Basement garage - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Basement garage - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
подвал гаража
Translate

- basement [noun]

noun: подвал, цокольный этаж, фундамент, основание, подвальный этаж, полуподвальный этаж

  • metamorphic basement rock - метаморфическая подстилающая порода

  • basement corridor - ход в подвальном помещении

  • basement entrance - вход в подвал

  • basement fold - складка основания

  • basement slab - подвальная плита

  • basement stairs - подвальная лестница

  • metamorphosed basement rock - метаморфическая подстилающая порода

  • platform basement - основание площадки

  • concrete basement - бетонный фундамент

  • basement membrane - базальная мембрана

  • Синонимы к basement: cellar, vault, downstairs, base, foundation, crypt, substructure, footing, bedrock, ground

    Антонимы к basement: attic, grand, acme, peak, admirable, car roof, tip, top, apogee, attic story

    Значение basement: the floor of a building partly or entirely below ground level.

- garage [noun]

noun: гараж, гараж-магазин

verb: ставить в гараж, держать в гараже

  • garage sale - Гаражная распродажа

  • military garage - военный гараж

  • space garage - космический док

  • garage lock - гаражный замок

  • garage door opener - устройство открывания гаражных ворот

  • garage rock - гаражный рок

  • garage rock band - группа, играющая в стиле гаражный рок

  • breakbeat garage - брейкбит-гэридж

  • garage car parking space - место для парковки в гараже

  • underground garage - подземная автомобильная стоянка

  • Синонимы к garage: carport, gas station, service station, terminus, depot, station, headquarters, terminal, base, service department

    Антонимы к garage: outdoor parking spot, outdoor parking, bedchamber, bedroom, boudoir, chamber, dressing room, fire house, firehouse, girl's room

    Значение garage: a building or shed for housing a motor vehicle or vehicles.


underground car park, underground parking, underground garage, underground parking garage, underground parking lot, private underground car park, indoor parking, parking garage, undercover car park, car park


Why can't he do it in the basement or out in the garage?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А почему ему не промывать кисту в подвале или в гараже?

The parking garage in the basement has an entrance that leads out onto North Orleans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У парковки внизу есть выход на Норт-Орлинс-стрит.

In the basement there is a big garage for our cars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В подвале находится большой гараж для наших автомобилей.

In the basement garage, Nick, Dale, and Kurt wearing homemade masks tell Bert to give them the $5 million, and the cell phone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В подвальном гараже Ник, Дейл и Курт в самодельных масках просят Берта отдать им 5 миллионов долларов и мобильный телефон.

Basement: Large tavern with kitchenette, bedroom, bathroom, store room, staircase, garage for 2 cars, boiler room, pergola.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Солярий с симпатичным навесом сделанным из дерева. Вблизи комплекса расположены коммерческие центры, строится бассейн.

In this vision, consumers of the future have a container of self-reconfigurable modules say in their garage, basement, or attic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом видении потребители будущего имеют контейнер с самоконфигурируемыми модулями, скажем, в своем гараже, подвале или чердаке.

It's identical to the one in the basement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он такой же как в подвале.

The part where somebody wasted his time in the basement, plotting the overthrow of a government agency, that one's on you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А то, что кто-то попусту тратит время в подвале, замышляя свергнуть правительственную организацию, это уже твоя.

If this is a garage, then how do you explain all this amazing stuff?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если это гараж, то как вы объясните все эти удивительные вещи?

So I decided that the best thing to do would be to convert my garage into a laboratory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я посчитала, что будет лучше сделать из моего гаража лабораторию.

I turned into Fielding's driveway and pulled up to the closed garage door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я свернул на подъездную дорожку к дому Филдинга и затормозил у закрытой двери гаража.

He left some of his belongings in a storage locker in the basement of his apartment building.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он оставил некоторые вещи в камере хранения, в подвале его жилищного комплекса.

I walked on rubber heels across to the garage and tried to open one of the two wide doors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бесшумно подошел к гаражу и попытался открыть одну из двух широких створок ворот.

