Authenticated document - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Authenticated document - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
заверенный документ
Translate

- authenticated [verb]

verb: удостоверять, устанавливать подлинность

  • authenticated client - аутентифицированный клиент

  • authenticated documentation - заверенная документация

  • authenticated password - аутентифицированный пароль

  • authenticated port - опознанный порт

  • authenticated signature - удостоверенная подпись

  • Синонимы к authenticated: attested, documented, substantiate, give credence to, support, verify, validate, corroborate, attest to, confirm

    Антонимы к authenticated: disproved, rebutted, refuted

    Значение authenticated: prove or show (something, especially a claim or an artistic work) to be true or genuine.

- document [noun]

noun: документ, текст, свидетельство

verb: документировать, снабжать документами, подтверждать документами

  • version of the document - вариант документа

  • interim document - промежуточный документ

  • automatic document entry - автоматический ввод документа

  • document subject - тема документа

  • consider document - рассматривать документ

  • consensus document - согласованный документ

  • resulting document - итоговый документ

  • document bookmark - закладка документа

  • ancestor document object - объект документа предшествующего элемента

  • single administrative document - единый административный документ

  • Синонимы к document: legal agreement, contract, certificate, deed, indenture, official paper, legal paper, instrument, text file, papers

    Антонимы к document: disprove, rebut, refute

    Значение document: a piece of written, printed, or electronic matter that provides information or evidence or that serves as an official record.



The Comintern and the Soviet government vehemently and consistently denied the authenticity of the document.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коминтерн и Советское правительство яростно и последовательно отрицали подлинность этого документа.

The Bild revelations knock a gaping hole in the Russian argument, so the Kremlin can be expected to challenge the authenticity of the document or argue that it has been misinterpreted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Находка Bild пробивает зияющую дыру в российских аргументах, поэтому можно ожидать от Кремля оспаривания подлинности документа или утверждений, что он был неверно интерпретирован.

This document, dated 14 March, survives only in a thirteenth-century copy, and its authenticity has been questioned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот документ, датированный 14 марта, сохранился только в копии XIII века, и его подлинность была поставлена под сомнение.

Illustration 1-7: A clerk authenticates a document prepared by a customer on bank or company stationery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пример 1-7: Технический сотрудник удостоверяет подлинность подготовленного клиентом документа на бланке банка или компании.

Illustration 1-6: A clerk is asked to issue or authenticate a document that is not usually issued by that clerk or by that institution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пример 1-6: Технического сотрудника просят выдать или удостоверить документ, который обычно не выдается этим сотрудником или этим учреждением.

But this document, which has achieved widespread fame thanks to its promotion in the environmental movement, is of doubtful authenticity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но этот документ, получивший широкую известность благодаря своей пропаганде в экологическом движении, имеет сомнительную подлинность.

However, the document is now lost and scholars differ as to its authenticity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в настоящее время документ утрачен, и ученые расходятся во мнениях относительно его подлинности.

It is one of 34 surviving documents from the pre-Conquest archive of the New Minster, and stands out as an authentic document among numerous forgeries of its time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это один из 34 сохранившихся документов из архива нового министра до завоевания, и он выделяется как подлинный документ среди многочисленных подделок своего времени.

When you share a site with an authenticated external user, an invitation is sent to them via email which contains a link to the site or document.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы предоставили общий доступ к сайту внешнему пользователю, прошедшему проверку подлинности, ему будет отправлено приглашение по электронной почте со ссылкой на сайт или документ.

Important: If you intend to protect the document with user authentication rather than password protection, be sure to type e-mail addresses for user names.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важно: Если вы планируете защитить документ с помощью проверки подлинности пользователей вместо защиты с помощью пароля, необходимо ввести для имен пользователей адреса электронной почты.

This way the receiver knows that it is an authentic document.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, получатель знает, что это подлинный документ.

Please authenticate that you have the authority to give them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, подтвердите, что имеете полномочия их отдавать.

I recently put down $3,000 on an authentic Japanese kimono.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я потратил кровные 3000 долларов на настоящие японские кимоно.

It gave humanity as a whole the possibility to accumulate the knowledge and the means to realize the noble vision contained in that document.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он дал человечеству в целом возможность накопить знания и средства для реализации благородных идей, воплощенных в этом документе.

