Attack speed - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: атаковать, нападать, наступать, критиковать, набрасываться, поражать, накидываться, разъедать, разрушать, энергично браться
noun: атака, нападение, приступ, наступление, нападки, припадок, инсульт, приступ болезни, наступательный бой, вспышка болезни
adjective: штурмовой, нападающий
plan of attack - план нападения
mild heart attack - легкий сердечный приступ
immune system attack - атаки иммунной системы
fearing attack - опасаясь нападения
unable to attack - не может атаковать
grenade attack - взрыв гранаты
perceived attack - воспринимались атака
broad attack - широкая атака
spin attack - спин атаки
heart attack or stroke - сердечный приступ или инсульт
Синонимы к attack: incursion, strike, blitz, assault, onslaught, raid, invasion, offensive, charge, rush
Антонимы к attack: counterattack, protection, defend, protect
Значение attack: an aggressive and violent action against a person or place.
noun: скорость, быстрота, число оборотов, спид, скорость хода, светочувствительность, удача, успех
verb: ускорять, устанавливать скорость, спешить, идти поспешно, торопить, поторапливать, преуспевать
high-speed centrifuge - быстроходная центрифуга
air-speed recorder - спидограф
speed performance - скоростная характеристика
speed of sedimentation - скорость осаждения
speed position - положение скорости
anticipated speed - ожидаемая скорость
speed of recruitment - скорость набора
pouring speed - заливка скорость
load speed - скорость загрузки
at an increasing speed - при увеличении скорости
Синонимы к speed: rate, tempo, momentum, pace, warp speed, lick, acceleration, briskness, haste, promptness
Антонимы к speed: slowness, dilatoriness. See syn. study at haste.haste, amble, halt, delay, hinder, hold up, slow-down, tardiness, slow
Значение speed: the rate at which someone or something is able to move or operate.
As speed reduces, angle of attack has to increase to keep lift constant until the critical angle is reached. |
По мере снижения скорости угол атаки должен увеличиваться, чтобы поддерживать постоянную подъемную силу до тех пор, пока не будет достигнут критический угол. |
I'm attempting to come up to speed on the sniper attack. |
Я собираю информацию об атаке снайпера. |
Our bombers will attack at high speed to evade the enemy's ion weapon. |
Наши бомбардировщики нападут на большой скорости, чтобы избежать ионного оружия врага. |
No enemy carrier was seen to diminish its speed, though Taiyo was slightly damaged in the attack. |
Ни один вражеский авианосец не снизил своей скорости, хотя Тайо был слегка поврежден во время атаки. |
The moustaches were intended to provide better take-off performance and low-speed control for the attack role. |
Усы были предназначены для обеспечения лучшей взлетной производительности и управления низкой скоростью для роли атаки. |
If anyone has suggestions for articles I could attack to get my skillz up to speed, drop me a note somehow, and I'll do what I can. |
Если у кого-то есть предложения по статьям, которые я мог бы атаковать, чтобы ускорить мой skillz, напишите Мне как-нибудь записку, и я сделаю все, что смогу. |
High speed and high angle of attack protections enter alternative law mode. |
Высокая скорость и высокий угол атаки защиты входят в режим альтернативного закона. |
It's like a high-speed heart attack. |
Это как скоростная сердечная атака. |
This speed was extremely beneficial in both attack and defence, outmanoeuvring opponents. |
Эта скорость была чрезвычайно полезна как в атаке, так и в обороне, обыгрывая соперников. |
To achieve the extra lift, the lift coefficient, and so the angle of attack, will have to be higher than it would be in straight and level flight at the same speed. |
Чтобы добиться дополнительной подъемной силы, коэффициент подъемной силы, а значит и угол атаки, должен быть выше, чем это было бы при прямом и горизонтальном полете с одинаковой скоростью. |
The centres will attempt to tackle attacking players; whilst in attack, they should employ speed and strength to breach opposition defences. |
Центры будут пытаться бороться с атакующими игроками; находясь в атаке, они должны использовать скорость и силу, чтобы пробить оборону противника. |
First my ex-wife works the body with a brutal guilt attack and then my daughter works the wallet like a speed bag. |
Сперва моя бывшая жена выставляет меня виноватым а затем моя дочь подчистую опусташает мой кошелек. |
The lift a wing generates at a given speed and angle of attack can be one to two orders of magnitude greater than the total drag on the wing. |
Подъемная сила, создаваемая крылом при заданной скорости и угле атаки, может быть на один-два порядка больше, чем общее лобовое сопротивление крыла. |
