Around november - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adverb: вокруг, около, кругом, вблизи, поблизости, всюду, обратно, в окружности, в обхвате
preposition: вокруг, около, по, приблизительно, за
clown around - клоун вокруг
everywhere around - повсюду
turning this around - превратить этот вокруг
around school - вокруг школы
fat around - жир вокруг
known around - Известные во всем
packing around - упаковка вокруг
want me around - хочет меня вокруг
are scattered around - разбросаны по всему
around lunch time - вокруг времени обеда
Синонимы к around: about, on every side, throughout, everywhere, all over (the place), here and there, on all sides, backward, to the rear, to face the other way
Антонимы к around: exactly, precisely
Значение around: located or situated on every side.
4th of november - 4 ноября
12. november - 12. ноября
am 03. november - Я 03. ноября
november 1989 - ноябрь 1989
november 30 - 30 ноября
november 18 - 18 ноября
23rd november - 23 ноября
during the month of november - в течение месяца ноября
from november to march - с ноября по март
into force in november - в силу в ноябре
Синонимы к november: month, fall, nov, hunting season, football season, autumn month, Thanksgiving season
Антонимы к november: apr, apr., april, mar, mar., may
Значение november: the eleventh month of the year, in the northern hemisphere usually considered the last month of autumn.
Today we look at those and we can see a historical and textural continuity between those carvings, the mountains all around and that church which is built on top of the ruins using stone plundered from the site. |
Сегодня мы можем увидеть историческую и текстурную целостность этой резьбы, окружающих её гор и той церкви, которая построена на вершине руин с использованием тех же камней. |
There's a smoldering mattress next to me and a bunch of white dudes lying around in war paint. |
Рядом со мной валялся тлеющий матрас и кучка белых парней в боевой раскраске. |
He slid behind the wheel, drove around the block, stopped, and switched off lights and motor. |
Он сел за руль, проехал один квартал, остановился, погасил фары и выключил мотор. |
Я не привыкла к тому, что меня поддерживают в тяжёлый момент. |
|
Parents all over the internet are moaning about their children wandering around like zombies. |
Родители по всему интернету жалуются что их дети ведут себя как зомби. |
Я долго торчал возле конторы шерифа после наступления темноты. |
|
Larry picked up speed and swung us around the last corner and into the last straight stretch. |
Ларри набрал скорость и бросил машину в последний поворот и на последний прямой участок. |
Ходил по округе в своём пончо, играл на флейте. |
|
The blood that was pooling around it had begun to thicken and grow milky, like melted wax. |
Кровь, собравшаяся вокруг его тела помутнела и стала похожа на расплавленный воск. |
I had an ally, if I could get around his loyalties and amorous entanglements. |
У меня нашелся союзник, если я смогу обойти его лояльность и любовные увлечения. |
We walked back around the cafeteria, to the south buildings by the gym. |
Мы обогнули столовую и подошли к южным корпусам, соседствующим со спортивной площадкой. |
He looked around at the windrows of bodies with a mildly pleased expression then kicked a Posleen forearm out from under foot. |
Он одобрительно оглядел груды тел, затем отбросил ногой оторванное предплечье послина. |
Right now, the tail is coiled and piled around on top of the Rat Thing's body like a rope that has fallen out of a tree. |
В настоящий момент скелетный хвост свернулся кольцами на спине существа, точно упавшая с ветки веревка. |
She found herself with a strong urge to walk around the pavilion boxing ears. |
Ей сильно захотелось по пути в шатер надрать им всем уши. |
I glance around the living room, trying to pick up poignant details to put into my article. |
Я оглядываю гостиную в поисках трогательных деталей, о которых можно упомянуть в статье. |
Drizzt drew his scimitar, slipped to the boulder, and peered around it. |
Дзирт обнажил саблю, прокрался к валуну и выглянул из-за него. |
The policies of the Government media concerning the news service, political programmes and news reports, November 1995. |
Политика государственных средств массовой информации в отношении службы передачи новостей, политических информационных программ и сводок новостей, ноябрь 1995 года. |
