As long as he lives - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adverb: как, согласно, как например
conjunction: как, так как, когда, по мере того как, как только, потому что, в то время как, как будто, так что, как ни
preposition: в качестве, в виде
pronoun: что, который, какой
as specific as possible - как можно конкретнее
as soon as i get back - как только я вернусь
as well as the text - а также текст
as well as the proposals - а также предложения
as well as the date - а также дату
as well as their own - а также их собственные
as soon as it was - как только это было
as much freedom as possible - как много свободы, как это возможно
as far as they are - поскольку они
as long as you agree - до тех пор, пока вы соглашаетесь
Синонимы к as: every bit, equally, while, (just) when, even as, just as, at the time that, at the moment that, like, the (same) way
Антонимы к as: even though, as a consequence, in consequence, not like, that is why, unlike, accordingly, apart from, as an outcome, as the consequence
Значение as: used in comparisons to refer to the extent or degree of something.
adverb: долго, давно, долгое время, подолгу
adjective: длинный, долгий, длительный, долгосрочный, удлиненный, обширный, долголетний, продолговатый, медленный, скучный
noun: долгий срок, долгий гласный
verb: стремиться, тосковать, страстно желать
long crossbow - большой арбалет
long-term cycles - долгосрочные циклы
long sound - длинный звук
long tone - длинный сигнал
king long - король долго
long-term steady - долгосрочный устойчивый
a long legacy - длинное наследство
it very long - это очень долго
two kilometres long - два километра
long term complications - долгосрочные осложнения
Синонимы к long: dragged out, long-drawn-out, extended, interminable, drawn-out, protracted, extensive, spun out, long-lasting, lengthy
Антонимы к long: short, brief, fast, quick, minute, little time, min, slow, narrow, slow down
Значение long: measuring a great distance from end to end.
pronoun: он, него
noun: мужчина, водящий, лицо мужского пола
abbreviation: взрывчатое вещество
he reviews - отзывы он
he attaches - он придает
he loves - он любит
he broke - он сломал
he enters - он входит
he allows - он позволяет
he wanders - он странствует
he farts - он пукает
he derived - он получил
he would know - он будет знать,
Синонимы к he: male, him, boy, fellow, man, helium, it, brother, male human, beau
Антонимы к he: she, female, girl, woman, adversary, animal, antagonist, attacker, competitor, enemy
Значение he: a male; a man.
noun: жизнь, продолжительность жизни, срок службы, образ жизни, долговечность, существование, срок работы, житие, биография, жизнеописание
workers' lives - жизни работников
present in our daily lives - присутствует в нашей повседневной жизни
lives last - живет в прошлом
impact lives - жизнь воздействия
aspects of our lives - аспекты нашей жизни
the lives of every - жизнь каждого
gave their lives - отдали свою жизнь
legacy lives on - наследие живет
lead ordinary lives - вести обычную жизнь
our individual lives - наши индивидуальные жизни
Синонимы к lives: creation, sentience, animation, living, viability, existence, being, ecosystems, flora, man
Антонимы к lives: dead, death, death, demise, die, leave, never live, depart, indwell
Значение lives: the condition that distinguishes animals and plants from inorganic matter, including the capacity for growth, reproduction, functional activity, and continual change preceding death.
Tonight, we'll meet together to drive away from all of us the evil in our lives for so long. |
Сегодня вечером мы соберемся все вместе, чтобы изгнать из себя зло, которое так долго было в нашей жизни. |
Master thieves who practice the long con live separate lives as civilians. |
Bыдaющиеcя воры ведут вторую жизнь в кaчеcтвe пpимeрныx гpaждaн. |
Rehabilitation centres assist their clients for years on their long journey back into their lives. |
Реабилитационные центры оказывают своим пациентам помощь в течение ряда лет до тех пор, пока они не смогут вернуться к нормальной жизни. |
Yi countries are therefore virtuous places where people live long lives. |
Поэтому страны Йи-это добродетельные места, где люди живут долгой жизнью. |
] for long ago as those times are now reckoned in years and lives of men, they were not very remote according to the memory of the Earth. |
ибо давным-давно, как те времена теперь исчисляются годами и жизнями людей, они не были очень отдаленными по памяти Земли. |
Этакие-то, любезный, еще дольше живут! и нас всех переживет! |
|
Though the tortoise blessed with magic powers lives long, Its days have their allotted span;. |
Хотя черепаха, наделенная магической силой, живет долго, ее дни имеют отведенный им срок.. |
Because they do not contain liquid ingredients, mineral makeups have long shelf-lives. |
Поскольку они не содержат жидких ингредиентов, минеральные составы имеют длительный срок хранения. |
Now, many people my age, they have one round of radiation therapy and they live long happy lives in remission. |
Итак... многие люди моего возраста проходят только один цикл терапии и дальше спокойно живут в ремиссии. |
Joey was my best friend, long after our lives went off in separate directions. |
Джоуи был моим лучшим другом, долгое время после того, как наши пути разошлись |
Всё, что они говорили — это были слова ради жизни. |
|
