At the end of the meal - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
stay at - остаться в
at hockenheim - в Хоккенхайме
at draft - в проекте
at soccer - в футбол
at whose - в которой
dispatched at - отправлены в
principal at - главный на
at stark - на разительный
at pasture - на пастбище
at market - на рынке
Синонимы к at: on, toward, by, along, per, approaching, with, about, astatine, beside
Антонимы к at: beyond, out, off, out of, outside, past, away, completely, contrary to, despite
Значение at: a monetary unit of Laos, equal to one hundredth of a kip.
in the broadest sense of the word - в самом широком смысле этого слова
the demographics of the group's customer base - Демографические показатели клиентской базы группы
on the basis of the evidence provided - на основании представленных доказательств
fairness in the application of the law - справедливость в применении закона
on the basis of the knowledge gained - на основе знаний, полученных
for the audit of the financial statements - для аудита финансовой отчетности
the effectiveness of the quality management system - эффективность системы менеджмента качества
at the dawn of the twentieth century - на заре двадцатого века
gap between the haves and the have-nots - разрыв между имущими и неимущими
in the early hours of the day - в первые часы дня
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: конец, окончание, завершение, часть, цель, край, торец, сторона, предел, кончина
verb: заканчиваться, заканчивать, кончаться, кончать, завершаться, прекращать, прекращаться, доконать, докончить
bottom-end bearing - вкладыш нижней головки шатуна
front end module - передний конец модуль
end-use product - конечное использование продукт
nears its end - подходит к концу
end correction - коррекция конца
end facing - конец облицовочный
end fistula - фистула
end results - конечные результаты
brought about the end - привели к концу
are going to end - собираются до конца
Синонимы к end: border, margin, point, terminus, boundary, extremity, tip, limit, tag end, edge
Антонимы к end: beginning, opening, first, initial, launch, infinite, primary, main, come, begin
Значение end: a final part of something, especially a period of time, an activity, or a story.
primacy of the rule of force over the rule of law - примат нормы силы над нормой права
tens of millions of pounds - десятки миллионов фунтов
article x of the treaty of utrecht - Статья Х Утрехтского договора
prime minister of the republic of vanuatu - Премьер-министр Республики Вануату
the law of attraction of homogeneous species - закон притяжения однородных видов
office of the chief of staff - офис начальника штаба
economy of the republic of korea - экономика Республики Корея
the needs of victims of crime - потребности жертв преступлений
in front of all of us - перед всеми нами
freedom of movement of people - свобода передвижения людей
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
noun: еда, мука, принятие пищи, мука крупного помола, кукурузная мука
verb: обваливать в муке, перемалывать, посыпать мукой, превращать в муку
low fat meal - нежирное блюдо
in between meal - между приемами пищи
fish hatchery meal - мука для подкорма молоди рыб
to have a solid meal - иметь твердую пищу
meal frequency - еда частота
seed meal - шрот
meal at the restaurant - еда в ресторане
happy meal - Хэппи Мил
wedding meal - свадебный прием пищи
homemade meal - домашнее блюдо
Синонимы к meal: blowout, lunch, breakfast, supper, spread, snack, dinner, brunch, food, bite (to eat)
Антонимы к meal: appetizer, snack, appy, disembark, snack food, trimming, trimmings, antipasto, aperitif, bite to eat
Значение meal: any of the regular occasions in a day when a reasonably large amount of food is eaten, such as breakfast, lunch, or dinner.
