Avenues for reflection - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Avenues for reflection - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
возможности для отражения
Translate

- avenues

проспекты

- for [preposition]

preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине

conjunction: ибо, ввиду того, что

  • for substation - для подстанции

  • cost for - Стоимость

  • for field - для поля

  • for tracing - для отслеживания

  • arise for - возникают

  • resort for - прибегать к

  • for justifying - для обоснования

  • hints for - Рекомендации для

  • for protesting - опротестования

  • for applications for - для приложений для

  • Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin

    Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).

- reflection [noun]

noun: отражение, рефлексия, размышление, отблеск, отсвет, обдумывание, раздумье, тень, образ, порицание

  • anti reflection glass - противобликовое стекло

  • bottom reflection - отражение от дна

  • find its reflection - найти свое отражение

  • optimum reflection - оптимальное отражение

  • are a reflection of - являются отражением

  • sober reflection - трезвое отражение

  • appropriate reflection - соответствующее отражение

  • due reflection - из-за отражения

  • reflection shield - отражение щит

  • for analysis and reflection - для анализа и отражения

  • Синонимы к reflection: sending back, throwing back, casting back, mirror image, likeness, image, indication, display, expression, demonstration

    Антонимы к reflection: approval, impulsiveness, confirmation, flattery, laurels, neglect, negligence, overlook, proof, acclaim

    Значение reflection: the throwing back by a body or surface of light, heat, or sound without absorbing it.



Signature rates were therefore likely more reflective of rates of literacy among French immigrants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, уровень подписей, вероятно, в большей степени отражает уровень грамотности среди французских иммигрантов.

But men too had had their trials, and the conversation went off into certain philosophical reflections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ведь и у мужчин есть свои горести. Так, философствуя, втянулись они в беседу.

We're so honored to be part of this community, and a community that's willing to take on a cause as audacious as this one, so I wanted to offer, as I end, a reflection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы горды быть частью такого общества, общества, которое желает быть частью изменений, смелого общества, поэтому в завершение я хочу предложить поразмышлять.

Heat reflection from such a skin was almost total, so that only a tiny fraction penetrated into the ship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От такого слоя тепло отражалось почти полностью, так что внутрь проникала лишь ничтожная часть.

The reflection of the flame glided over the smooth red skin of his face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отсвет пламени скользил по вытертой красной коже его лица.

Herbert and Wanda Colcannon lived on West Eighteenth Street between Ninth and Tenth Avenues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ванда и Герберт Колкэнноны жили на Западной Восемнадцатой улице, между Девятой и Десятой авеню.

The main shoals of pedestrians and automobiles advance along the wide avenues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основные косяки пешеходов и автомобилей движутся по широким авеню.

The practices reflecting the interests of victims in criminal justice may vary among States, depending on their legal systems and practices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Практика учета интересов жертв в системе уголовного правосудия может быть неодинаковой в различных государствах, поскольку она зависит от их юридических систем и практики.

It should prepare budget estimates reflecting the true needs of peace-keeping operations in timely fashion for submission to the General Assembly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он должен своевременно готовить и представлять Генеральной Ассамблее бюджетные сметы, отражающие истинные потребности операций по поддержанию мира.

In brief, it should be a reflection of the present, and not a consecration of the past, and it should inspire, rather than inhibit, our work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Короче говоря, она должна являться отражением сегодняшнего дня, а не освящением дней минувших, и она должна вдохновлять нашу работу, а не препятствовать ей.

The parties continue to favour some options but reject others, reflecting their overall divergent views on the dispute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стороны продолжают отвергать одни предложения и отдавать предпочтение другим, что является отражением их общего несовпадения взглядов в этом споре.

And then you go a little crazy, and so you do various optical components or you do microprism arrays, like the reflective tape that you have on your running shoes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно немного посходить с ума и сделать разные оптические компоненты или матрицу из микропризм вроде отражательной ленты у вас на кроссовках.

Perhaps we should not be so eager to be relieved of the burden of reflection, evaluation, and choice-in short, of grappling with what lies at the true heart of our humanity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам не следует слишком поспешно избавляться от бремени осмысления, оценки и выбора - словом, от того, что составляют основу наших человеческих качеств.

AII night I've been able to read... the reflection of your cards off your shiny noggins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всю ночь я мог читать отражение ваших карт... на ваших блестящих лысинах.

