Begins with the individual - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
research begins - начинается исследование
begins building - начинается строительство
it begins - начинается
war begins - начинается война
fighting begins - борьба начинается
turn begins - начинается поворот
search begins - начинается поиск
the future begins - начинается будущее
the article begins - статья начинается
the history begins - история начинается
Синонимы к begins: get cracking on, inaugurate, launch into, take up, institute, start, embark on, commence, go about, get going on
Антонимы к begins: go, break, stop, cease, end up, leave, pass, come out
Значение begins: start; perform or undergo the first part of (an action or activity).
shoot with - стрелять с
tainted with - заражено
with balls - с шариками
fence with - забор
collected with - собранные с
with depth - с глубиной
volunteers with - добровольцам
romance with - роман с
treating with - обработки
with aplomb - с апломбом
Синонимы к with: accompanied by, escorted by, in the company of, alongside, in addition to, as well as
Антонимы к with: to, without, up to, besides, apart from, outside of
Значение with: accompanied by (another person or thing).
the constitutional chamber of the supreme court - Конституционная палата Верховного суда
the validity, legality and enforceability of the remaining p - действительность, законность и исполнимость остальных р
un convention on the protection of the rights - Конвенция ООН о защите прав
in the best sense of the word - в лучшем смысле этого слова
the mandate of the international criminal court - мандат международного уголовного суда
the congregation for the causes of saints - Конгрегация по канонизации святых
based on the merits of the case - на основе по существу дела
in the middle of the night it - в середине ночи него
on the bottom of the oven - в нижней части печи
the impact of the civil war - влияние гражданской войны
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
adjective: индивидуальный, отдельный, личный, частный, единичный, единоличный, одиночный, оригинальный, особенный
noun: человек, личность, индивидуум, особь, особа
individual battery cells - отдельные элементы батареи
individual score - индивидуальная оценка
worthy individual - достойная личность
individual decisions - индивидуальные решения
individual carriers - индивидуальные носители
individual stalls - отдельные киоски
collection of individual products - сбор отдельных продуктов
if an individual - если человек
meeting individual needs - удовлетворения индивидуальных потребностей
meet individual needs - удовлетворения индивидуальных потребностей
Синонимы к individual: separate, solo, discrete, lone, isolated, sole, solitary, single, independent, atypical
Антонимы к individual: collective, public, whole, common, state, general, general public, universal, dividual, impersonal
Значение individual: single; separate.
Sexually selected traits often evolve to become more pronounced in competitive breeding situations until the trait begins to limit the individual's fitness. |
Сексуально отобранные черты часто эволюционируют, чтобы стать более выраженными в ситуациях конкурентного размножения, пока черта не начинает ограничивать приспособленность индивидуума. |
An enhancer screen begins with a mutant individual that has an affected process of interest with a known gene mutation. |
Экран энхансера начинается с мутантного индивидуума, который имеет затронутый процесс интереса с известной мутацией гена. |
In most individual adult butterflies, diapause begins with its southern migration, but unlike other insects in this state, it remains active. |
У большинства взрослых особей бабочек диапауза начинается с ее южной миграции, но в отличие от других насекомых в этом состоянии она остается активной. |
Changes to the circadian rhythm and sleep occur once an individual begins abusing drugs and alcohol. |
Изменения циркадного ритма и сна происходят, как только человек начинает злоупотреблять наркотиками и алкоголем. |
Alcoholic polyneuropathy usually has a gradual onset over months or even years although axonal degeneration often begins before an individual experiences any symptoms. |
Алкогольная полиневропатия обычно имеет постепенное начало в течение месяцев или даже лет, хотя аксональная дегенерация часто начинается до того, как человек испытывает какие-либо симптомы. |
The leader begins to rely on these individuals to help with especially challenging tasks. |
Лидер начинает полагаться на этих людей, чтобы помочь с особенно сложными задачами. |
The individual then detaches from the substrate and begins to grow into an adult. |
Затем индивид отделяется от субстрата и начинает расти во взрослую особь. |
The coaching process begins with an assessment of the individual's strengths and opportunities for improvement. |
Процесс коучинга начинается с оценки сильных сторон человека и его возможностей для совершенствования. |
As long as the group of individuals begins with the same fundamental opinion on the topic and a consistent dialogue is kept going, group polarization can occur. |
До тех пор, пока группа людей начинает с одного и того же фундаментального мнения по данной теме и продолжается последовательный диалог, может происходить групповая поляризация. |
Starvation begins when an individual has lost about 30%, or about a third, of their normal body weight. |
Голодание начинается тогда, когда человек теряет около 30% или около трети своей нормальной массы тела. |
Sentience is the ownership of that awareness — the individual begins to function as the source, not the effect of his own perceptions. |