I shall never forget, as long as further living and further lives be vouchsafed me, my parting from Philadelphia Red that morning. |
Сколько я ни буду жить, сколько жизней мне ни суждено в грядущем, никогда мне не забыть моего расставания с разбойником из Филадельфии в то утро. |
Often linger in our minds Long after they've left our lives. |
родители, друзья, любимые - еще долго остаются в нашем сознании после их ухода из жизни. |
As long as the Soucouyant lives, it shall have a grip on his soul and... the fever will overcome him. |
Покуда Сокиянт будет жива, она будет иметь контроль над его душой и... он умрёт от лихорадки. |
I'm reminded of that summer so long ago, when all of our lives changed so drastically. |
Я вспомнил то далёкое лето, когда наши жизни так сильно изменились |
The mountain gorilla is highly social, and lives in relatively stable, cohesive groups held together by long-term bonds between adult males and females. |
Горная горилла очень общительна и живет в относительно стабильных, сплоченных группах, удерживаемых вместе долгосрочными связями между взрослыми самцами и самками. |
Lycus comes to ask how long they are going to try to prolong their lives by clinging to the altar. |
Лик приходит спросить, как долго они будут пытаться продлить свою жизнь, цепляясь за алтарь. |
All I ask is that you back me up for as long as it takes to get him out of this house and out of our lives. |
Все, что я прошу, это поддержать меня так долго, как это требуется, чтобы выставить его из этого дома и из нашей жизни. |
'Her daughters' and granddaughters' lives remain transfigured, 'long after man left fleeting footprints on the moon.' |
Жизнь её дочерей и внучек совершенно преобразилась, годы спустя после того, как нога человека ступила на Луну. |
Not so long ago, Jack, I made a decision that took the lives of over 40 people in a single day. |
Не так давно, Джек, я принял решение. Из-за которого в одночасье умерло 40 человек. |
Длинная черная мантия, живет один с котом и птицей. |
|
They'll realize that my way of discipline saves lives in the long run, and my theory will be proven. |
Они поймут, что мой способ поддержания дисциплины спасает жизни в долговременной перспективе, и моя теория будет доказана. |
The better quality spring guns can have very long service lives, being simple to maintain and repair. |
Более качественные пружинные пистолеты могут иметь очень длительный срок службы, будучи простыми в обслуживании и ремонте. |
We came from the water, It runs through our ancient days, down the long years to this moment coursing through our lives like the bloodline of Kings |
Мы явились из-за воды, её поток течёт через наши древние дни, сквозь долгие годы до нынешних времён, переплетаясь с нашими жизнями как род Королей; |
And so long as he lives, he remains a danger both to the realm and to us. |
А пока он жив, он опасен и для государства, и для нас. |
If he lives long enough to receive medical treatment, they'll know the exact time the tourniquet was applied. |
Если он доживёт до медицинской помощи, они будут знать точное время наложения жгута. |
Thus, these elements have half lives too long to be measured by any means, direct or indirect. |
Таким образом, период полураспада этих элементов слишком велик, чтобы его можно было измерить каким-либо способом, прямым или косвенным. |
His forearms being long, he lives eight hundred years, because he is expert in controlling his breathing. |
У него длинные предплечья, и он живет восемьсот лет, потому что он мастер контролировать свое дыхание. |
Skeptics have pointed out that many others who visited the tomb or helped to discover it lived long and healthy lives. |
Скептики отмечают, что многие другие, кто посетил гробницу или помог ее открыть, прожили долгую и здоровую жизнь. |
Updates on Facebook from lives she'd lost touch with long ago. |
Обновляется лента на Фейсбуке, но она потеряла связь с прошлой жизнью. |
Сколько еще мы из-за них должны рисковать своими жизнями? |
|
Некоторые эндолиты имеют чрезвычайно долгую жизнь. |
|
Long ago, during the great catastrophe, many lives were claimed by the sky. |
Давным давно, этот мир претерпел ужасную трагедию, и небо отняло у нас бессчетное число жизней. |
Ensuring that every person lives as healthy a life as possible, for as long as possible, is in everyone’s interest. |
Обеспечение того, чтобы каждый человек проживал максимально здоровую жизнь, причем как можно более долгую, послужит интересам каждого. |
It demonstrates her loyal love for her husband, with a desire to combine two lives into one artistically, although this life-long goal involved risks. |
Он демонстрирует ее преданную любовь к мужу, с желанием объединить две жизни в одну художественно, хотя эта цель на всю жизнь связана с риском. |
Well, and it would probably lead to calls for regulations in the stunt industry. So, in the long term, we're saving lives. |
И после этого введут какие-нибудь правила для каскадеров, то есть в перспективе, мы спасем много жизней. |
Some theoretical calculations indicate that their half-lives may be long, on the order of 100 years, or possibly as long as 109 years. |
Некоторые теоретические расчеты показывают, что их период полураспада может быть длительным, порядка 100 лет, а возможно, и до 109 лет. |
Many of the actinides are very radiotoxic because they have long biological half-lives and are alpha emitters. |
