Balk an unpleasant duty - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: брус, балка, бимс, препятствие, задержка, невспаханная полоса земли, бревно, окантованное бревно
verb: упираться, отказываться, мешать, упускать, не оправдать, препятствовать, задерживать, игнорировать, пропускать, обходить
balk to - уклоняться
make a balk of good ground - упускать удобный случай
balk turn - пропускать очередь
meet with a balk - испытывать разочарование
balk inclusive tour - массовая перевозка типа "инклюзив тур"
balk tour - массовая перевозка
a balk - межа
balk at a leap - артачиться перед прыжком
have a sad balk - горько разочароваться
balk an unpleasant duty - уклоняться от неприятной обязанности
Синонимы к balk: baulk, rafter, deterrent, impediment, check, handicap, hinderance, hindrance, flinch from, eschew
Антонимы к balk: advance, cultivate, encourage, forward, foster, further, nurture, promote
Значение balk: an illegal motion made by a pitcher that may deceive a base runner.
accept an offer - принять предложение
placing an emphasis on - подчеркивать
put under an interdict - отлучать от церкви
developed an action plan - разработал план действий
go on an expedition - идти в поход
building an understanding - построение понимания
an attitude of gratitude - отношение благодарности
an enumeration - перечисление
seek an opinion - искать мнение
in an unfriendly way - в недружелюбно
Синонимы к an: a, certain, the, one, somebody, someone, any, anybody, anyone, indefinite article
Антонимы к an: definite article, definite determiner, abstract, all and any, co operative, divine nature, nobody, person
Значение an: the form of the indefinite article (see a 1 ) used before words beginning with a vowel sound.
unpleasant experience - неприятный опыт
very unpleasant - очень неприятно
unpleasant odors - неприятные запахи
extremely unpleasant - крайне неприятно
unpleasant sensation - неприятное ощущение
unpleasant thought - неприятная мысль
unpleasant for me - неприятный для меня
harrowing / painful / unnerving / unpleasant experience - неприятное происшествие
unpleasant taste - неприятный вкус
unload unpleasant jobs onto somebody else - сваливать на других неприятную работу
Синонимы к unpleasant: repugnant, offensive, irritating, displeasing, awful, invidious, horrible, obnoxious, dreadful, distressing
Антонимы к unpleasant: pleasant, enjoyable, agreeable, palatable, pleasing, nice, good, lovely
Значение unpleasant: causing discomfort, unhappiness, or revulsion; disagreeable.
noun: долг, обязанность, пошлина, дежурный, сбор, режим, налог, дежурство, служба, работа
adjective: дежурный, служебный, официальный
main duty station - основное место службы
short-time duty - кратковременный режим
impose duty - налагать пошлину
conjugal duty - супружеский долг
heavy duty sacks - тяжелые мешки долг
heavy duty frame - тяжелая рама долг
a sense of duty - чувство долга
unfit for duty - непригодный для службы
duty cycle manning - постоянное дежурство
heavy-duty alternator - усиленный генератор
Синонимы к duty: responsibility, homage, allegiance, commitment, fidelity, faithfulness, loyalty, obligation, task, assignment
Антонимы к duty: irresponsibility, disloyalty, pleasure, entertainment, amusement, sport. See syn. study at function.function, faithlessness, treachery, inconstancy, disregard
Значение duty: a moral or legal obligation; a responsibility.
