Unload unpleasant jobs onto somebody else - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Unload unpleasant jobs onto somebody else - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
сваливать на других неприятную работу
Translate

- unload [verb]

verb: разгружать, выгружать, разгружаться, разряжать, сгружать, давать волю, отделываться

  • unload addres - адрес разгрузки

  • unload address - адрес разгрузки

  • unload arm - разгрузочная рука

  • unload side - нерабочая сторона

  • unload station - разгрузочная станция

  • required to unload - требуется разгрузить

  • unload system - система выгрузки

  • to unload - чтобы разгрузить

  • you unload - выгрузить

  • unload unpleasant jobs onto somebody else - сваливать на других неприятную работу

  • Синонимы к unload: empty, unpack, discharge, remove, offload, foist something (on someone), discard, get rid of, sell, palm something off (on someone)

    Антонимы к unload: load, pack

    Значение unload: remove goods from (a vehicle, ship, container, etc.).

- unpleasant [adjective]

adjective: неприятный, отталкивающий

  • be very unpleasant - быть очень неприятным

  • unpleasant odour - неприятный запах

  • unpleasant thing - неприятная вещь

  • may become unpleasant - может стать неприятным

  • feels unpleasant - чувствует себя неприятно

  • unpleasant truth - неприятная правда

  • unpleasant incident - неприятный инцидент

  • unpleasant people - неприятные люди

  • unpleasant circumstances - неприятные обстоятельства

  • pretty unpleasant - довольно неприятный

  • Синонимы к unpleasant: repugnant, offensive, irritating, displeasing, awful, invidious, horrible, obnoxious, dreadful, distressing

    Антонимы к unpleasant: pleasant, enjoyable, agreeable, palatable, pleasing, nice, good, lovely

    Значение unpleasant: causing discomfort, unhappiness, or revulsion; disagreeable.

- jobs [noun]

noun: работа, задание, труд, место работы, занятие, служба, акциденция, урок, внезапный толчок, терпеливый человек

verb: работать нерегулярно, пырнуть, действовать недобросовестно, выполнять задание, нанимать на сдельную работу, работать случайно, спекулировать, барышничать, быть маклером, обманывать

  • odd jobs - случайные заработки

  • 400 million new jobs will be needed - потребуется 400 миллионов новых рабочих мест

  • jobs posted - вакансий, размещенных

  • much needed jobs - много необходимых рабочих мест

  • jobs gap - работа разрыв

  • jeopardize jobs - рабочих мест ставит под угрозу

  • boosting jobs - повышение рабочих мест

  • more and better jobs for - все больше и лучшие рабочие места для

  • a couple of jobs - несколько рабочих мест

  • creation of green jobs - создание зеленых рабочих мест

  • Синонимы к jobs: profession, métier, calling, situation, vocation, work, line of work, appointment, career, post

    Антонимы к jobs: funs, entertainments

    Значение jobs: a paid position of regular employment.

- onto [preposition]

preposition: на, в

- somebody [pronoun]

noun: важная персона

pronoun: кто-то, кто-нибудь, кое-кто, кто-либо

- else [adverb]

adverb: еще, иначе, кроме, а то, или же

pronoun: другой

conjunction: иначе



I'm obliged to inform you about one very unpleasant thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ДОПЖНЭ обратить ваше внимание на ОДНУ неприятную вещь.

Somebody died at the gym today, but then, you knew that, and the night we met, and two days ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А в спорт-зале - умер, и ты это знала, и в наш первый вечер кто-то умер, и два дня назад.

Mademoiselle called Kolya on the telephone and told him to settle the doctor comfortably on the train, threatening him otherwise with disclosures that he would find unpleasant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мадемуазель звонила Коле по телефону, чтобы он устроил доктора в поезде поудобнее, угрожая в противном случае неприятными для Коли разоблачениями.

Must have confused you with somebody else.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должно быть, перепутал Вас с кем-то.

My last case in Washington was a very unpleasant story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моим последним делом в Вашингтон была очень неприятная история.

I suppose, it is very pleasant while the frost lasts, an unpleasant time comes when the thaw begins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я считаю, что пока длятся морозы, очень приятно, но когда наступает оттепель — приходит неприятное время.