There'll be a standard quarter-mile radius around the alley. |
Там будет стандартный четверти мили радиус вокруг аллеи. |
Дети болтают всякое, а вы тут шарахаетесь возле женских туалетов. |
|
Close and we like to joke around. |
О нет, даже больше, но не спереди. |
Well, my answer to this question revolves around two central observations. |
Мой ответ на этот вопрос включает два главных наблюдения. |
Ben... I want you to know that there may be some times when... I may not be around like this. |
Бен... Хочу, чтобы ты знал, что время от времени... меня не будет рядом... |
The United Nations Information Service in Vienna organized a training session on new media on 19 November 2009. |
Информационная служба Организации Объединенных Наций в Вене организовала 19 ноября 2009 года учебную сессию по новым информационным средствам. |
One of them, a big one, fell down... somewhere around here. |
И одна из них, очень толстая, упала вниз. Куда-то сюда. |
I dug up an article from November of '06. |
Я раскопал статью из газеты от 6 ноября 2006 года. |
Well, the guidance counselor says Sheila was an all-around good kid... top of her class academically, no disciplinary issues. |
Ее классная сказала, что Шейла вращалась в хорошей компании... хорошо училась, проблем с дисциплиной не имела. |
Fine, but we're both still living here, and your whole family is coming here tonight, and we can't just keep walking around like nothing's wrong. |
Прекрасно, но мы оба все еще живем здесь, и вся твоя семья приходит сюда сегодня, и мы не можем просто так ходить здесь, как будто ничего не случилось. |
This meeting was postponed for several days and a new round of talks under the auspices of the Russian Federation began on 2 November. |
Эта встреча была отложена на несколько дней, и новый раунд переговоров под эгидой Российской Федерации начался 2 ноября. |
Jack van Buren was last seen at around 12.30pm today. |
В последний раз Джека ван Бюрена видели около 12:30 сегодня. |
И какие бы ни были причины, он просто загорается, когда ты рядом. |
|
October 23 and November the 21st. |
с 23 октября по 21 ноября. |
Father, Theodore advised to provide enrichment activities in these areas did so conscientiously until his death from myocardial infarction, November 10, 1974. |
Отцу, Теодору посоветовали развивать ваши способности что он и делал до самой смерти, а умер он от инфаркта миокарда 10.11.1974. |
In November 2011 a large convoy was spotted driving at high speed away from Colonel Gaddafi's home town of Sirte. |
В ноябре 2011 года был замечен большой конвой, передвигающийся на большой скорости из родного города полковника Каддафи Сирта. |
Deaths by starvation had peaked by November 1943. |
Смертность от голода достигла своего пика к ноябрю 1943 года. |
At the end of November, Chopin returned to Paris. |
В конце ноября Шопен вернулся в Париж. |
A squadron of Su-27SM3s was deployed to Syria in November 2015 as part of the Russian military intervention in the Syrian Civil War. |
Эскадрилья Су-27СМ3 была переброшена в Сирию в ноябре 2015 года в рамках российского военного вмешательства в сирийскую гражданскую войну. |
His father King Frederick VIII appointed him Admiral of the Royal Danish Navy on 20 November 1905. |
Его отец король Фридрих VIII назначил его адмиралом Датского Королевского флота 20 ноября 1905 года. |
They were convicted following a trial in November 2017 at Sheffield Crown Court. |
Они были осуждены после судебного разбирательства в ноябре 2017 года в Шеффилдском Королевском суде. |
The German Tornados were withdrawn from Afghanistan in November 2010. |
Немецкие Торнадо были выведены из Афганистана в ноябре 2010 года. |
Although a High Court judge had granted permission in November 2011, the Federal Court ruled that it had done so erroneously. |
Хотя судья Высокого суда дал разрешение в ноябре 2011 года, Федеральный суд постановил, что он сделал это ошибочно. |
Nhu's coup would take place on 1 November, All Saints' Day, when Catholics prepare for All Souls' Day, which follows the next day. |
Переворот нху должен был произойти 1 ноября, в День Всех Святых, когда католики готовятся ко Дню Всех Душ, который следует на следующий день. |
В большинстве лет с ноября по апрель-сухой сезон. |
|
After a two-month trial, Judge Steven W. Rhodes confirmed the city's plan of adjustment on November 7, 2014, paving the way for Detroit to exit bankruptcy. |