For lunch, Hilbert brought out a complete Thanksgiving meal: turkey, stuffing, cranberry sauce, sweet potatoes, even pumpkin pie. |
На обед Хилберт принес полный набор Дня благодарения: индейку, гарниры, клюквенный соус, сладкий картофель и даже тыквенный пирог. |
In Africa, fish meal is especially scarce and expensive. |
В Африке рыбная мука особенно редка и дорога. |
Ячменная каша известна в арабском мире как Савик. |
|
Dinner is the most nutritious meal. |
Ужин является наиболее питательным приемом пищи. |
An income survey by civil society groups in Butembo found that 90 per cent lived on a few cents a day and ate one meal a day. |
В ходе обследования доходов, проведенного группами гражданского общества в Бутембо, было установлено, что 90 процентов перемещенных лиц живут на несколько центов в день и принимают пищу один раз в день. |
However, the manager came up to my table and rather casually asked about my impressions of the meal. |
Но подошедшая к столу менеджер очень неформально поинтересовалась обеденными впечатлениями. |
For the predator, the only consequence of failure is going hungry until the next meal. |
Для хищника же единственное последствие его неудачи – остаться голодным до следующей трапезы. |
He devoted himself to Fanny with such sympathetic deference she even smiled at him, and the meal went well. |
Он с таким почтительным сочувствием уделял внимание Фэнни, что она даже улыбнулась ему, и ужин прошел отлично. |
I'll buy us the most expensive meal we've ever had. |
Я куплю нам самое дорогое кушанье, которое вы когда-либо ели. |
Первый раз в жизни я пропустил приём пищи. |
|
After the meal she ordered the bath to be prepared for her. Then she went into the oratory, ordered all the image lamps to be lit, and shut herself in. |
После обеда она ушла в образную, велела засветить все лампадки и затворилась, предварительно заказав истопить баню. |
My little apartment here, my few essentials for the toilet, my frugal morning meal, and my little dinner will suffice. |
Вот эта моя комнатка, самое необходимое по части моего туалета, мой скудный завтрак и мой простой обед - и с меня довольно. |
We can divide a meal among many men. We cannot digest it in a collective stomach. |
Можно разделить пищу, но нельзя переварить её в коллективном желудке. |
We talked little, and I for one was glad when the meal was over and we were able to retire into the modern billiard-room and smoke a cigarette. |
Разговор за столом как-то не клеился, и я почувствовал облегчение, когда, закончив обед, мы перешли курить в бильярдную - комнату вполне современную. |
If you two are done yapping, I'd like my last meal. |
Если вы закончили болтать, я бы хотел получить свой последний обед. |
Doctors say drinking does you good only when followed by a hearty meal, as the Most Reverend Smaragd said when we passed through Oboyan. |
А доктора сказывают, что питье тогда на пользу, когда при нем и закуска благопотребная есть, как говорил преосвященный Смарагд, когда мы через Обоянь проходили. |
But it doesn't matter what you order, ladies and gentlemen, the mainstay of any meal will be salt and pepper. |
И неважно что вы заказываете, дамы и господа, к любому блюду подаются соль и перец. |
Well, it seems a frightful shame to let this beautiful meal go to waste. |
По-моему, очень жаль выкидывать этот прекрасный ужин. |
The old woman served the meal in unobtrusive silence, and disappeared from the house as soon as she could afterward. |
Старая женщина подавала на стол молча и незаметно и исчезала из дома сразу после выполнения своих обязанностей. |
Former priests passed down this saying... that smoking after every meal will give you eternal life. |
Бывшие священники поговаривают, что курение после еды подарит вечную жизнь. |
Herr Sung was a good customer: he had two rooms on the ground floor, and he drank a bottle of Moselle at each meal. |
Герр Сун был хорошим жильцом: он занимал две комнаты в первом этаже и за обедом выпивал бутылку мозельского. |
I ate my meal in the kitchen, by the way, and did not come into this room.' |
Кстати, ела я на кухне и в эту комнату не входила. |
Eating that meal has doubled the fat in your bloodstream. |
Этот завтрак в два раза увеличил содержание жира в вашей крови. |
Иногда она появляется за столом без всякого предупреждения. |
|
В некоторых штатах это даже не последний прием пищи. |
|
After this meal we will kill their Danyu and chop down their flag! |
После трапезы мы yбьем их предводителя и срубим их знамя! |
Нет ничего лучше, чем сигарета после еды. |
|
Ну, хоть мы с тобой можем пообедать вместе. |
|
When's the last time you had a hot meal? |
Когда вы в последний раз ели горячую пищу? |
You act like you've never had a meal sitting between a monkey and a beetle before. |
Ты ведешь себя так, как будто ты никогда раньше не ужинал, сидя между обезьяной и жуком. |
Я уже несколько дней нормально не ел. |
|
HOW NICE TO HAVE SOMEONE PLAN A MEAL FOR ME FOR A CHANGE. |
Как приятно, что кто-то планирует обед для меня на этот раз. |
When he returns, he wants you to join us for a meal to bury the hatchet, as it were. |
