Baseline climate - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Baseline climate - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
базовый климат
Translate

- baseline [noun]

noun: основание, базисная линия, задняя линия площадки

- climate [noun]

noun: климат, атмосфера, состояние общественного мнения, настроение



Our plan would achieve nearly twice the emissions reductions of all Obama-era climate regulations combined, and nearly three times the new baseline after President Trump repeals all of those regulations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наш план принесёт уменьшение выбросов почти в два раза больше, чем все климатические предписания эры Обамы вместе взятые, и примерно в три раза от нового уровня, который получится после отмены всех этих норм президентом Трампом.

Shown below are temperature and precipitation data for selected Indian cities; these represent the full variety of major Indian climate types.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ниже приведены данные о температуре и осадках для отдельных индийских городов; они представляют собой полное разнообразие основных типов индийского климата.

Well today I'm going to tell you about a serious reality that is changing our oceans called ocean acidification, or the evil twin of climate change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня я расскажу вам о серьёзной проблеме, угрожающей океану, — это окисление океана, злой брат-близнец изменения климата.

Yeah, I think with climate change, at first sight, it's quite surprising that there is a very close correlation between nationalism and climate change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, в отношении климата, казалось бы, удивительно, что существует такая тесная связь между национализмом и изменением климата.

I said Sicilians, I meant Sicily This environment, the violence of the landscape the cruelty of the climate, the continuous tension in everything

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта атмосфера, этот губительный пейзаж, этот жестокий климат, это постоянное напряжение во всем.

This allowed impunity to become one of the most important mechanisms for generating and maintaining a climate of terror.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это позволило безнаказанности стать одним из главных факторов порождения и сохранения атмосферы террора в стране .

She looked forward to peace and democracy in the region, which should create a stable political climate for development and human rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она надеется на торжество мира и демократии в регионе, которые должны создать стабильную политическую обстановку для развития и осуществления прав человека.

In general, the implementation of the activities suffered a slowdown owing to the tense political climate in connection with the elections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом нормальному ходу осуществления мероприятий помешала напряженная политическая обстановка в связи с выборами.

The uncertain security and political climate have so far hampered any effective repatriation of Somali refugees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До настоящего времени неопределенная политическая обстановка и отсутствие условий безопасности препятствовали осуществлению сколь-либо эффективной репатриации сомалийских беженцев.

In today's global economic and financial climate, Italy is experiencing a particularly challenging situation that is significantly reducing its fiscal capacity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В современной глобальной экономической и финансовой обстановке Италия переживает особые трудности, которые значительно ослабляют ее финансовый потенциал.

The absence of war and largely stable security climate over the intervening 30 years or so have allowed Asian economies to prosper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отсутствие войны и стабильность в сфере безопасности за прошедшие 30 лет позволили экономике данного региона развиваться.

Trump's climate-change policy does not bode well for US citizens – many of whom are now mobilizing resistance to his administration – or the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Политика Трампа относительно изменения климата не сулит ничего хорошего для граждан США – многие из которых сейчас мобилизуются для сопротивления его администрации – или мира.

While on the continent, Trump failed to affirm the North Atlantic Treaty Organization's mutual defense pledge or U.S. participation in the Paris climate change agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время своего пребывания на этом континенте Трамп не выступил с подтверждением обязательств относительно общей обороны членов Организации Североатлантического договора. Кроме того, он не подтвердил обязательств Америки в отношении Парижского соглашения о климате.

As the climate shifts, entire regions could become uninhabitable, and many more people will be uprooted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере изменения климата целые регионы могут стать непригодными для жизни и многие люди будут вынуждены покинуть родные места.

Because of these complex interactions, Guhathakurta and her co-author liken the solar cycle to the terrestrial climate pattern known as El Nino and La Nina.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Словом, влияние минимумов и максимумов имеет сложный, неоднозначный характер. Именно по этой причине Гухатхакурта вместе с соавтором статьи сравнивает солнечную цикличность с такими явлениями, как Эль-Ниньо и Ла-Нинья.

And it calls for greater support for climate projects, including through capacity building and technology transfer from developed to developing countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она также призывает к более активной поддержке различных климатических проектов, в том числе путём строительства необходимых мощностей, а также трансфера технологий из развитых стран в развивающиеся.