После двухмесячного судебного разбирательства судья Стивен Родс подтвердил план города по корректировке 7 ноября 2014 года, проложив путь к выходу Детройта из банкротства. |
The unrest continued on November 24, 2014, after a grand jury did not indict Officer Wilson. |
Беспорядки продолжились 24 ноября 2014 года, после того как большое жюри присяжных не предъявило обвинения офицеру Уилсону. |
Ronnie James Dio left Black Sabbath in November 1982 to start his own band, and took drummer Vinny Appice with him. |
Ронни Джеймс Дио покинул Black Sabbath в ноябре 1982 года, чтобы начать свою собственную группу, и занял барабанщик Винни Эппис с ним. |
In 1989, with the end of the Cold War and pressure from the East German population, the Berlin Wall fell on 9 November and was subsequently mostly demolished. |
В 1989 году, с окончанием Холодной войны и давлением со стороны населения Восточной Германии, берлинская стена пала 9 ноября и впоследствии была в основном разрушена. |
Chapman Root approved the prototype bottle and a design patent was issued on the bottle in November 1915. |
Чэпмен Рут одобрил прототип бутылки, и патент на образец был выдан на бутылку в ноябре 1915 года. |
The Christmas season starts from December or even in late November, when shops began advertising potential Christmas gifts. |
Рождественский сезон начинается с декабря или даже в конце ноября, когда магазины начали рекламировать потенциальные рождественские подарки. |
After initially splitting in November 2012, they had an on-again, off-again relationship until March 2018. |
После первоначального разрыва в ноябре 2012 года у них были снова и снова отношения до марта 2018 года. |
The United States gave notice of full withdrawal on 6 November 1975, stating that the organization had become politicized. |
6 ноября 1975 года Соединенные Штаты объявили о полном выводе своих войск, заявив, что организация стала политизированной. |
In November 1887 they toured there again, adding Patience to their repertory. |
В ноябре 1887 года они снова гастролировали там, добавив терпения к своему репертуару. |
The expansion was made available for download to Australian customers only on November 23, 2007. |
Расширение было доступно для скачивания австралийским клиентам только 23 ноября 2007 года. |
In November 2011, former Madoff employee David Kugel pleaded guilty to charges that arose out of the scheme. |
В ноябре 2011 года бывший сотрудник Madoff Дэвид Кугель признал себя виновным по обвинениям, которые возникли из схемы. |
In November 2017, President Nana Akufo-Addo suggested that the legalisation of homosexuality in Ghana is inevitable and said he can foresee a change in the law. |
В ноябре 2017 года президент Нана Акуфо-Аддо предположил, что легализация гомосексуализма в Гане неизбежна, и сказал, что он может предвидеть изменение закона. |
Up to November 2011, the album had sold 1,685,971 copies in the United Kingdom, becoming Westlife's biggest-selling studio album there. |
До ноября 2011 года альбом был продан 1 685 971 копией в Великобритании, став самым продаваемым студийным альбомом Westlife. |
In November 1969, Hoad won the Dewar Cup Aberavon singles title, part of the Dewar Cup indoor circuit, after defeating Bob Hewitt in the final in two sets. |
В ноябре 1969 года Хоад выиграл титул Dewar Cup aberavon singles, часть внутреннего круга Кубка Дьюара, победив Боба Хьюитта в финале в двух сетах. |
Construction on the plant itself began on November 8 2017, and is expected to continue through the early 2020s. |
Строительство самого завода началось 8 ноября 2017 года и, как ожидается, будет продолжаться до начала 2020-х годов. |
In November 2006, Regions Financial acquired AmSouth Bancorporation, which was also headquartered in Birmingham. |
В ноябре 2006 года Regions Financial приобрела AmSouth Bancorporation, штаб-квартира которой также находилась в Бирмингеме. |
It was released digitally on November 3, 2009 in iTunes The song features Kee and it was produced by RedOne. |
Она была выпущена в цифровом виде 3 ноября 2009 года в iTunes The song features Keep и была спродюсирована RedOne. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «around november».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «around november» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: around, november , а также произношение и транскрипцию к «around november». Также, к фразе «around november» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.