Asked me if i wanted - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: просить, спрашивать, требовать, запрашивать, проситься, испрашивать, приглашать, осведомляться, хотеть видеть
client has asked - клиент спросил
participants were asked - Участники были предложены
asked for a login - попросил логин
that you asked - что вы просили
asked permission - спросил разрешения
asked me if she could - спросил меня, может ли она
being asked to carry out - попросили провести
asked me the same - спросил меня то же самое
are asked to give - просят дать
have been asked - было предложено
Синонимы к asked: want to know, question, inquire, quiz, interrogate, query, put forward, pose, submit, raise
Антонимы к asked: set, set up
Значение asked: say something in order to obtain an answer or some information.
hurt me - мне больно
flatter me - льстить
unto me - ко мне
repulses me - отталкивает меня
guard me - охранять меня
me unique - меня уникальным
recall me - напомнить мне
condemned me - осудил меня
help me solve - помогите мне решить
make me rich - сделать меня богатым
Синонимы к me: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к me: you, him, her, your, broadly recognized, commonly accepted, commonly acknowledged, commonly agreed, generally accepted, generally acknowledged
Значение me: used by a speaker to refer to himself or herself as the object of a verb or preposition.
conjunction: если, ли, если бы, хотя, коли
noun: условие, предположение, неуверенность
phrase: во всяком случае, если уж на то пошло, если хотите, пожалуй
if after all - если после того, как все
if this persists - если так будет продолжаться
if not, please - если нет, пожалуйста
if there anyone - если там кто-нибудь
if separate - если отдельно
if we need - если нужно
agreed that if - договорились, что если
only possible if - возможно только при условии
if not from - если не из
if over time - если в течение долгого времени
Синонимы к if: given that, providing (that), in the event that, on (the) condition that, assuming (that), supposing (that), provided (that), presuming (that), as long as, every time
Антонимы к if: as a consequence, because of that, because of this, conversely, in consequence, in contrast, on the contrary, regardless, regardless of, that is why
Значение if: introducing a conditional clause.
i parallel - я параллель
i warned - Я предупреждал
i deepeded - я deepeded
i ejoy - я ejoy
i travled - я travled
i knocked - я постучала
i need to know what i - Мне нужно знать, что я
i guess i have no choice - я думаю, у меня нет выбора
do i look like i need - Я выгляжу, как мне нужно
i suppose i was - я полагаю, я был
Синонимы к i: iodin, iodine, ace, single, one, unity
Антонимы к i: common, general, inferior, mediocre, ordinary, public, shared
Значение i: the imaginary quantity equal to the square root of minus one.
he wanted send - он хотел отправить
i just wanted to tell - я просто хотел сказать
if you wanted to find - если вы хотите найти
you knew what you wanted - вы знали, что вы хотели
wanted to run away - хотел бежать
what you wanted for - что вы хотели для
us what you wanted - нам, что вы хотели
have ever wanted - когда-нибудь хотели
your mother wanted - ваша мать хотела
wanted to design - хотел создать
Синонимы к wanted: cherished, treasured, precious, hunger for, have a jones for, be dying for, covet, fancy, aspire to, like
Антонимы к wanted: unwanted, hated, despised, satisfied, have, filled, disliked, fulfilled
Значение wanted: have a desire to possess or do (something); wish for.
Asked me if I wanted to go back to his place and blow off some steam. |
спросил меня, не хочу ли я пойти к нему и немного расслабиться. |
And because they thought I knew a lot about him, they asked if I wanted to co-write the liner notes for the booklet, which I did. |
А так как они считали, что я много о нем знаю, то спросили, хочу ли я выступить соавтором аннотации к буклету, что я и сделал. |
When Atticus came home that evening he said we were in for it, and asked Calpurnia if she wanted to stay with us for the night. |
Вечером Аттикус сказал - плохо наше дело, - и спросил Кэлпурнию, может, ей лучше остаться у нас ночевать. |
You asked him how he wanted to dress up? |
Ты спросил как он хотел нарядиться? |
I wanted the American eagle to go screaming into the Pacific ... Why not spread its wings over the Philippines, I asked myself? |
Я хотел, чтобы американский орел с криком улетел в Тихий океан ... Почему бы не расправить крылья над Филиппинами, спрашивал я себя? |
After invading Austria in 1938, Hitler asked the Austrians in a plebiscite whether they wanted to be annexed by Germany. |
После вторжения в Австрию в 1938 году Гитлер провел среди австрийцев плебисцит по вопросу, хотят ли они быть аннексированными Германией. |
He asked me, If I wanted to come in and upgrade my wardrobe. |
Он спросил меня, если я хотел прийти и модернизировать мой платяной шкаф. |
They weren't particularly close, but he asked that I drop in on her, make sure there was nothing she wanted. |
Они не были особенно близки, но он просил, чтобы я к ней наведался, убедился, что она ни в чём не нуждается. |
I asked you to come out with me because I wanted your company. |
Я приглашаю вас на прогулки потому, что мне нравится с вами общаться. |
