником которых он(-а) является. |
The distribution of world tonnage ownership by groups of countries of registration has changed considerably over the past 17 years. |
Распределение собственности на действующие в мире суда по группам стран регистрации за последние 17 лет значительно изменилось. |
Persons with international protection needs often travel irregularly alongside other groups, using the same routes and methods of transport. |
Лица, нуждающиеся в международной защите, часто перемещаются совместно с другими группами на нерегулярной основе и с использованием одних и тех же маршрутов и средств транспорта. |
We like investigating and spending energy on Black Nationalist Hate Groups. |
Мы расследуем и тратим свои силы на группы черных националистов. |
Senator Sam conway, chairman of the armed services committee. |
Сенатор Сэм Конвей. Председатель комитета по вооружённым силам. |
They cited cases of actual successful neutralization of active campus shooters by armed students to advance their cause. |
Они приводили примеры фактической успешной нейтрализации активных стрелков кампуса вооруженными студентами для продвижения их дела. |
The organization originated in the 1970s from the radical left and drew its membership from other existing leftist groups, mainly Dev-Genç. |
Эта организация возникла в 1970-х годах из радикальных левых сил и привлекла к себе членов из других существующих левых групп, главным образом Dev-Genç. |
The Armed Forces of Mauritania have been operating Al-Thalab LRPV since 2006. |
Вооруженные Силы Мавритании эксплуатируют LRPV Аль-Талаб с 2006 года. |
The King is also Supreme Commander of the Norwegian Armed Forces and Grand Master of the Royal Norwegian Order of St. Olav and of the Royal Norwegian Order of Merit. |
Король также является Верховным Главнокомандующим норвежских вооруженных сил и Великим Магистром королевского норвежского ордена Святого Олава и Королевского норвежского ордена За заслуги. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «armed groups who».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «armed groups who» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: armed, groups, who , а также произношение и транскрипцию к «armed groups who». Также, к фразе «armed groups who» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.