Чувственность-это владение этим осознанием; индивид начинает действовать как источник, а не как следствие своих собственных восприятий. |
The intensity at which a stimulus begins to evoke pain varies from individual to individual and for a given individual over time. |
Интенсивность, с которой стимул начинает вызывать боль, варьируется от индивида к индивиду и для данного индивида с течением времени. |
Season 6 begins with Chuck and Blair who part ways after making a pact that they will unite once they both achieve their individual goals. |
Сезон 6 начинается с Чака и Блэр, которые расстаются после заключения договора о том, что они объединятся, как только оба достигнут своих индивидуальных целей. |
It begins when an individual becomes the target of disrespectful and harmful behavior. |
Она начинается тогда, когда человек становится объектом неуважительного и вредного поведения. |
The humble individual who addresses you was once under her charge. |
Смиренная особа, которая сейчас беседует с вами, некогда находилась на ее попечении. |
In short, nodal analysis is a model of an individual well, while reservoir simulation models an entire reservoir system. |
Одним словом, узловой анализ позволяет построить модель отдельной скважины, в то время как путем имитации коллектора осуществляется построение модели всей системы коллектора. |
Today the architectural and design bureau also performs individual orders of the clients on design and planning of interiors. |
Сегодня архитектурно-дизайнерское бюро выполняет также индивидуальные заказы клиентов по дизайну и планированию интерьеров. |
By nature, every individual seeks to prove himself as a useful person in his or her society. |
По своей природе каждый человек стремится проявить себя полезным членом своего общества. |
You can price product kits as a whole product or as a sum of the individual components. |
Можно определить цену комплекта продуктов как единого продукта или в виде суммы отдельных компонентов. |
Low international income inequality, rather than growing income inequality in individual countries, is putting unprecedented stress on the global order. |
Международное неравенство низких доходов, а не растущее неравенство доходов в отдельных странах, оказывает беспрецедентное давление на глобальный порядок. |
Instead of allowing donors to claim individual compensation for their tissue, a tax would be imposed every time a tissue-based application actually yields a profit. |
Вместо того, чтобы позволять донорам требовать индивидуальной компенсации за их ткани, налог взыскивался бы каждый раз, когда использование тканей фактически приносит прибыль. |
She had already smoked three cigarettes when the man she was waiting for at last strolled leisurely into the cafe, a morose, thickset individual with a low, hairy forehead and cold eyes. |
Она выкурила уже три папиросы. Наконец, не спеша подошел тот, кого она ждала, - угрюмый, плотный человек, с узким, заросшим лбом и холодными глазами. |
When he comes to you deep And pours himself inside you and that throbbing begins. |
Когда он глубоко входит в тебя и изливает свое семя. |
Formal vetting begins next week, but on preliminary background, Judge Trent has informed us she's been receiving disturbing letters. |
Формально проверка начнётся на следующей неделе, но предварительно судья Трент сообщила нам, что получает беспокоящие письма. |
And all of a sudden this strange ticking... Begins coming out of the dashboard. |
В тут внезапно начинается странный стук... он доносится из щитка управления. |
That's really where scientology begins to create this indoctrination, is, it's Hubbard that came up with that, |
Именно с этого момента сайентология начинает индоктринацию своих адептов. |
There are hens sitting on the individual's head, hands and shoulders. |
На плечах, руках и голове индивида сидят куры. |
He was envious of Lawson, and he was jealous, not of the individual concerned, but of his love. |
Филип завидовал Лоусону; он ревновал его, но не к этой женщине, а к его любви. |
I have nothing against jews as an individual, I says. It's just the race. |
Я ничего не имею против евреев персонально, -говорю. - Я про породу ихнюю. |
DAY 2 of 5 DOUBLE-ELIMINATION BEGINS |
ДЕНЬ 2 из 5 НАЧИНАЮТСЯ ИГРЫ НА ВЫБЫВАНИЕ |
This individual concerns you. |
Эта особа имеет отношение к вам. |
Rather, people engaged in society through the use of a practical wisdom that discerned the goods an individual should strive towards. |
Скорее, люди, вовлеченные в жизнь общества через использование практической мудрости, которая различала блага, к которым должен стремиться индивид. |
Gender variance, or gender nonconformity, is behavior or gender expression by an individual that does not match masculine or feminine gender norms. |
Гендерная дисперсия, или гендерное несоответствие, - это поведение или гендерное выражение индивида, которое не соответствует мужским или женским гендерным нормам. |
The salvation of the individual Jew was connected to the salvation of the entire people. |
Спасение отдельного еврея было связано со спасением всего народа. |
Жизненный цикл начинается с поглощения яиц. |
|
Individual eggs are invisible to the naked eye, but they can be seen using a low-power microscope. |
Отдельные яйца невидимы невооруженным глазом, но их можно увидеть с помощью микроскопа малой мощности. |
Road construction improved slowly, initially through the efforts of individual surveyors such as John Metcalf in Yorkshire in the 1760s. |