We need agricultural systems that are more resilient to climate change, and that can contribute to mitigating it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам нужны сельскохозяйственные системы, которые более устойчивы к изменению климата и которые могут способствовать его смягчению.

First, it must establish strong cooperation with the EU on other key issues, such as security, foreign, and climate policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, ей будет нужна более тесная кооперация с ЕС в других ключевых сферах – безопасность, внешняя политика, климатическая политика.

Here at the Eden Paradise Hotel, we now find the participants of the 168th Conference on Climate Change in attendance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь, в отелеРай на земле и будут проходить заседания 168-ой конференции по вопросам изменения климата.

However, our research revealed other vital information on the indications of an investment-favourable climate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, мы вычленили еще один важный фактор - показатели, по которым оценивается хороший для инвестиций климат.

He bought a rig and drove around, meeting the earlier comers, talking of soil and water, climate and crops, prices and facilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он купил бричку и, разъезжая по Долине, беседовал с теми, кто жил тут давно, интересовался, какая здесь земля и вода, расспрашивал о климате, об урожаях, о ценах.

In the present climate, I see little hope of that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нынешнем положении на лучшее я уже и не надеюсь.

The climate in this area is characterized by hot, humid summers and generally mild to cool winters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Климат в этой местности характеризуется жарким, влажным летом и в целом мягкой и прохладной зимой.

Rijeka has a Humid subtropical climate with warm summers and relatively mild and rainy winters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Риека имеет влажный субтропический климат с теплым летом и относительно мягкой и дождливой зимой.

Recent work has focused on climate change and its relationship to technology and has involved collaborations with scientists working at the British Antarctic Survey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недавняя работа была сосредоточена на изменении климата и его связи с технологией и включала сотрудничество с учеными, работающими в британском Антарктическом исследовании.

St Andrews has a temperate maritime climate, which is relatively mild despite its northerly latitude.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сент-Эндрюс имеет умеренный морской климат, который является относительно мягким, несмотря на его северную широту.

With multiple varieties and a temperate climate, they begin to bloom in February yearly and peak in April.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря многочисленным сортам и умеренному климату, они начинают цвести ежегодно в феврале и достигают пика в апреле.

This suited the moist climate of Ireland as the trenches formed by turning in the sods providing drainage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это соответствовало влажному климату Ирландии, так как траншеи образовывались путем поворота в грунтах, обеспечивающих дренаж.

The once-optional gauge cluster is standard, with controls located on the centre of the dashboard, between the headunit and climate controls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один раз опциональная группа датчиков является стандартной, с элементами управления, расположенными в центре приборной панели, между головным блоком и климат-контролем.

Mountains and surrounding valleys greatly affect local climate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Горы и окружающие их долины сильно влияют на местный климат.

The average high parameter is the average of all days in the climate period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Средний высокий параметр - это среднее значение всех дней климатического периода.

California passed the first legislation for PACE financing and started the BerkeleyFIRST climate program in 2008.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Калифорния приняла первый закон о финансировании ПАСЕ и приступила к реализации климатической программы BerkeleyFIRST в 2008 году.

Oatman has a high desert climate, significantly cooler in both summer and winter than the Colorado River lowlands to the west.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оутман имеет высокий пустынный климат, значительно более прохладный как летом, так и зимой, чем низменности реки Колорадо на Западе.

India's northernmost areas are subject to a montane, or alpine, climate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самые северные районы Индии подвержены горному, или альпийскому, климату.

White seems to be the characteristic of the race, but it is everywhere subject to the influence of climate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Белый цвет, по-видимому, является характерной чертой расы, но он повсюду подвержен влиянию климата.

They can also help increase the resilience of existing sanitation systems in the face of possible natural disasters such as climate change, earthquakes or tsunami.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также могут помочь повысить устойчивость существующих систем санитарии перед лицом возможных стихийных бедствий, таких как изменение климата, землетрясения или цунами.

In the United States, Florida and California are the main areas of cultivation, due to their warm climate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Соединенных штатах Флорида и Калифорния являются основными районами культивирования, благодаря их теплому климату.

