As already mentioned previously - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

As already mentioned previously - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
как уже упоминалось ранее
Translate

- as [adverb]

adverb: как, согласно, как например

conjunction: как, так как, когда, по мере того как, как только, потому что, в то время как, как будто, так что, как ни

preposition: в качестве, в виде

pronoun: что, который, какой

  • aerosol AS - аэрозоль AS

  • as soon as humanly possible - как можно скорее

  • as in reality - как в реальности

  • as their object - как их объекта

  • as we endeavour to - как мы стремимся

  • established as a legal entity - создан в качестве юридического лица

  • will be terminated as of - будет прекращено по состоянию

  • i get in touch with you as soon - я связаться с Вами в ближайшее время

  • as a distinct - как отдельное

  • fulfilled as soon as - выполнены, как только

  • Синонимы к as: every bit, equally, while, (just) when, even as, just as, at the time that, at the moment that, like, the (same) way

    Антонимы к as: even though, as a consequence, in consequence, not like, that is why, unlike, accordingly, apart from, as an outcome, as the consequence

    Значение as: used in comparisons to refer to the extent or degree of something.

- already [adverb]

adverb: уже, же

- mentioned [verb]

adjective: упомянутый

- previously [adverb]

adverb: предварительно, заранее



This includes places like the Philippines, as previously mentioned, but also includes countries such as Bolivia and Papua New Guinea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это включает в себя такие места, как Филиппины, как уже упоминалось ранее, но также включает в себя такие страны, как Боливия и Папуа-Новая Гвинея.

The army of the Count Palatine also was annihilated, as previously mentioned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Армия графа Палатинского также была уничтожена, как уже упоминалось ранее.

As mentioned previously, PVD coatings are generally used to improve hardness, wear resistance and oxidation resistance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как уже упоминалось ранее, ПВД-покрытия обычно используются для повышения твердости, износостойкости и стойкости к окислению.

In addition to the previously mentioned in vivo and in vitro experiments, other similar experiments have been performed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дополнение к ранее упомянутым экспериментам in vivo и in vitro были проведены другие подобные эксперименты.

This may be combined with hormonal medication previously mentioned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может сочетаться с гормональными препаратами, упомянутыми ранее.

In July, Shaffer reported on the band's MySpace page that the album would not be released August 8, 2008 as previously mentioned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июле Шаффер сообщил на странице группы в MySpace, что альбом не будет выпущен 8 августа 2008 года, как упоминалось ранее.

I don't know why you think that previous stability... over years... makes my changes invalid - as I have mentioned, they would add the first relevant citations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не знаю, почему вы думаете, что прежняя стабильность... за годы... делает мои изменения недействительными - как я уже упоминал, они добавят первые соответствующие цитаты.

In addition, the previously mentioned rum distillery facility is expected to break ground in the second quarter of 2009.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, во втором квартале 2009 года должно начаться строительство упомянутого выше завода по производству рома.

At the end of the special, the release of a new album, recorded at Carnegie Hall the previous year, is mentioned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце спецвыпуска упоминается выход нового альбома, записанного в Карнеги-Холле в прошлом году.

The fiancé of the resistance scientist killed by the previously mentioned probe becomes determined to find a way to get his love back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жених ученого сопротивления, убитого ранее упомянутым зондом, полон решимости найти способ вернуть свою любовь.

As previously mentioned, Ambonese pronouns consist of a full and one or more variant form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как уже упоминалось ранее, амбонские местоимения состоят из полной и одной или нескольких вариантных форм.

There is enough detail in Genesis to fill an article, no need to relish in the previous mentioned myths.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Книге Бытия достаточно подробностей, чтобы заполнить статью, нет необходимости смаковать предыдущие упомянутые мифы.

As well as the previously mentioned conditions, edemas often occur during the late stages of pregnancy in some women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и ранее упомянутые состояния, отеки часто возникают на поздних стадиях беременности У некоторых женщин.

Uh, in our previous discussion, you mentioned that you would, uh... kill my wife if procedure wasn't followed accurately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нашем предыдущем разговоре, вы сказали, что, э-э-э... убьете мою жену, если я не выполню ваши указания в точности.

Weston paused. He moved his chair slightly. His voice fell into a different key. He said: Just now, Captain Marshall, you mentioned that your wife had a previous acquaintance with Mr Patrick Redfern.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Минуту назад вы сказали нам, капитан, что ваша жена была знакома с мистером Редферном до своего приезда сюда.