Многие из актинидов очень радиотоксичны, потому что они имеют длительный биологический период полураспада и являются Альфа-излучателями. |
Jean is a long-distance lorry driver whose usual run is from Paris, where he lives with his unsympathetic wife and children, to Bordeaux. |
Жан-дальнобойщик, обычно курсирующий из Парижа, где он живет со своей несимпатичной женой и детьми, в Бордо. |
So long as Sheik Hussein Al-Qadi looks down on us from Paradise, and Fauzi Nidal fights from overseas and Daliyah Al-Yazbek, the mother of all hope, still lives. |
Пока шейх Аль-Кади смотрит на нас с небес, Фаузи Нидал борется из-за рубежа и Далия Аль-Язбек, мать наших надежд, ещё жива. |
If diagnosed and treated early enough, patients with Wilson's disease may live long and productive lives. |
Если диагностировать и лечить болезнь Вильсона достаточно рано, то пациенты могут прожить долгую и продуктивную жизнь. |
So long lives this, and this gives life to thee. |
Пока это живет и дает жизнь. |
Some radioactive materials have short half-lives; some have long half-lives. |
Некоторые радиоактивные материалы имеют короткий период полураспада, а некоторые-длительный. |
The complex medical diagnoses that bring our young patients to us mean that their lives have often been restricted, some to a hospital bed for long periods of time, others to wheelchairs, still others to intensive courses of chemotherapy or rehab. |
Тяжёлый диагноз, который приводит сюда маленьких пациентов, означает, что их жизнь была ограничена либо больничной койкой, либо инвалидной коляской, или химиотерапей и реабилитацией. |
As long as we can make the argument that this saves lives and protects health and safety. |
Если мы можем привести доказательства, что это спасет жизнь и защитит здоровье и безопасность. |
Harry answered. No one can turn you off Drogheda so long as even one of your father's grandchildren lives. |
Никто не сможет вас выставить из Дрохеды, пока будет жив хоть один внук вашего отца, -ответил Гарри Гоф. |
The time has come when all the peoples of the Middle East may at long last hope to live their lives in peace and security. |
Пришло время, когда все народы на Ближнем Востоке могут осуществить свою давнюю надежду жить в мире и безопасности. |
Дракон будет охранять свою добычу до конца своей жизни. |
|
Eventually, the strangest afternoon of our lives wound to a close, and we headed back to Staten Island, where Barney and his mom had a long overdue heart-to-heart. |
Наконец, самый странный вечер в нашей жизни подошел к концу, мы вернулись на Статен Айленд, где Барни с мамой завели давно отложенный разговор по душам. |
You all live long, dull, uninteresting lives. |
Все вы живете длинные, скучные, неинтересные жизни. |
And we tend to see thinness as being universally good - responsible, successful, and in control of our appetites, bodies and lives. |
Мы склонны видеть в худобе всё, что считаем хорошим: надёжность, успешность, способность контролировать свои аппетит, тело и жизнь. |
A long silence passed before Diane's flat blue eyes at last focused on her. |
Повисла долгая пауза, прежде чем тусклый взгляд голубых глаз Дианы наконец остановился на ней. |
Intentional delays - often more than eight months long - in clearing critical equipment through customs at Khartoum airport are severely impacting our operations. |
Намеренные задержки поставок необходимого оборудования на таможне в аэропорту Хартума - причем зачастую на более чем восемь месяцев - весьма осложняют нашу работу. |
Long-term capital inflows should also be complemented with other types of flows; for example, remittances and official aid. |
Долгосрочные потоки капитала должны также дополняться другими видами передачи ресурсов, например денежными переводами и ресурсами по линии официальной помощи. |
Moreover, alleviating the suffering of the civilian population is also a tool for promoting long-term peace and stability. |
Кроме того, облегчение страданий гражданского населения является также и одним из инструментов содействия долгосрочному миру и стабильности. |
Bush and the members of his administration will have the rest of their lives to spend with their children and grandchildren. |
Буш и члены его администрации проведут остаток жизни в кругу своих детей и внуков. |
I don't know if you're trying to impress her by harmonising or you impressing him, but genuinely, you guys literally sound like you've been playing all your lives together. |
Я не знаю пытаешься ли ты впечатлить гармониями её или его, но правда вы ребята звучите как будто играете вместе всю свою жизнь. |
We commiserated over similarities in our personal lives. |
Мы вместе сожалели о сходствах нашей личной жизни. |
They think of the names of their friends and the people who enter into their daily lives like the Farlows and they think up funny situations. |
Они используют имена друзей и людей, которых встречают в повседневной жизни таких, как пара Фарлоу и выдумывают смешные ситуации. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «as long as he lives».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «as long as he lives» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: as, long, as, he, lives , а также произношение и транскрипцию к «as long as he lives». Также, к фразе «as long as he lives» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.