In 1940, Gericke published the book, Complete Guide to Soil less Gardening, after leaving his academic position in a climate that was politically unfavorable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1940 году Герике опубликовал книгу Полное руководство по садоводству без почвы, оставив свою академическую должность в климате, который был политически неблагоприятным.

In the northeast, the continental climate type with greatest difference between winter and summer temperatures prevails.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На северо-востоке преобладает континентальный тип климата с наибольшей разницей между зимними и летними температурами.

People also shower to cool off in hot weather, especially those unaccustomed to the climate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди также принимают душ, чтобы охладиться в жаркую погоду, особенно те, кто не привык к климату.

It has also been alleged that climate change was a cause of increased storms intensity, notably in the case of Hurricane Katrina.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Утверждалось также, что изменение климата было причиной увеличения интенсивности штормов, особенно в случае урагана Катрина.

He is also a member of the National Expert Advisory Council on Climate Change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также является членом Национального Экспертно-консультативного совета по изменению климата.

La Niña–related climate anomalies significantly strengthen the polar vortex.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Связанные с Ла–Ниньей климатические аномалии значительно усиливают полярный вихрь.

In the late 1990s, climate model studies suggested that large-scale climate changes were also triggers for the drought.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце 1990-х годов исследования климатических моделей показали, что крупномасштабные изменения климата также являются триггерами засухи.

On the one hand, is the effect of the international environment and, in particular, climate change, malnutrition and food insecurity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С одной стороны, это последствия международной обстановки и, в частности, изменения климата, недоедания и отсутствия продовольственной безопасности.

The book specifically examined man's influence on nature and climate change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В книге специально рассматривалось влияние человека на природу и изменение климата.

In the spring of 1909, following his physicians' advice, he traveled to Atlantic City, New Jersey, to rest in a milder climate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весной 1909 года, следуя совету врачей, он отправился в Атлантик-Сити, штат Нью-Джерси, чтобы отдохнуть в более мягком климате.

Around the world, 600,000 took part in demonstrations in favour of a strong agreement, such as the Global Climate March organized by 350.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всем мире 600 000 человек приняли участие в демонстрациях в поддержку прочного соглашения, таких как глобальный климатический марш, организованный 350 участниками.

The social impact of climate change will be further affected by society's efforts to prepare and adapt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Социальные последствия изменения климата будут еще больше зависеть от усилий общества по подготовке и адаптации.

A number of climate-related trends have been observed that affect water resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Был отмечен ряд связанных с климатом тенденций, которые затрагивают водные ресурсы.

It is difficult to quantify the relative impact of socio-economic factors and climate change on the observed trend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трудно количественно оценить относительное влияние социально-экономических факторов и изменения климата на наблюдаемую тенденцию.

Support for national leadership creating further action addressing climate change has also gone down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поддержка национального руководства в создании дальнейших действий по борьбе с изменением климата также снизилась.

Australia attended the 2015 United Nations Climate Change Conference and adopted the Paris Agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Австралия приняла участие в Конференции Организации Объединенных Наций по изменению климата 2015 года и приняла Парижское соглашение.

The range reflects different projections made by different climate models, run with different forcing scenarios.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот диапазон отражает различные прогнозы, сделанные различными климатическими моделями, работающими с различными сценариями форсирования.

Weather systems warmed by the Gulf Stream drift into Northern Europe, also warming the climate behind the Scandinavian mountains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Погодные системы, согретые дрейфом Гольфстрима в Северную Европу, также согревают климат за скандинавскими горами.

In Canada's climate, these sites were effectively unusable outside the high season.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В канадском климате эти участки были практически непригодны для использования вне высокого сезона.

Later in life, the social climate continues to reinforce inequality, and consequently, violence against women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В более позднем возрасте социальный климат продолжает усиливать неравенство и, следовательно, насилие в отношении женщин.

The notion of 'environmental migrant', and particularly 'climate refugee', has gained traction in popular culture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понятие экологического мигранта и особенно климатического беженца получило широкое распространение в массовой культуре.

These two rivers produce vast quantities of water which made habitation possible in an otherwise arid climate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти две реки производят огромное количество воды, что делает возможным проживание в засушливом климате.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «baseline climate». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «baseline climate» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: baseline, climate , а также произношение и транскрипцию к «baseline climate». Также, к фразе «baseline climate» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information