Big fan of the reflective swoosh. '07s, yeah?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большой фанат светоотражалок, выпуска 2007, да?

Snape's curriculum is severe, reflecting the wishes of the Dark Lord and infractions are dealt with harshly by the two Death Eaters on staff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учебный план Снэйпа серьезен и отражает пожелания Темного Лорда... а с нарушителями имеют дело два Пожирателя Смерти в штате школы.

The sunlight flowed in, a slanting golden column of dancing specks, reflecting off the nickel-plated parts of the apparatus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проходило солнце сюда наклонным золотым столбом с пляшущими пылинками, и ещё отражалось от никелированных частей аппаратов.

Cash down, replied Blumenthal after a moment's reflection. That's a word of purest poetry these days-

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заплатит наличными... - повторил Блюменталъ после недолгого раздумья. - В наше время эти слова звучат, как чистейшая поэзия.

We hope that your journey through the exhibit, has been one of reflective contemplation allowing for a new perspective and insight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеемся, выставка стала для вас источником новых рефлексивных размышлений и дала пищу для ума.

True, he pondered over the incident, but in more deliberate fashion than a younger man would have done. That is to say, his reflections were not so irresponsible and unsteady.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он тоже задумался и думал, но положительнее, не так безотчетны и даже отчасти очень основательны были его мысли.

Yes, Vegan is a lunar base, just like Area 51, but shielded from Earth by a reflective bubble, and there are plenty of Aliens there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, Веган - лунная база, такая же как Ареа 51, но огражденная с Земли путешествуют рефлексивным пузырем, и теперь там огромное количество Инопланетян.

Not a lot of reflective surfaces in the sewer, huh?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нечистоты не посмотришься, как в зеркало, а?

This is no reflection on your squad's investigative skills, Captain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это никак не зависит от детективных навыков вашего подразделения, капитан.

Something is stopping the flash reflecting in the retina of the other eye.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что-то мешает вспышке отражаться в сетчатке другого глаза.

Inlanders all, they come from lanes and alleys, streets and avenues-north, east, south, and west.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сухопутные горожане, они пришли сюда из своих переулков и тупиков, улиц и проспектов, с севера, юга, запада и востока.

We enter the problem from these eight avenues, we're still going to be sifting through paperwork when the bomb goes off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы подходим к проблеме отталкиваясь от этих 8-ми предложенных вариантов, мы все еще проберемся через бумажную рутину, тогда как, бомба уже установлена.

It advanced rapidly along one of the avenues leading towards the open space where they were assembled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По одной из аллей, сходившихся у перекрестка, где они стояли, мчался экипаж.

On the evening before our departure I saw them approaching along one of the great avenues which lead into the plaza from the east.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вечером, накануне отъезда, я встретил их, когда они приближались к площади по длинной, ведущей с востока, улице.

And the fact is,upon further reflection,my firing of him was rash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И факт, его увольнения был опрометчив.

The high reflectivity of some heavy metals is important in the construction of mirrors, including precision astronomical instruments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высокая отражательная способность некоторых тяжелых металлов имеет важное значение в конструкции зеркал, в том числе точных астрономических приборов.

In 2008 Bender released a sketch of the unidentified child with long hair, reflecting the strands found on the body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2008 году Бендер опубликовал фоторобот неопознанного ребенка с длинными волосами, отражающими пряди, найденные на теле.

Albedo features are areas of markedly different reflectivity, as seen by telescopic observation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особенности альбедо-это области с заметно различной отражательной способностью, как видно из телескопического наблюдения.

I think we need a standard style across the board because this isn't reflective everwhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что нам нужен стандартный стиль по всем направлениям, потому что это не отражается нигде.

Together, these areas are known as The Avenues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе эти районы известны как проспекты.

Also, the ion masking layer must behave ideally, i.e., blocking all ions from passing through, while also not reflecting off the sidewall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, ионный маскирующий слой должен вести себя идеально, то есть блокировать прохождение всех Ионов, не отражаясь при этом от боковой стенки.

In 1997, Eric Raymond published The Cathedral and the Bazaar, a reflective analysis of the hacker community and free-software principles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1997 году Эрик Раймонд опубликовал книгу собор и Базар -рефлексивный анализ хакерского сообщества и принципов свободного программного обеспечения.

It also prevents light from reflecting off the helmet and can protect the wearer from sunlight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также предотвращает отражение света от шлема и может защитить владельца от солнечного света.