If a key turns in a lock, and no one asked for the key or even wanted it, does it make a sound? |
Если ключ открывает замок, но никто не просил, чтобы ему дали ключ, имеет ли это смысл? |
She laughed, and, calling him a lazy old thing, asked what it was he wanted. |
Она засмеялась и, назвав его старым лентяем, спросила, что ему нужно. |
I asked her about studying together, but she wanted to be in the sun all day. |
Я ей предложил вместе позаниматься, но она хотела погулять весь день. |
When asked by Nightwatch why Shocker was angry after already getting his cut, even if he had forgotten, Shocker said that it was because he wanted to be a hero too. |
Когда Ночной дозор спросил, почему шокер был зол после того, как уже получил свою долю, даже если он забыл, шокер сказал, что это потому, что он тоже хотел быть героем. |
First, when I worked at Greater City Water, and then when I worked on a very extensive independent research project nobody asked for or wanted to read. |
Сначала, когда я работал на Грейтер Сити Уотер. и после, когда я работал над масштабным независимым исследовательским проектом, до которого никому не было дела. |
At this point, Steven asked Michael if Michael wanted to quote 'help bury the body' closed quote. |
Тогда Стивен спросил Майкла, не хотел бы он, цитирую, помочь закопать труп, конец цитаты. |
In such a voice as might be expected from a hopeless heart and fainting frame-a voice wretchedly low and faltering-I asked if a servant was wanted here? |
Г олосом, какой мог быть только у изнемогающего существа, охваченного глубокой безнадежностью, голосом жалким, тихим и дрожащим я спросила, не нужна ли им прислуга. |
She initially wanted him to portray the social director but then later asked him to play the part of the magician. |
Сначала она хотела, чтобы он изобразил социального директора, но потом попросила его сыграть роль фокусника. |
He's been asked by the police to go to the mortuary. He wanted to know if I could possibly have made a mistake about that other body. |
Он спрашивал о том опознании в прошлом июле, не мог ли я допустить ошибки касательно того, другого тела. |
Entrepreneur Evan Williams had started a microblogging service called Twttr in 2006, and asked Sacca if he wanted to invest. |
Предприниматель Эван Уильямс запустил сервис микроблогов под названием Twttr в 2006 году и спросил Сакку, хочет ли он инвестировать. |
Let me tell you whose house you've come into without being asked or wanted; who you're expecting to drop everything and carry you back where you had no business ever leaving. |
Послушай-ка, в чей дом ты явилась нежданной и непрошеной; от кого ждала, что он бросит все и поедет с тобой туда, где у тебя и дел-то нет никаких. |
They knew the federales wanted to bag him, start a big probe, so they asked me for help. Yeah, they asked me. |
Они знают, что федералы хотят схватить (убить) его, начать серьезное расследование поэтому они просят меня о помощи да, они попросили меня. |
But what if they're not made of gold? asked the Lieutenant's favorite son, who badly wanted Panikovsky to dispel his doubts, the sooner the better. |
А вдруг они не золотые? - спросил любимый сын лейтенанта, которому очень хотелось, чтобы Паниковский возможно скорее развеял его сомнения. |
Rodney asked if I wanted a nightcap and... |
Родни пригласил меня и... |
I asked my mother if she wanted anything. A drink -tea, coffee, etc.. |
Я спросил у матери, не принести ли ей чего-нибудь - чая, кофе и так далее. |
For example, when asked to buy some cloth from Corfu, Gamba ordered the wrong cloth in excess, leading to the bill being 10 times higher than what Byron wanted. |
Например, когда Гамба попросил купить немного ткани с Корфу, он заказал не ту ткань в избытке, что привело к тому, что счет был в 10 раз выше, чем хотел Байрон. |
Clinton will ask, just as Yeltsin asked Russians if they really wanted the Communists to run the country again. |
— будет спрашивать избирателей Клинтон — точно так же, как Ельцин спрашивал россиян, на самом ли деле они хотят, чтобы страной опять правили коммунисты. |
I just asked you if you wanted to play ball. |
Я же тебя спрашивал, хочешь ли ты поиграть. |
Was it the man who came and asked me if I wanted to buy a new encyclopedia in fourteen volumes? |
Может быть, он предлагал мне энциклопедию в четырнадцати томах? |
You asked them not to go on the high wire, but that's exactly what they wanted to do. |
Ты просил их не ходить по канату, но они конечно же сделали то, что хотели. |
Мама спросила, не хочу ли я заниматься танцами. |
|
Because I asked her if she wanted to roll calls, and she said I'm not her assistant anymore. |
Я хотела отвечать на её звонки, а она сказала, что я больше не её помощница. |
I gotta say, I'm impressed that you went out on a limb, Amy, and just asked for what you wanted. |
Я должна сказать, что впечатлена те, как ты повела себя в этой трудной ситуации, Эми, и просто спросила то, что хотела. |
Портной спрашивал, не хочет ли, мол, барин платить алименты! |
|
I asked her to finish as quickly as she could. I had some letters to type which I wanted to get off by the post. |
Я попросил ее закончить поскорее, потому что мне надо было напечатать несколько писем, и я не хотел пропустить почтальона, чтобы отправить их. |