Why do you think we've been saving that VCR box in the basement?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зачем мы по-твоему до сих пор храним коробку от видеомагнитофона в подвале?

Proctor also rented the lockup garage and storage shed behind the flower and produce market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проктор также арендовал большой гараж и пристройку-склад за рынком, где торговали цветами, овощами и фруктами.

The estate car apparently had the same problem, but the garage fixed it the next day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С универсалом та же проблема, но на станции ТО ее зафиксировали на следующий день.

Headlamps arced across and momentarily illuminated the rear of Chianti's house, then abruptly disappeared as the car wheeled into a garage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На повороте его фары осветили двор, и машина вкатилась в гараж.

Neville Garrick, I think, was in the basement sharing with somebody.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Невилл Гаррик, мне кажется, делил с кем-то подвал.

They found the ambulance in a parking garage at the airport.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скорая помощь была найдена на парковке аэропорта Мемфис. Команда мертва.

But new eras require more than basic science or garage-based entrepreneurial wizardry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но новые эпохи требуют большего чем фундаментальная наука или чудо предпринимательства, основанного в гараже.

Its dimensions are very reasonable, compact, garage-friendly; you can drive around a European city in one without worrying you might leave a trail of destruction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его размеры вполне разумны, он компактен, дружествен по отношению к гаражу; вы можете колесить на нем по европейскому городу, не беспокоясь об оставлении за собой разрушительного следа.

Then I worked in a garage... in a department store as a loader... in a printing house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем я устроился в автосервис... а потом в универмаг Юниприкс на автопогрузчик... еще работал в типографии.

Come to the house, find 100 grand hidden in the rafters in the basement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что в доме находятся 100 штук, спрятанные в подвале.

When we accessed the building's service elevators in the basement, Victor wedged the door open.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда мы подошли к техническим лифтам в подвале, Виктор заклинил дверь открытой.

Give me all your money and whatever parts you got out there in that garage, and I'll consider not putting one in your noggin'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давай мне все деньги и запчасти, что есть в твоём гараже и может я не пущу тебе пулю в лоб.

So we could always offer collier a suite in the basement. 24-hour surveillance. and a food taster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну что ж, мы всегда сможем предложить Кольеру комнату в карантине круглосуточное наблюдение и дегустатора пищи.

We keep all of our client labs downstairs, so we're assuming they've gone into the basement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лаборатории клиентов находятся внизу, так что, скорее всего, они в подвальном этаже.

And I deserve to carry this guilt around back and forth in this tiny basement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я заслужил, что чувство вины навсегда останется со мной в этом маленьком подвальчике.

And the tradesmen went round the back way by the old stables and the garage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А торговцы подъезжали к черному входу мимо старых конюшен и гаража.

We're here to authenticate the Revenge of Dinah relief that I believe is housed in your basement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам надо удостовериться, что барельеф Месть за Дину находится в вашем подвале.

Runs a garage round the back of Park Town.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Владельца гаража на задворках Парк Тауна.

Or maybe just skip right to the end where we find a couple million in bribes tucked under the venison in your garage freezer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или просто пролистайте до конца, где мы найдем пару миллионов взятками, которые лежат у вас в морозилке в гараже, рядом с олениной.

Yeah, thanks for roping in when you were dumb enough to go into a basement by yourself?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, спасибо, что впутал меня, когда тупо пошел в подвал один?

Are running some kind of fun fair For guys who like pain in the basement of the club.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Устраивают какие-то развлечения для ребят,которым нравится боль в подвале клуба

Whoever the victim was, he, or she, was killed, dragged here, dropped into the basement, and then ground up?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кем бы ни была жертва, его или ее убили, притащили сюда, бросили в подвал, а затем перемололи?

A couple of pages written in a garage in the middle of nowhere?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько страниц написанных в гараже в глухомани?

That's not unlike the box of them we found in that garage filled with artifacts, is it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не напоминает те из коробки, которые мы нашли в гараже, заваленном артефактами?

Hanging right up here on the wall just like his hammer in the garage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Висят прямо здесь, на стене, так же как и молоток в гараже.