The default block size was 240 by 300 feet, with just three long avenues running parallel to the west bank of the Mississippi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стандартный размер квартала составлял 240 на 300 футов, и только три длинных проспекта тянулись параллельно западному берегу Миссисипи.

Temperature variations in different parts of the pipe cause reflections and changes in the local speed of sound.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Колебания температуры в разных частях трубы вызывают отражения и изменения локальной скорости звука.

Its political parties and trade unions have become thoroughly bureaucratized and the power of negative thinking or critical reflection has rapidly declined.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его политические партии и профсоюзы стали полностью бюрократизированными, а сила негативного мышления или критического осмысления быстро уменьшилась.

Painters depicting someone gazing into a mirror often also show the person's reflection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Художники, изображающие человека, смотрящего в зеркало, часто также показывают его отражение.

I promise ... to see that this matter is brought to justice and all avenues are pursued and do a complete investigation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я обещаю... проследить за тем, чтобы это дело было передано в руки правосудия, чтобы были задействованы все средства и проведено полное расследование.

A camera original in which the image is focused by the lens with not reflections is not reversed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он особенно богат гидротермальными флюидами, где он образуется в результате серпентинизации.

Hasidim use the Ashkenazi pronunciation of Hebrew and Aramaic for liturgical purposes, reflecting their Eastern European background.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хасиды используют Ашкеназское произношение иврита и арамейского языка для литургических целей, отражая свое восточноевропейское происхождение.

Literary fiction often involves social commentary, political criticism, or reflection on the human condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Литературная фантастика часто включает в себя социальные комментарии, политическую критику или размышления о состоянии человека.

An ideal sail is flat and has 100% specular reflection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идеальный Парус плоский и имеет 100% зеркальное отражение.

Liberty, vitality and openness of Lope gave a step to Calderón's intellectual reflection and formal precision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свобода, жизнерадостность и открытость Лопе дали шаг к интеллектуальному размышлению Кальдерона и формальной точности.

Euler further discovered some of the gamma function's important functional properties, including the reflection formula.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Далее Эйлер открыл некоторые важные функциональные свойства гамма-функции, включая Формулу отражения.

Mind Reflections is a best-of compilation with both studio and live songs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mind Reflections - это лучший сборник как со студийными, так и с живыми песнями.

This necessitates practical self-reflection in which we universalize our reasons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это требует практической саморефлексии, в которой мы универсализируем наши причины.

Over the years, the portrait of the young, handsome, Dorian has warped into a hideous, demon-like creature reflecting Dorian's sins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С годами Портрет молодого, красивого Дориана превратился в отвратительное, похожее на демона существо, отражающее грехи Дориана.

Their equation did not assume Gaussian distribution nor did it include the effect of ground reflection of the pollutant plume.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их уравнение не предполагало гауссовского распределения и не включало в себя эффект отражения загрязняющего шлейфа от поверхности Земли.

This youth reflection represents the right for everyone to speak, disagree, express opinions, and make contributions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта молодежная рефлексия представляет собой право каждого говорить, не соглашаться, выражать свое мнение и вносить свой вклад.

It was a reflection of the preference and culture of the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было отражением предпочтений и культуры того времени.

The propagation of light through the core of an optical fiber is based on total internal reflection of the lightwave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Распространение света через сердцевину оптического волокна основано на полном внутреннем отражении световой волны.

These speed gradients transform the sound wave through refraction, reflection, and dispersion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти градиенты скорости преобразуют звуковую волну через преломление, отражение и дисперсию.

The number of reflections may be varied by varying the angle of incidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Число отражений может быть изменено путем изменения угла падения.

Those who have experienced traumatic brain injury may be also at risk of developing features reflective of schizoid personality disorder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те, кто пережил черепно-мозговую травму, также могут быть подвержены риску развития особенностей, отражающих шизоидное расстройство личности.

Reflecting this, its leader from 1958 to 1982, Kenji Miyamoto, opposed the 1968 invasion of Czechoslovakia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отражая это, ее лидер с 1958 по 1982 год Кэндзи Миямото выступал против вторжения в Чехословакию в 1968 году.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «avenues for reflection». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «avenues for reflection» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: avenues, for, reflection , а также произношение и транскрипцию к «avenues for reflection». Также, к фразе «avenues for reflection» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information