I was prepared for unpleasantness. |
Я была готова к неудобствам... |
I suppose, it is very pleasant while the frost lasts, an unpleasant time comes when the thaw begins. |
Я считаю, что пока длятся морозы, очень приятно, но когда наступает оттепель — приходит неприятное время. |
The Tower of London is about half a mile south of Whitechapel, and the subway was sufficiently unpleasant that it is unlikely many people or police used it to cross the river, especially if one were claustrophobic or fearful of traveling through a dirty, gloomy tube under water. |
Многие предпочитали пересекать реку на лодках, чем идти по грязной, темной трубе под водой. |
Of course! Sucking a Tideymans carpet removes the stale unpleasant mouth odours that stop others from Frenching you. |
Облизывание уникальных ковров Тайдимена устраняет неприятный запах изо рта, мешающий поцелуям взасос! |
What prospects would there be for constructive talks with Turkey, or progress towards entry of the Balkan states if the French electorate turned its back on the EU? |
Каковы перспективы проведения конструктивных переговоров с Турцией или вступления балканских государств в ЕС, если электорат Франции поворачивается спиной к Европейскому Союзу? |
The Balkans are a part of Europe, and Europeans must solve the region's problems. |
Балканы являются частью Европы и европейцы должны решать проблемы региона. |
There was no frost, but snow was falling in big wet flakes and an unpleasant damp wind was blowing. |
Мороза не было, но валил с неба крупный мокрый снег и дул неприятный сырой ветер. |
I was wondering, sir, whether it might not be best to obviate all unpleasantness by removing yourself from the yacht. |
Я подумал, сэр, не лучше ли вам избавиться от этих неприятностей, покинув эту яхту? |
Lydgate began to feel this sort of consciousness unpleasant and one day looked down, or anywhere, like an ill-worked puppet. |
Лидгейт, испытывая неприятное стеснение, в один прекрасный день отвел глаза и стал смотреть вниз и по сторонам, словно разладившаяся марионетка. |
Supposing that anything happened to our young friend here - you will forgive the unpleasant hypothesis! - who would inherit the estate? |
Предположим, что с нашим юным другом что-нибудь случится... гипотеза не из приятных, но вы уж меня простите. Кто тогда наследует поместье? |
The unpleasant sound was repeated, twice; there was silence. |
Звук повторился, затем снова; наступила тишина. |
I just want to apologize for the unfortunate incident... that brings us to this unpleasant juncture. |
Я хотел извиниться за происшествие которое довело нас... До этого кризиса. |
We tend to think we're better at things like donating to charity, voting, maintaining a successful relationship, volunteering for unpleasant lab experiments. |
Мы склонны считать себя лучше в сферах вроде пожертвований на благотворительность, голосования, создания успешных отношений, добровольного участия в неприятных лабораторных экспериментах. |
But the smile did not enhance Vera's beauty as smiles generally do; on the contrary it gave her an unnatural, and therefore unpleasant, expression. |
Но улыбка не украсила лица Веры, как это обыкновенно бывает; напротив, лицо ее стало неестественно и оттого неприятно. |
They're going to decide which unpleasant Franglais and other interloping words will be accepted and which rejected, and admitted into the French language. |
Они будут решать, какие неприятные заимствования будут приняты во французский язык, а какие нет. |
As he spoke we all experienced an unpleasant lurching sensation, our stomachs seemed to turn a somersault, and the air rushed past us. |
Не успел он договорить, как мы испытали пренеприятное ощущение, будто рама под нами опрокинулась, а желудок вывернулся наизнанку. |
As literature, it is uninspiring. But as folklore from the Balkans popularised it is not without merit. |
Как литература она ничего не стоит, но как балканский фольклор, у нее есть свои достоинства. |
Once she understands your pain, we can all move past this unpleasantness. |
Когда она прочувствует твою боль, мы все сможем забыть это недоразумение. |
Before we begin, I must apologize for the unpleasantness of this task. |