She had an ancient custom of being unpleasant toward priests who disappointed her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нее имелась старинная привычка сурово обращаться с жрецами, которые ее разочаровали.

It was highly unpleasant to be cutting and sarcastic with Mr. Bush, but it had to be done.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крайне неприятно было мучить мистера Буша резкостью и сарказмом, но сделать это было необходимо.

Shadow suddenly was aware of a mild but unpleasantly penetrating, pungent, meaty smell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тень внезапно ощутил несильный, но неприятно пронзительный, острый мясной запах.

Had to be somebody who knew what they were doing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это должен был сделать тот, кто в этом разбирался.

Must be somebody coming to the reception.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должно быть, кто-то пришёл в отель.

Of course! Sucking a Tideymans carpet removes the stale unpleasant mouth odours that stop others from Frenching you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Облизывание уникальных ковров Тайдимена устраняет неприятный запах изо рта, мешающий поцелуям взасос!

I think I'm already going with somebody, though.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, что я все же уже иду с кое-кем другим.

So So somebody left that thing here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-то оставил это здесь.

Indeed, on February 10, 2004, he woke up to an unpleasant news story in the Washington Post.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действительно, 10 февраля 2004 года он увидел неприятную газетную статью в Washington Post.

Queen Margot never carried out her project of having me taught, for an unpleasant affair happened on the feast of the Holy Trinity that nearly ruined me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Королеве Марго не удалось позаботиться о том, чтобы я учился, - на троицу разыгралась противная история и едва не погубила меня.

But the smile did not enhance Vera's beauty as smiles generally do; on the contrary it gave her an unnatural, and therefore unpleasant, expression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но улыбка не украсила лица Веры, как это обыкновенно бывает; напротив, лицо ее стало неестественно и оттого неприятно.

The part where somebody wasted his time in the basement, plotting the overthrow of a government agency, that one's on you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А то, что кто-то попусту тратит время в подвале, замышляя свергнуть правительственную организацию, это уже твоя.

Somebody wanted NBHC to send first responders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-то хотел, чтобы клиника отправила своих людей первыми.

Somebody groomed their dreadlocks in the bathroom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-то подстригал дреды в туалете.

Well, then, somebody is doing One hell of a job imitating him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда кто-то старается изо всех сил его имитировать.

Somebody left a tooth in this retainer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-то оставил зуб в этом держателе.

Apparently, somebody told her That I was anxious to participate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидно, кто-то сказал ей, что я умираю от желания поучаствовать в этом.

Maybe somebody's nurturing it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может кто-то его взращивает.

Just in case things go sideways, somebody needs to be left standing to take care of the Darkness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто на случай, если дела пойдут наперекосяк, кто-то должен остаться чтобы взять на себя заботу о Тьме.

Okay, anybody look like a murderous psychopath who would cut out somebody's heart?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, кто-нибудь похож на кровожадного психопата, способного вырезать человеку сердце?

Every time someone gives me a valid argument, somebody else comes along, gives me a perfectly valid counterargument.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый раз, когда кто-то приводит веский аргумент, кто-то другой подходит и приводит столь же веский контраргумент.

I know. The surroundings were terribly unpleasant and I felt I had learned enough.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да уж... окружение не располагало. Я не смог больше выдержать, честно говоря.

Ludmila Afanasyevna- was also thoroughly depressed as she finished her rounds. She remembered the unpleasant business there had been over Polina Zavodchikova, that prize troublemaker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шла удручённая с обхода и Людмила Афанасьевна и тоже вспоминала неприятный случай - с Полиной Заводчиковой, скандальнейшей бабой.

I didn't think I'd see you again after all that unpleasantness with Mr. Snicket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не думал, что ещё когда-то вас увижу, после того неприятного случая с мистером Сникетом.

So we'll be spared any unpleasantness on that score.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что мы избавлены от неприятной необходимости выгнать его с позором.

Somebody breached the roller coaster's computer and compromised the code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-то повредил компьютер аттракциона и видоизменил код.

And though his questions were unpleasantly blunt, they seemed actuated by a friendly interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И хотя расспросы его были ей неприятны своей прямотой, объяснялись они, видимо, дружеским интересом.

He stamped his foot and smiled unpleasantly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он топнул ногой; на лице его появилась неприятная усмешка.