The vortex lift comes at the cost of increased drag, so more powerful engines are needed to maintain low speed or high angle-of-attack flight. |
Вихревая подъемная сила достигается за счет увеличения лобового сопротивления,поэтому для поддержания низкой скорости или высокого угла атаки требуются более мощные двигатели. |
At this moment, still running at top speed, White Fang became suddenly aware of an attack from the side. |
В ту же минуту он понял, что на него готовится новое нападение. |
Blaze is a female police officer who lacks high attack power, but has superior speed and jumping abilities to make up for it. |
Блейз-женщина - полицейский, которой не хватает высокой силы атаки, но у нее есть превосходная скорость и прыжковые способности, чтобы компенсировать это. |
Among the variables are wing curvature, length and speed of stroke, angle of attack, forward/back position of wing, and phase relative to the other wings. |
Среди переменных-кривизна крыла, длина и скорость хода, угол атаки, переднее/заднее положение крыла и фаза относительно других крыльев. |
Depending on the server and internet speed, a tarpit can slow an attack by a factor of around 500. |
В зависимости от сервера и скорости интернета тарпит может замедлить атаку примерно в 500 раз. |
Birds change the angle of attack continuously within a flap, as well as with speed. |
Птицы непрерывно меняют угол атаки в пределах закрылка, а также со скоростью. |
Now both ships were sitting ducks, and as another serious attack developed, the destroyer went to full speed to part the tow. |
Теперь оба корабля были легкой добычей, и по мере того, как разворачивалась очередная серьезная атака, эсминец набирал полную скорость, чтобы разогнать буксир. |
Remove these cannon first, then attack the larger placements at speed. |
Сначала уничтожаются вот эти противокосмические орудия, потом наносится удар на скорости по большим скоплениям войск. |
Stalls occur not only at slow airspeed, but at any speed when the wings exceed their critical angle of attack. |
Заглохание происходит не только при малой скорости полета, но и при любой скорости, когда крылья превышают критический угол атаки. |
The way this is sprayed suggests an attack carried out at speed. |
Брызги крови говорят о том, что удары совершались на большой скорости. |
I'd like to bring you up to speed on the attack and a few unfortunate facts you should be aware of. |
Я хочу проинформировать вас по поводу теракта и о паре плачевных фактов, которые вы должны знать. |
But the van was already gathering speed and drawing away from them. |
Но фургон уже набрал скорость и оторвался от них. |
Here they peddle their attack software and share information on new attack techniques. |
Здесь они торгуют своими атакующими программами и делятся информацией о новых техниках атаки. |
The oil helped speed the process, but mostly it was just his own body. |
Бальзам ускорил этот процесс, но в основном работало его тело. |
At minus one second, all the recorders switched automatically to high speed... |
За секунду до удара все записывающие устройства автоматически переключились на моментальную регистрацию. |
And she'll show it to you in slow motion and from a different angle and at regular speed and from the original angle again. |
И она показывает вам это в замедленной съемке и под другим углом. и потом снова на обычном повторе, с того же ракурса. |
Hardline Israelis repeatedly sought to convince the US to attack Iran’s nuclear facilities, or at least allow Israel to do so. |
Израильские сторонники жёсткой линии неоднократно пытались убедить США подвергнуть атаке ядерные объекты в Иране или, как минимум, позволить это сделать Израилю. |
In this speech, unlike the previous one, he provided a strongly reasoned and morally impassioned account of why the chemical weapons attack compelled a military response. |
В этой речи, в отличие от предыдущей, он привел вполне разумные и с моральной точки зрения бесстрастные аргументы о том, почему атака с применением химического оружия понуждает к ответным военным действиям. |
To attack them will only weaken and discourage their efforts at a critical time. |
Нападки и критика в их адрес только ослабят и сведут на нет все их усилия в трудный момент. |
Eventually, Attack Stig was corralled into James's Roewe. |
Нам все-таки удалось усадить Атакующего Стига в Роуви Джеймса |
I've flown through the skies at a speed surpassing that of an eagle. |
я летел в небесах быстрее орла. |
Between the attack of the past and the attack of the future, the establishment of July struggled. |
Июльское установление отражало атаки прошлого и будущего. |
To attack Royalism is a misconstruction of liberalism. |