What is well documented is that the band chose a small unused and seldom cared for cemetery to record these two previously mentioned dark and moody pieces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что хорошо задокументировано, так это то, что группа выбрала небольшое неиспользуемое и редко посещаемое кладбище для записи этих двух ранее упомянутых темных и мрачных произведений.

Its modern-day usage ranges from margarine,salad oils, shortening and the previously mentioned cooking oil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его современное использование колеблется от маргарина, салатных масел, укорочения и ранее упомянутого растительного масла.

As I mentioned in a previous message on this Talk page, I have been working for a while now to improve the C-SPAN article with hopes of bringing it up to FA status.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как я уже упоминал в предыдущем сообщении на этой странице, Я уже некоторое время работаю над улучшением статьи C-SPAN в надежде довести ее до статуса FA.

As previously mentioned, PET too easily degrades in vivo and tissue has a difficult time integrating with PTFE.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как уже упоминалось ранее, ПЭТ слишком легко деградирует in vivo, и ткани с трудом интегрируются с ПТФЭ.

Also, I don't think the tax schemes previously mentioned are important enough to be included in this top-level article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, я не думаю, что упомянутые ранее налоговые схемы достаточно важны, чтобы быть включенными в эту статью на высшем уровне.

Ānanda also mentioned that previous Buddhas had also ordained bhikkhunīs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ананда также упомянул, что предыдущие Будды тоже посвящали монахов.

In its previous report the Mechanism mentioned that this company is said to be the European representative of the East European Shipping Corporation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своем предыдущем докладе Механизм сообщил, что эта компания, по имеющимся сведениям, является европейским представителем «Ист юропиэн шиппинг корпорэйшн».

In fact I thought it was mentioned in a previous version.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле я думал, что это было упомянуто в предыдущей версии.

As previously mentioned, the disease is more common in older individuals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как уже упоминалось ранее, это заболевание чаще встречается у пожилых людей.

In his acceptance speech, delivered in Serbian, Matić explicitly mentioned the four students that were arrested and sentenced the previous week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своей приветственной речи, произнесенной на сербском языке, Матич прямо упомянул четырех студентов, которые были арестованы и осуждены на прошлой неделе.

As previously mentioned, these pre-loaded lists cannot scale to cover the entire Web.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как уже упоминалось ранее, эти предварительно загруженные списки не могут масштабироваться, чтобы охватить весь веб.

As previously mentioned, the reward pathway is an integral part in the induction of curiosity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как уже упоминалось ранее, путь вознаграждения является неотъемлемой частью индукции любопытства.

As previously mentioned, variant H2AX was found to function in DNA repair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как уже упоминалось ранее, было обнаружено, что вариант H2AX функционирует в репарации ДНК.

As mentioned previously, the term faculty in BrE refers more to a collection of related academic departments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как уже упоминалось ранее, термин факультет в БРЭ относится скорее к совокупности смежных академических кафедр.

The official announcement also confirmed an eventual release for the Xbox 360, something the magazines, being PC publications, had not previously mentioned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Официальное объявление также подтвердило возможный релиз для Xbox 360, о чем журналы, будучи публикациями для ПК, ранее не упоминали.

This increased blood-flow and metabolic demand is associated with the previously mentioned hyperplasia of lactotrophs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот повышенный кровоток и метаболическая потребность связаны с ранее упомянутой гиперплазией лактотрофов.

As mentioned previously, Brand-Miller and Barclay published a correction to their original 2011 study addressing this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как упоминалось ранее, Brand-Miller и Barclay опубликовали поправку к своему оригинальному исследованию 2011 года, посвященному этому вопросу.

It's no less of a post cold-war tank than any of the tanks previously mentioned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не меньший танк после холодной войны, чем любой из ранее упомянутых танков.

There are other proteins that have acetylating abilities but differ in structure to the previously mentioned families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существуют и другие белки, обладающие ацетилирующими способностями, но отличающиеся по структуре от ранее упомянутых семейств.

However, as mentioned previously, it is an element of any tort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, как упоминалось ранее, это элемент любого деликта.

The previously mentioned Englewood, Colorado is an inner-ring suburb that was built out by the 1960s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ранее упоминавшийся Энглвуд, штат Колорадо, является пригородом внутреннего кольца, который был построен к 1960-м годам.

Then draw the follower link with its given length in the same manner as previously mentioned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем нарисуйте последовательное звено с заданной длиной таким же образом, как и ранее.