Сначала, я хочу извиниться за непривлекательность моей задачи. |
I didn't think I'd see you again after all that unpleasantness with Mr. Snicket. |
Не думал, что ещё когда-то вас увижу, после того неприятного случая с мистером Сникетом. |
But before we get to that unpleasantness, you're going to tell me where the Grimhold is. |
Но до того как мы займёмся этим неприятным делом, ты скажешь мне, где находится Гримхольд. |
You will organize food and drink to mask any unpleasantness, yes? |
Ты распорядишься насчёт еды и напитков, чтобы замаскировать любые недоразумения, так? |
Я надеюсь, мы сможем избежать неловкостей сегодня. |
|
Well, now that we've finished with all this unpleasantness, I want to assure you that we are going to be good neighbors, and I hope in time, great friends. |
А теперь, когда с неприятными моментами покончено, хочу заверить, что мы будем хорошими соседями и, надеюсь, друзьями. |
I was hoping to rub it in because of all the unpleasantness. |
Я надеялся побередить старые раны из-за всех неприятностей |
One morning when Porfiry Vladimirych was sitting at tea, he was unpleasantly surprised. |
Однажды, за утренним чаем, Порфирий Владимирыч был очень неприятно изумлен. |
My dear fellow, we are rather apt to consider an act wrong because it is unpleasant to us, said the Rector, quietly. |
Мой милый, мы все склонны считать дурными поступки, которые нам не по вкусу, - невозмутимо возразил священник. |
They decided that Hottabych was about to play a trick on this unpleasant man and were ready to have a good laugh. |
Они решили, что Хоттабыч собрался подшутить над этим неприятным торгашом, и приготовились к веселому представлению. |
Getting rid of everything unpleasant instead of learning to put up with it. |
Все неприятное вы устраняете - вместо того, чтобы научиться стойко его переносить. |
My dear, this must be very unpleasant for you. |
Дорогая, тебе это неприятно. |
But at times there was a reprimand; at other times there would be an article in the paper; and sometimes it was much worse-it's unpleasant even to think about it. |
А то бывало и с выговором, бывало с опубликованием в печати, бывало и хуже, о чем даже упоминать неприятно. |
I hope and believe you will be able to forgive me this unpleasant evening; and for men of your stamp it will be enough to know that you are conferring a considerable favour. |
Я надеюсь и даже уверен, что вы простите мне эту неприятную ночь; для людей вашего склада довольно знать, что вы оказываете человеку немаловажную услугу. |
If it isn't, you're in for a very unpleasant conversation. |
Если нет, то тебя ждет очень неприятный разговор. |
Wouldn't mind talking to you if you wouldn't find it too unpleasant. |
Я бы хотел поговорить с тобой, если тебе это не очень неприятно. |
Always, now, when there's some unpleasantness in store, there is inevitably a rain falling, reflected Lichonin, dressing slowly. |
Всегда вот, когда предстоит какая-нибудь неприятность, непременно идет дождь, - думал Лихонин, медленно одеваясь. |
Маленькая неприятность, - отвечал он, подавая мне бумагу. |
|
Well, a lot of people say a lot of very unpleasant things, Inspector. |
Инспектор, слишком многие говорят очень неприятные вещи. |
The Tigers won a five-hour game against Long Beach State, 14–7 in 11 innings, in which Bertman was ejected in the eighth inning for arguing a balk call. |
Тигры выиграли пятичасовую игру против Лонг-Бич Стейт, 14-7 в 11 иннингах, в которой Бертман был удален в восьмом иннинге за то, что спорил с Балк-коллом. |
I think the sensory aspect and the unpleasant aspect must necessarily be present, and examples cannot suffice. |
Я думаю, что чувственный аспект и неприятный аспект обязательно должны присутствовать, и примеров не может быть достаточно. |
Being plain spoken and direct is not related to being insulting or unpleasant. |
Быть прямолинейным и прямолинейным-это не значит быть оскорбительным или неприятным. |
War in the Balkans, the aerial Battle of Britain, the Blitz, and the long Battle of the Atlantic followed. |
Затем последовали война на Балканах, воздушная битва за Британию, Блиц и долгая битва за Атлантику. |
Lead mining occurred in Central Europe, Britain, the Balkans, Greece, Anatolia, and Hispania, the latter accounting for 40% of world production. |