Нападать на роялизм - значит грешить против либерализма. |
Which will, no doubt, be the staging area For a retaliatory attack. |
Что, несомненно, станет плацдармом для ответной атаки. |
They reached the little town of Calhoun, six miles below Resaca, ahead of the Yankees, entrenched and were again ready for the attack when the Yankees came up. |
Опередив янки, они вышли к маленькому селению Калхоун, в шести милях от Резаки, окопались и к приходу янки готовы были к обороне. |
They've threatened retaliation in the event of attack presumably against the South, but conceivably against Australia or Japan. |
И они угрожали ядерным возмездием в случае атаки предположительно против Юга, но также вероятно и против Японии или Австралии. |
And how do I prove that in the sewers of London, there are creatures from outer space waiting to attack us? |
И как я докажу, что в канализации Лондона, существа из внешнего космоса ждут, чтобы напасть на нас? |
we have to figure out what to do with this whole Warbler crisis, especially now that Sue is on the attack. |
Нужно решить вопрос с этим Соловьиным кризисом, особенно потому, что Сью готова к атаке. |
So how come you're here instead of working on the Fermitas attack? |
И как оказалось, что ты здесь, а не на вызове в Фермитас? |
We have a good plan of attack. |
У нас отличный план наступления. |
As for Berenice, he could explain to her his need without telling her all in regard to this latest attack, and have her also return to New York. |
А Беренис он скажет, не вдаваясь в подробности, что ему необходимо вернуться - ей незачем знать о последнем приступе, но надо, чтобы и она поехала в Нью-Йорк. |
So then I took it upon myself to call Jack-Attack and tell him to hurry over. |
Ну а потом я взяла все это на себя, позвонила Атакующему-Джеку и сказала ему поторопиться. |
All the animals followed, crying out at the tops of their voices. Clover forced her way to the front. The van began to gather speed. |
Рыдая, животные сопровождали его. |
The waters pick up speed as the rivers spill over the edge of the central plateau and create giant cascades of white water. |
Течение воды ускоряется, когда реки переливаются через край центрального плато, создавая огромные каскады бурлящей воды. |
Is it true that it runs on two sticks at a fast speed? |
Это правда что он ездит очень быстро по двум палкам? |
He is poised to attack six key System Lords. |
Он готовит нападение на шестерых главных Системных Владык. |
In each case, a single name gets added to what I wrote, and each time, that name turns out to be the key to stopping a major terrorist attack. |
В каждом деле, к тому что я написал, добавлено одно имя, и каждый раз, это имя являлось ключом к предотвращению крупной террористической атаки. |
They use the latest green technology to squeeze as much speed as possible from every molecule of fuel. |
Они используют новейшие эко-технологии, чтобы выжать максимум скорости из каждой молекулы топлива. |
Помните: никогда не нападайте на настоящего почтальона. |
|
Have a heart attack? |
Свалится с приступом? |
His sliding gait had been deceptively swift, but it was as nothing to the speed at which he now ran. |
Скользящая поступь Одноглазого скрадывала быстроту его движений, а теперь он припустил еще быстрее. |
Русские будут нас атаковать легкими танками, -сказал Раэ. |
|
Transmission choices were either a four- or five-speed manual, or a three-speed automatic available with the 1.5 litre engine from August 1979 on. |
Выбор трансмиссии был либо четырех - или пятиступенчатой механической, либо трехступенчатой автоматической, доступной с 1,5-литровым двигателем с августа 1979 года. |
Various efforts have been made to eliminate turtles to improve upon the speed of bubble sort. |
Были предприняты различные усилия, чтобы устранить черепах, чтобы улучшить скорость пузырьковой разновидности. |
The Shuttle would continue downrange to burn excess propellant, as well as pitch up to maintain vertical speed in aborts with a main engine failure. |
Шаттл будет продолжать снижаться для сжигания избыточного топлива, а также подниматься для поддержания вертикальной скорости в случае отказа главного двигателя. |
The number of knots that passed off the ship and into the water in a given time would determine the speed in 'knots'. |
Число узлов, прошедших с корабля в воду за заданное время, определяло бы скорость в узлах. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «attack speed».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «attack speed» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: attack, speed , а также произношение и транскрипцию к «attack speed». Также, к фразе «attack speed» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.