Когда он вернется, он хочет, чтобы ты присоединился к нам за ужином, закопать топор войны, так сказать. |
I took her to a 15-course meal. |
Я привел ее на ужин из 15 блюд. |
There will be a hot meal ready for them any time.' |
Они получат горячую еду, когда бы ни пришли. |
Я просто грустный вдовец, который хочет вкусно поесть. |
|
Я ничего не могу сделать, пока не приготовлю тебе еду. |
|
When I eat pork at a meal, give me the WHOLE pig; when mutton, the WHOLE sheep; when goose, the WHOLE of the bird. |
У меня когда свинина, всю свинью давай на стол; баранина - всего барана тащи, гусь - всего гуся! |
We arrange our future plans while we are engaged over the meal. |
Мы строим наши будущие планы, пока обедаем. |
Ух ты, я буду наслаждаться обедом. |
|
Private events at home tend to involve more disparate activities, but frequently involve a meal with family and friends. |
Частные мероприятия дома, как правило, включают в себя более разрозненные мероприятия, но часто включают ужин с семьей и друзьями. |
Before the meal and between courses, shallow basins and linen towels were offered to guests so they could wash their hands, as cleanliness was emphasized. |
Перед едой и между блюдами гостям предлагали неглубокие тазики и льняные полотенца, чтобы они могли вымыть руки, так как подчеркивалась чистота. |
Phosphorus deficiency can be controlled by applying sources of phosphorus such as bone meal, rock phosphate, manure, and phosphate-fertilizers. |
Дефицит фосфора можно контролировать, применяя такие источники фосфора, как костная мука, каменный фосфат, навоз и фосфорные удобрения. |
Between meal times, children prefer French fries, chocolate, and soda, which lack micronutrients and dietary fiber. |
В промежутках между приемами пищи дети предпочитают картофель фри, шоколад и газировку, в которых не хватает микроэлементов и пищевых волокон. |
Основная рождественская трапеза подается вечером. |
|
Even the vast middle class of the Imperium ate diluted melange in small sprinklings with at least one meal a day. |
Химическая реакция, проявляющаяся между вином и медью для получения зелени, может быть связана с собственным процессом окисления вина. |
Out of curiosity the ship's passengers disembark to view the egg, only to end up breaking it and having the chick inside as a meal. |
Из любопытства пассажиры корабля высаживаются, чтобы посмотреть на яйцо, но в конце концов разбивают его и кладут цыпленка внутрь в качестве еды. |
The seeds were ground into meal, which after being washed was boiled into mush or baked in ashes to make bread. |
Семена измельчали в муку, которую после промывки варили в кашицу или пекли в золе, чтобы сделать хлеб. |
The food fortification program has created a food fortification mix imbedded in maize meal and other complementary foods. |
Программа обогащения пищевых продуктов создала пищевую фортификационную смесь, включенную в кукурузную муку и другие дополнительные продукты питания. |
A food diary is usually kept to record the amount of Phe consumed with each meal, snack, or drink. |
Пищевой дневник обычно ведется для записи количества Фэ, потребляемого с каждым приемом пищи, перекусом или напитком. |
Отваренная с капустой, она стала сытной едой. |
|
It is discouraged serving the same alcoholic beverage with the meal that was cooked using it. . |
Не рекомендуется подавать один и тот же алкогольный напиток с едой, которая была приготовлена с его использованием. . |
One of the major uses of soybeans globally is as livestock feed, predominantly in the form of soybean meal. |
Одним из основных видов использования соевых бобов во всем мире является корм для скота, преимущественно в виде соевого шрота. |
Cottonseed meal, Linseed meal, and peanut meal are also used, but are not as common. |
Хлопковая Мука, льняная мука и арахисовая мука также используются, но не так часто. |
All courses of the meal are judged and an overall winner is crowned. |
Все блюда трапезы оцениваются, и общий победитель коронуется. |
The female quests for a blood meal, the male to search the host for a female tick in order to mate and feed from her. |
Самка ищет кровяную муку, самец ищет хозяина для самки клеща, чтобы спариваться и питаться от нее. |
First, such foods do not need to be combined within a single meal. |
Во-первых, такие продукты не нужно комбинировать в рамках одного приема пищи. |
In Pakistan, these are made of rice and often used as a snack or meal accompaniment. |
В Пакистане они сделаны из риса и часто используются в качестве закуски или сопровождения еды. |
At family meals, children are often expected to ask permission to leave the table at the end of the meal. |
Они представляли себе новое арабское государство или конфедерацию государств, примыкающих к Южному Аравийскому полуострову. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «at the end of the meal».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «at the end of the meal» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: at, the, end, of, the, meal , а также произношение и транскрипцию к «at the end of the meal». Также, к фразе «at the end of the meal» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.