Строительство дорог улучшалось медленно, первоначально благодаря усилиям отдельных геодезистов, таких как Джон Меткалф в Йоркшире в 1760-х годах. |
She begins losing weight rapidly and is excited by how much energy she has. |
Она начинает быстро терять вес и возбуждается от того, сколько энергии у нее есть. |
The dogs have become adept at intuiting the psychology of individual humans in order to determine which techniques will work best on whom. |
Собаки стали искусными в интуиции психологии отдельных людей, чтобы определить, какие методы будут работать лучше всего на ком. |
The type used is determined by an individual horse's needs. |
Используемый тип определяется индивидуальными потребностями лошади. |
It sometimes involves drug diversion from the individual for whom it was prescribed. |
Иногда это связано с утечкой наркотиков от человека, которому они были назначены. |
Ancient tourists visiting the 5th-century citadel at Sigiriya in Sri Lanka scribbled over 1800 individual graffiti there between the 6th and 18th centuries. |
Древние туристы, посещавшие цитадель 5-го века в Сигирии на Шри-Ланке, нацарапали там более 1800 отдельных граффити между 6-м и 18-м веками. |
The architectural sophistication of the individual pavilions suggests that they were inspired by pattern books, with minor local adaptations. |
Архитектурная изысканность отдельных павильонов наводит на мысль, что они были вдохновлены книгами с образцами, с незначительными местными адаптациями. |
In the example above, the city can spend as much as $34 million, but smaller appropriation limits have also been established for individual programs and departments. |
В приведенном выше примере город может потратить до 34 миллионов долларов, но для отдельных программ и департаментов также установлены меньшие лимиты ассигнований. |
Physical development concerns the physical maturation of an individual's body until it reaches the adult stature. |
Физическое развитие относится к физическому созреванию тела индивидуума до тех пор, пока он не достигнет взрослого состояния. |
The history is not an individual opinion .the article talk more about piracy referring only to European positions. |
История-это не индивидуальное мнение .в статье больше говорят о пиратстве, ссылаясь только на европейские позиции. |
Bruegel's work, in particular, not only shows waffles being cooked, but fine detail of individual waffles. |
Работа Брейгеля, в частности, показывает не только приготовление вафель, но и мелкие детали отдельных вафель. |
A mentally ill individual attempted to throw red paint on the grave in August 1971. |
В августе 1971 года психически больной человек попытался облить могилу красной краской. |
Thus polypyrrole begins to form, before the chemical solution can get into the anode pores. |
Таким образом, полипиррол начинает образовываться, прежде чем химический раствор может попасть в анодные поры. |
Vicarious embarrassment often occurs even when the individual experiencing the embarrassing event might not be aware of the implications. |
Опосредованное смущение часто возникает даже тогда, когда человек, переживающий смущающее событие, может не осознавать его последствий. |
A clonal colony can survive for much longer than an individual tree. |
Клональная колония может выжить гораздо дольше, чем отдельное дерево. |
The Credé maneuver is a technique used to void urine from the bladder of an individual who, due to disease, cannot do so without aid. |
Маневр Креде-это техника, используемая для опорожнения мочевого пузыря человека, который из-за болезни не может сделать это без посторонней помощи. |
Maybe tested/untested features can be flagged, and logged-in users can check a box to disable the untested features on an individual basis. |
Возможно, проверенные / непроверенные функции могут быть помечены, и зарегистрированные пользователи могут установить флажок, чтобы отключить непроверенные функции на индивидуальной основе. |
He did not feel that self-actualization determined one's life; rather, he felt that it gave the individual a desire, or motivation to achieve budding ambitions. |
Он не чувствовал, что самоактуализация определяет жизнь человека; скорее, он чувствовал, что она дает человеку желание или мотивацию для достижения зарождающихся амбиций. |
The polishing process begins with a 50-grit diamond resin pad instead of a metal segment. |
Процесс полировки начинается с 50-зернистой алмазной смолы вместо металлического сегмента. |
Каждый месяц начинается на девятый день перед календами. |
|
Within the African Caribbean community this is performed once the child begins to speak clearly or after the child reaches two. |
В африканско-Карибском сообществе это делается после того, как ребенок начинает говорить ясно или после того, как ему исполняется два года. |
Sinuhe begins his life as a foundling discovered in a reed boat in the Nile, and grows up in the poor part of Thebes. |
Синухе начинает свою жизнь как подкидыш, найденный в тростниковой лодке на Ниле, и растет в бедной части Фив. |
The 4th chapter is the first time where Krishna begins to reveal his divine nature to Arjuna. |
4-я Глава-это первый раз, когда Кришна начинает раскрывать свою божественную природу Арджуне. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «begins with the individual».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «begins with the individual» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: begins, with, the, individual , а также произношение и транскрипцию к «begins with the individual». Также, к фразе «begins with the individual» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.