Block 7: Types of packaging should be indicated using the codes provided in the list of abbreviations and codes attached to the notification document.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Виды упаковки указываются путем проставления кодов, приводимых в списке сокращений и кодов в приложении к документу-уведомлению.

Select Document only to remove only the reference to the document file or select Document and physical file to remove both the reference and the physical file.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выберите параметр Только документ, чтобы удалить только ссылку на файл документа, или выберите параметр Документ и физический файл, чтобы удалить ссылку и физический файл.

This topic describes how to use the product change case functionality in case management to document changes to a product or changes to the entities used in its production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом разделе описывается, как использовать функцию обращения по изменению продукта в управлении обращениями, чтобы задокументировать изменения в продукте или объектах, используемых при его производстве.

You can configure the recipient to only accept messages from authenticated (internal) senders, or to accept messages from authenticated and unauthenticated (external) senders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете сделать так, чтобы получатель принимал сообщения только от отправителей, прошедших проверку подлинности (внутренних), или также принимал сообщения от пользователей, не прошедших проверку подлинности (внешних).

Once you set up synchronization you can decide to have their user authentication take place within Azure AD or within your on-premises directory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настроив синхронизацию, вы можете решить, должна ли аутентификация пользователей проводиться в Azure AD или в вашем локальном каталоге.

The Bureau took note of the information contained in document UNEP/OzL.Pro.18/Bur.1/2 and of the further information provided by the representatives of the Ozone Secretariat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бюро приняло к сведению информацию, содержащуюся в документе UNEP/OzL.Pro.18/Bur.1/2, и дополнительную информацию, предоставленную представителями секретариата по озону.

You have still sent us no document for an order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До сих пор Вы не прислали нам никакого доказательства заказа.

We rely solely on the skill of our drivers for our safety... so that we can bring you the ultimate in authenticity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы полностью полагаемся на мастерство наших водителей. В этом вы сможете убедиться собственными глазами.

And who else would I trust with my authentic, down-home holiday feast?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А кому еще я могу доверить свой традиционный, домашний праздник?

Camusot made the woman take the oath, and then he dictated the document.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Камюзо привел привратницу к присяге, потом продиктовал протокол.

But to sort it, to authenticate it with hard evidence... that could take years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но на то, чтобы разобрать это всё и подтвердить уликами, могут уйти годы.

I need to authenticate these documents, I

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти документы нужно проверить...

This is a research document, not promotional material.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это исследовательские документы, а не рекламные буклеты.

It took me weeks. A nice touch of authenticity, don't you think?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На это уходят недели, но без этого аромата подлинности.

I put blood in my ink to verify authenticity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я добаляю кровь в свои чернила, чтобы избегать подделок.

I appreciate your commitment to authenticity, my dear Sameen, but, uh, it's time to call off this charade, don't you think?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ценю, c какой преданностью вы вжились в роль, моя дорогая Самин, но не пора ли заканчивать эту игру, как вы полагаете?

Making sure of the authenticity of these documents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Убеждаюсь в подлинности этих документов.

He was seen lighting his cigar with one, to the horror of Captain Dobbin, who, it is my belief, would have given a bank-note for the document.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-то видел, как он зажигал одной из них сигару, к ужасу капитана Доббина, который, я уверен, не пожалел бы банковского билета за такой автограф.

We're going to an authentic Italian restaurant, Buca de Fagghecini.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы пойдём в настоящий итальянский ресторан Бука де Педричини.

I just need to get a document over there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужно взять вон те документы.

Many vendors have by now married TLS's encryption and authentication capabilities with authorization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие поставщики к настоящему времени сочетают возможности шифрования и аутентификации TLS с авторизацией.

They also argued that the street’s authenticity had been lost in this process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также утверждали, что подлинность улицы была утрачена в этом процессе.

There is no equivalence between the constitutional importance of a statute, or any other document, and its length or complexity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет никакой эквивалентности между конституционной важностью статута или любого другого документа и его длиной или сложностью.

WikiLeaks restructured its process for contributions after its first document leaks did not gain much attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

WikiLeaks перестроил свой процесс сбора пожертвований после того, как его первые утечки документов не привлекли особого внимания.