You do one good deed for somebody... I imagine it's habit-forming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

СДЕЛАЕШЬ КОМУ-ТО ДОБРО ЭТО МОЖЕТ ВОЙТИ В ПРИВЬIЧКУ...

My dear fellow, we are rather apt to consider an act wrong because it is unpleasant to us, said the Rector, quietly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой милый, мы все склонны считать дурными поступки, которые нам не по вкусу, - невозмутимо возразил священник.

In the meantime, I need somebody to drum up suspects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В общем, мне нужно, чтобы кто-то составил список подозреваемых.

Looks like somebody ripped it out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, что кто-то ее выдернул.

I don't want him or his unpleasant family to ruin my picnic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не хотел бы, чтобы его ужасная семейка испортила мне мой пикник.

Somebody's getting these tapes handed to them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-то ведь передает им эти кассеты?

I think you're all quite right, she said hurriedly. Quite right. I mean - it can't do any good - making it public. Very unpleasant for everybody.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, вы все понимаете, - быстро продолжала Кора. - Огласка была бы неприятной для всех.

Yeah, I know, but I need to be accountable to somebody.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, я знаю, но я должен отчитываться перед кем-то.

Yeah, there's somebody in the main house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, в доме кто-то есть.

Today, that honor goes to somebody who's been out there, putting their life on the line for a number of years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня эта честь досталась тому, кто работал на улице, кто жертвовал своей жизнью на протяжении многих лет.

She needs somebody who can tell her that everything's going to be great and the world is beautiful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ей нужен кто-то, кто может ей сказать, что всё будет замечательно и мир прекрасен.

He was on top of her, and she moved her legs apart and felt his hardness in her, and it was neither pleasant nor unpleasant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он бросил ее на постель, прижался всем телом; Кейт раздвинула ноги, ощутила, как он входит в нее, заполняя до отказа... и ничего не почувствовала: ни наслаждения, ни отвращения.

Why do we take such exception to somebody pulling the wool over our eyes?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но почему мы так обижаемся на тех, кто нас обманывает?

Their death will be as... prolonged and as unpleasant as could be wished for.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смерть будет... предельно долгой и неприятной.

Jamie, has anybody strange come to town, somebody that has taken a specific notice of you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джейми, кто-нибудь странный объявлялся в городе? Кто-нибудь, кто привлек твое внимание?

You need somebody who will love you back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе нужен кто-то, кто бы любил тебя.

You know, I don't mind if somebody's funny but I no like the funny business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, я не возражаю если кто-то смешной но я не люблю обмана.

Getting rid of everything unpleasant instead of learning to put up with it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все неприятное вы устраняете - вместо того, чтобы научиться стойко его переносить.

What's the use of building houses if somebody's gonna blow 'em off the map?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что проку от зданий, если их сотрут с лица земли?

This was a very unpleasant investigation, they were trying to convince me again to stop my research and to stop treating patients.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было крайне неприятное расследование, они снова попытались убедить меня прекратить мои исследования и лечение пациентов.

Wouldn't mind talking to you if you wouldn't find it too unpleasant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы хотел поговорить с тобой, если тебе это не очень неприятно.

Stink bombs are devices designed to create an extremely unpleasant smell for riot control and area denial purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вонючие бомбы-это устройства, предназначенные для создания чрезвычайно неприятного запаха в целях борьбы с беспорядками и отрицания территории.

This is referred to as ‘procrastination’ when the unpleasant reality is in the form of work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это называется прокрастинацией, когда неприятная реальность проявляется в форме работы.

They originated to simply serve the purpose of dealing with names that were hard to pronounce or just unpleasant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они возникли просто для того, чтобы иметь дело с именами, которые трудно произносить или просто неприятно.

This was regarded as a difficult and unpleasant course, one reason for this being that there was no textbook available.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это считалось трудным и неприятным курсом, одна из причин которого заключалась в том, что не было никакого доступного учебника.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «unload unpleasant jobs onto somebody else». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «unload unpleasant jobs onto somebody else» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: unload, unpleasant, jobs, onto, somebody, else , а также произношение и транскрипцию к «unload unpleasant jobs onto somebody else». Также, к фразе «unload unpleasant jobs onto somebody else» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information