There's shovels in the garage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лопаты в гараже.

Manager says an emergency door to the garage from the street was tripped last night around 15 minutes before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Менеджер говорит, что за 15 минут до этого сработала дверь аварийного выхода из гаража на улицу.

I open the garage door, get in the car, reverse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вернулась домой, открыла двери гаража, села за руль.

Sidling down the steps to the basement the two men began to tap cautiously on the glass of the double door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нырнув по ступеням вниз, двое стали осторожно постукивать в стеклянную, двойную дверь.

Outside, the garage chimed and lifted its door to reveal the waiting car. After a long wait the door swung down again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во дворе зазвонил гараж, поднимая дверь, за которой стояла готовая к выезду автомашина... Минута, другая - дверь опустилась на место.

But most of its life it's been spending time with the NordicTrack in your garage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но он в основном стоял рядом с беговой дорожкой в гараже.

Sub-basement, east wing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нижний подвальный этаж, восточное крыло.

As a college student in the 1980s at Hellenic College in Brookline, Nadim began making his own beer in the basement of the dorm where he lived.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будучи студентом колледжа в 1980-х годах в греческом колледже в Бруклине, Надим начал делать свое собственное пиво в подвале общежития, где он жил.

Silver tends to corrode easily when stored in damp, moist locations such as a basement because it will accelerate tarnishing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Серебро имеет тенденцию легко корродировать при хранении во влажных, влажных местах, таких как подвал, потому что это ускорит потускнение.

All the secret meetings between Woodward and Felt took place at an underground parking garage somewhere in Rosslyn over a period from June 1972 to January 1973.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все тайные встречи Вудворда и Фелта происходили в подземном гараже где-то в Росслине в период с июня 1972 по январь 1973 года.

The basement dates back to the Precambrian-Paleozoic and is buried beneath several pre-Oligocene formations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фундамент датируется Докембрийско-Палеозойским периодом и погребен под несколькими доолигоценовыми образованиями.

It was also remixed by garage duo Stanton Warriors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также был ремикширован гаражным дуэтом Stanton Warriors.

After receiving a New York medical license, Margaret Mahler set up private practice in a basement and began to rebuild her clientele.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Получив медицинскую лицензию в Нью-Йорке, Маргарет Малер открыла частную практику в подвале и начала восстанавливать свою клиентуру.

When the group learned that Sheriff Mansfield had sent armed guards to all polling places, they convened at the Essankay Garage where they decided to arm themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда группа узнала, что Шериф Мэнсфилд послал вооруженную охрану на все избирательные участки, они собрались в гараже Эссанкая, где решили вооружиться.

In 2016 it was disclosed that the garage used in Highway to Sell was under investigation for fraud.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2016 году было раскрыто, что гараж, используемый в хайвее для продажи, находился под следствием за мошенничество.

As a student, Mantle lived in a basement flat in Islington.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будучи студентом, Мантл жил в полуподвальной квартире в Ислингтоне.

The epithelium is separated by a basement membrane from the connective tissue wall which has smooth muscle cells.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эпителий отделен базальной мембраной от соединительнотканной стенки, которая содержит гладкомышечные клетки.

She further testified that Mélissa and Julie starved to death in their basement in 1996 while Dutroux was in jail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она также свидетельствовала, что Мелисса и Жюли умерли от голода в своем подвале в 1996 году, когда Дютру был в тюрьме.

It contained offices and meeting rooms, together with warehousing facilities in the basement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нем находились офисы и конференц-залы, а также складские помещения в подвале.

Excavations have revealed a basement of three elliptical walls linked by cross-walls and a channel surrounding the oval central arena.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раскопки показали подвал из трех эллиптических стен, Соединенных поперечными стенами и каналом, окружающим овальную центральную арену.

In the Boss Garage, the player competes in a one-on-one race against a boss character.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В гараже босса игрок соревнуется в гонке один на один с персонажем босса.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «basement garage». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «basement garage» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: basement, garage , а также произношение и транскрипцию к «basement garage». Также, к фразе «basement garage» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information