No ancient Egyptian document mentions that homosexual acts were punishable offenses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни в одном древнеегипетском документе не упоминается, что гомосексуальные акты были наказуемыми гомосексуалистами.

Nevertheless, some of these Japanese eating establishments might strive to serve authentic Japanese cuisine abroad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, некоторые из этих японских заведений питания могут стремиться подавать аутентичную японскую кухню за рубежом.

Learning is most effective when it takes place in social environments that provide authentic social cues about how knowledge is to be applied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обучение наиболее эффективно, когда оно происходит в социальной среде, которая обеспечивает подлинные социальные сигналы о том, как знания должны применяться.

Aside from rowhouses, a number of houses, particularly along Pierrepont Street and Pierrepont Place, are authentic mansions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо лодочных домиков, несколько домов, особенно вдоль Пиррепонт-стрит и Пиррепонт-Плейс, являются подлинными особняками.

For this reason the Australian Passport provides a convenient document for proving both citizenship and photo identity in one document.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По этой причине австралийский паспорт является удобным документом для подтверждения как гражданства, так и удостоверения личности с фотографией в одном документе.

The tavern offers authentic 18th-century recipes, served in seven period dining rooms, three wine cellar rooms and an outdoor garden.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таверна предлагает аутентичные блюда 18-го века, которые подаются в семи старинных столовых, трех винных погребах и открытом саду.

Noel Mander, the fire warden who watched St. Mary's burn in 1940, built the organ and helped assure authenticity of the interior details.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ноэль Мандер, пожарный надзиратель, который наблюдал за тем, как горела церковь Святой Марии в 1940 году, построил орган и помог обеспечить подлинность деталей интерьера.

The oldest document, referring to the royal burgh, was a grant by Robert II in 1381 to give a port at Guardbridge on the River Eden to help boost trade with Flanders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самым древним документом, относящимся к королевскому Бургу, было пожалование Робертом II в 1381 году порта Гардбридж на реке Иден, чтобы помочь увеличить торговлю с Фландрией.

I read your post regarding authenticity of the article Mamankam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я прочитал ваш пост относительно подлинности статьи Маманкам.

The Postfix Address Rewriting document covers address rewriting and mail routing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Документ Postfix Address Rewriting охватывает переписывание адресов и маршрутизацию почты.

In the same interview he questioned the scale of the Nazis' use of gas chambers and the authenticity of Anne Frank's diary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В том же интервью он поставил под сомнение масштабы использования нацистами газовых камер и подлинность дневника Анны Франк.

Controversy over the Fragments’ authenticity has focused on the letter’s style and content.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Споры вокруг подлинности фрагментов сосредоточились на стиле и содержании письма.

Tokens can contain chips with functions varying from very simple to very complex, including multiple authentication methods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Токены могут содержать чипы с функциями, варьирующимися от очень простых до очень сложных, включая несколько методов аутентификации.

Access control also uses authentication to verify the identity of consumers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, что нужно Общему собранию, - это полдюжины платных штатных редакторов / администраторов.

As I understand it, an encyclopedia is a document that presents information on many subjects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Насколько я понимаю, энциклопедия-это документ, содержащий информацию по многим предметам.

The reasons for withholding a document are listed in the article 24 of the Act.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Причины отказа в выдаче документа перечислены в статье 24 Закона.

Another area that people are worried about is the process of authentication of votes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одна область, которая волнует людей, - это процесс аутентификации голосов.

Mercader struck Trotsky from behind and fatally wounded him on the head with an ice axe while the Russian was looking at the document.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меркадер ударил Троцкого сзади и смертельно ранил его ледорубом по голове, пока русский рассматривал документ.

The Code is a document aiming to harmonize anti-doping regulations in all sports and countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кодекс - это документ, направленный на гармонизацию антидопинговых правил во всех видах спорта и странах.

I notice this document from the National Institute for Health and Care Excellence has now been published.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я замечаю, что этот документ от Национального института здравоохранения и передового опыта в области здравоохранения уже опубликован.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «authenticated document». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «authenticated document» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: authenticated, document , а также произношение и транскрипцию к «authenticated document». Также, к фразе «authenticated document» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information