As previously mentioned, the Department of State has begun redistribution of employees from more established embassies to areas requiring additional diplomatic focus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как уже упоминалось ранее, Государственный департамент приступил к перераспределению сотрудников из более солидных посольств в области, требующие дополнительного дипломатического внимания.

And that's in addition to the previously mentioned 92 times Dr. Robbins was unavailable to parent her own child due to her professional demands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это в добавление к ранее упомянутым 92 случаям, когда д-р Робинс предпочла своему ребёнку пациентов, выполняя свою работу.

After this, however, he exiled Giustina back to Florence by accusing her of adultery referring to the previous mentioned story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После этого, однако, он сослал Джустину обратно во Флоренцию, обвинив ее в прелюбодеянии, ссылаясь на предыдущую упомянутую историю.

Actually, the previously mentioned excited artist Is my wife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мм, на самом деле, ранее упомянутый взволнованный художник, - моя жена.

Recently, the Somali Government faced a constitutional crisis, as mentioned by previous speakers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как уже упоминали предыдущие ораторы, совсем недавно правительство Сомали столкнулось с конституционным кризисом.

The schools composing none but young and vigorous males, previously mentioned, offer a strong contrast to the harem schools.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Школы, состоящие из одних только молодых и полных сил самцов, о которых упоминалось выше, являют собой полную противоположность школам-гаремам.

You mentioned previously that for child above 13 years old, the case is closed after settlement with the family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы раньше упоминали, что на ребенка, достигшего 13-летнего возраста дело закрыто после согласования с семьей.

The highest level was made up of the nine exchange cities previously mentioned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самый высокий уровень был составлен из девяти ранее упомянутых биржевых городов.

I am proposing a new look for the page based on previous work mentioned on this page already.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другими попытками были дома кающихся и приюты Магдалины в качестве спасательных миссий.

As previously mentioned, Gambino's dancing and maneuvering of his body are highly prevalent from the beginning to the end of the video.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как уже упоминалось ранее, танец Гамбино и маневрирование его телом очень распространены от начала до конца видео.

Transportation emissions also include sulfur dioxides and particulate matter but in much smaller quantities than the pollutants mentioned previously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Транспортные выбросы также включают диоксиды серы и твердые частицы, но в гораздо меньших количествах, чем упомянутые ранее загрязнители.

Outside the previously mentioned attempts there is Garrett Lisi's E8 proposal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо упомянутых ранее попыток существует предложение Гарретта Лизи E8.

I withdraw everything previously mentioned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я забираю назад свои слова.

You mentioned on the phone that this tournament is part of a promotional tour?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы упомянули по телефону, что этот турнир - часть промо-тура?

Regrettably, as I mentioned on the telephone, Sir Hilary's on holiday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, как я уже говорил по телефону, сэр Хилари в отпуске.

In fact, during several previous administrations, Mollenhauer had maintained a subsurface connection with the treasury, but never so close a one as could easily be traced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молленхауэр и прежде, при других местных властях, поддерживал связь с городским казначейством, но всегда настолько осторожно, что никто не мог его в этом уличить.

And yet those two facts I mentioned were all against that theory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако упомянутые мной два факта из списка говорили против этой теории.

It was released on August 31, 1987 by Epic Records, nearly five years after Jackson's previous album, Thriller.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был выпущен 31 августа 1987 года лейблом Epic Records, почти через пять лет после предыдущего альбома Джексона Thriller.

In this reform that changes all its previous Gothic structure, it stands out above all its main entrance gives onto the street of the Marqués de Dos Aguas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой реформе, которая изменяет всю его предыдущую готическую структуру, он выделяется прежде всего своим главным входом, выходящим на улицу Маркиза де Дос Агуаса.

The NTSC limits of the above-mentioned filters are given in the FCC rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пределы NTSC для вышеупомянутых фильтров приведены в правилах FCC.

This real life implementation was mentioned by the French MP Martine Billard in the French Assemblée Nationale, during debates about Hadopi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта реальная реализация была упомянута французским депутатом Мартином Биллардом во французской Национальной Ассамблее во время дебатов о Хадопи.

This reference is widely given as a source for the definition of the problem and the impossibility proof, though both were published previously as mentioned above.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта ссылка широко используется в качестве источника для определения проблемы и доказательства невозможности, хотя оба они были опубликованы ранее, как упоминалось выше.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «as already mentioned previously». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «as already mentioned previously» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: as, already, mentioned, previously , а также произношение и транскрипцию к «as already mentioned previously». Также, к фразе «as already mentioned previously» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information