She may be asked for, she may be wanted at a moment's notice. |
Ее могут позвать... она может внезапно понадобиться. |
She wanted us to know that during the night... .. while he was dying, he asked for our forgiveness. |
Она хотела, чтобы мы знали, что в ту ночь, умирая, он молил нас о прощении. |
A splendid clean-looking woman with an apron came and asked us what we wanted. |
Вышла чудесная чистенькая женщина в переднике и спросила, что нам подать. |
I asked myself a lot of times what I wanted to be when I left school. |
Я спрашивала себя много раз, кем я хочу быть, когда закончу школу. |
He wanted to find out more, so he walked up to the window and asked them to show him a form and to tell him what length the letters had to be. |
Всё же, чтоб отведать ближе, он подошёл к окошечку и попросил показать ему бланк и какой размер букв должен быть. |
They-they-they... they asked me if I wanted to stay in their room with them, and they got me a toothbrush and stuff, and they let me get a shower and get all cleaned up. |
Они... они... они спросили, не хочу ли я остаться в их номере с ними, и дали мне зубную щетку и все остальное, разрешили мне принять душ и выстирать все. |
Counting up? he asked, familiarly, with a smile. He wanted to hearten the old gentleman as much as possible. |
Подсчитываешь? - привычно шутливым тоном спросил он, стараясь по мере сил подбодрить отца. |
Gina got promotional freebies at a new spa and asked us if we wanted to go get manis, pedis, and massages. |
Джина раздобыла промо-флаеры в новый спа нахаляву и спросила, не хотим ли мы пойти на маникюры, педикюры и массажи. |
I asked her if she wanted to get an ice cream cone or something dorky like that. |
Я спросил, не хочет ли она сходить поесть мороженого или что-то такое. |
As my friend and former colleague, Vitaly Sych put it, nobody ever asked Ukraine if it wanted to be part of Russia’s “buffer zone.” |
Как сказал мой друг и бывший коллега Виталий Сыч, никто никогда не спрашивал Украину, хочет ли она быть частью «буферной зоны» России. |
Do you think the mayor asked me what I wanted when he assigned you to me? |
Думаешь, мэр спросил, чего хочу я, когда назначил тебя ко мне? |
I didn't know whether to go. An old man in gold spectacles came up and heard me ask for the silver rouble. He stooped down and asked me why I wanted so much. |
Я не знала, идти ли, вдруг подошел один старичок, в золотых очках, - а он слышал, как я спрашивала рубль серебром, - нагнулся ко мне и спросил, для чего я непременно столько хочу. |
And they certainly were never asked if they wanted to be ruled by a Sunni dynasty that the British had implanted from the Hejaz, now a part of Saudi Arabia. |
И их, разумеется, ни разу не спросили, хотят ли они, чтобы ими правила суннитская династия, которую британцы пригласили из Хиджаза, сейчас являющегося часть Саудовской Аравии. |
Because when I asked you to join me as my EVB, I didn't want just a set of pie charts, I wanted results. |
Так вот, когда я сделал тебя исполнительным вице-епископом, я рассчитывал не на стопки графиков, а на настоящие результаты. |
Kadru asked for one thousand Nāga sons, while Vinata wanted two, each equal to Kadru's thousand naga sons. |
Кадру попросил тысячу сыновей Нага, а Вината-двух, каждый из которых равнялся тысяче сыновей нага кадру. |
The hospital asked me if I wanted to save it. |
В больнице спросили меня или я хочу сохранить его. |
Wouldn't it have been simpler to just go out on hunting trips when you wanted to let your mojo breed? |
Разве не проще было для размножения своих моджои просто выезжать в лес на охоту? |
It's just I had this story that I wanted to write, and suddenly it just seems so trivial. |
Я хотела написать рассказ, а теперь он кажется дико банальным. |
Затем она спросила меня, могу ли я убедить Картер простить ее. |
|
Anyone with information is asked to call the LAPD anonymous tip hotline. |
Всех, у кого есть информация о ней, просят звонить в полицию Лос-Анжелеса, на анонимную горячую линию. |
And that is why he's number seven on the Cyber Most Wanted list. |
Вот поэтому он идет под номером 7 в списке самых разыскиваемых киберпреступников. |
A journalist recently asked me if I was referring to the end of the world. |
Недавно один журналист спросил меня, не намекаю ли я на конец света. |
Belters get thirsty, OPA fans the flames, and Mars gets the excuse they've always wanted to sweep in and pacify the station. |
Астеры страдают от жажды, АВП разжигают пламя войны, Марс ищет предлог, чтобы завладеть станцией под видом освободителей. |
What don't I know? she asked warily. |
Чего я не знаю? - опасливо спросила Джастина. |
If you wanted to steal the GoldenEye, it was the perfect getaway vehicle. |
Если хочешь украсть Золотой глаз, это самое подходящее средство отступления. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «asked me if i wanted».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «asked me if i wanted» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: asked, me, if, i, wanted , а также произношение и транскрипцию к «asked me if i wanted». Также, к фразе «asked me if i wanted» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.