Добыча свинца велась в Центральной Европе, Великобритании, на Балканах, в Греции, Анатолии и Испании, на долю которых приходилось 40% мирового производства. |
An itch is an unpleasant sensation that evokes the desire or reflex to scratch. |
Зуд-это неприятное ощущение, которое вызывает желание или рефлекс почесаться. |
The Bulgarian violence during the Balkan War included burning of villages, transforming mosques into churches, rape of women and mutilation of bodies. |
Болгарское насилие во время Балканской войны включало сожжение деревень, превращение мечетей в церкви, изнасилование женщин и нанесение увечий телам. |
The Cabinet Balkenende III was replaced by the Cabinet Balkenende IV following the second cabinet formation of 2006 on 22 February 2007. |
Кабинет Балкененде III был заменен Кабинетом Балкененде IV после второго формирования кабинета министров в 2006 году 22 февраля 2007 года. |
The pleasantness or unpleasantness of the state seems almost unrelated to the intensity of the reaction. |
Приятность или неприятность состояния кажется почти не связанной с интенсивностью реакции. |
As a result, vast areas of the Balkans remained mostly Christian during the period of Ottoman domination. |
В результате обширные территории Балкан оставались в основном христианскими в период Османского владычества. |
In most situations, the balk rule precludes a pitcher from performing a hidden ball trick. |
В большинстве случаев правило балка запрещает питчеру выполнять скрытый трюк с мячом. |
Yashmeen and Reef accompany Cyprian to the Balkan Peninsula and they continue their sexual adventures aboard the train en route. |
Яшмин и Риф сопровождают Киприана на Балканский полуостров, и они продолжают свои сексуальные приключения на борту поезда в пути. |
The Balkan Mountains and the Jura Mountains are examples of fold mountains. |
Балканские горы и горы Юра являются примерами складчатых гор. |
There have been no unpleasant sequelae, and none of the patients has refused further treatments. |
Никаких неприятных последствий не было, и никто из пациентов не отказался от дальнейшего лечения. |
On 2 July 1960, Ahmad was born in the village of Balk. |
2 июля 1960 года Ахмад родился в деревне Балк. |
The conflict with Genoa prevented Charles from invading the Byzantine Empire, but he continued to forge alliances in the Balkan Peninsula. |
Конфликт с Генуей помешал Карлу вторгнуться в Византийскую империю, но он продолжал создавать союзы на Балканском полуострове. |
He finalized jurisdiction in the Balkans with Directive No. 31 issued on 9 June. |
Он окончательно определил юрисдикцию на Балканах с помощью директивы № 31, изданной 9 июня. |
Excess heat or moisture can produce an unpleasant/foul smell, signaling that the batch is ruined. |
Избыток тепла или влаги может вызвать неприятный / неприятный запах, сигнализирующий о том, что партия испорчена. |
This was regarded as a difficult and unpleasant course, one reason for this being that there was no textbook available. |
Это считалось трудным и неприятным курсом, одна из причин которого заключалась в том, что не было никакого доступного учебника. |
The earliest mention of the name appears in an early 14th-century Arab map, in which the Haemus mountains are referred to as Balkan. |
Самое раннее упоминание этого названия встречается на арабской карте начала XIV века, на которой горы Гемус называются балканскими. |
Finally, at the end of 1944, the Soviets entered Romania and Bulgaria forcing the Germans out of the Balkans. |
Наконец, в конце 1944 года советские войска вошли в Румынию и Болгарию, вытеснив немцев с Балкан. |
Romani is spoken by a large portion of the Romanis living throughout the Balkan countries. |
На цыганском языке говорит большая часть цыган, живущих во всех балканских странах. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «balk an unpleasant duty».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «balk an unpleasant duty» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: balk, an, unpleasant, duty , а также произношение и транскрипцию к «balk an unpleasant duty». Также, к фразе «balk an unpleasant duty» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.