Behind the steering wheel - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: за, позади, сзади, после
adverb: позади, сзади, после, вслед, ниже
noun: зад
falling behind - отставание в расписании
behind him - за ним
passion behind - страсть позади
lagging behind competitors - отстает от конкурентов
behind the scenes making of - за кулисами делает из
taken behind - приняты за
objective behind - цель позади
in front of or behind - перед или позади
understand the rationale behind - понять Обоснование
the artist behind - художник за
Синонимы к behind: afterward, after, in the rear, at the back/end, over one’s shoulder, backward, to/toward the back, to/toward the rear, behind schedule, behind time
Антонимы к behind: in front, ahead, before, against, versus
Значение behind: at or to the far side or the back side of something.
fitting the wearing plate in the bowl - установка изнашиваемой пластины в чашке
at the back of the head - на затылке
in the heat of the debate - в разгаре спора
report on the implementation of the global - доклад об осуществлении глобальных
by the president of the united states - президентом Соединенных Штатов
at the highest level of the organization - на самом высоком уровне организации
relative to the size of the economy - по отношению к размеру экономики
on the other side of the aisle - с другой стороны прохода
be the happiest woman in the world - быть самой счастливой женщиной в мире
the capital city of the republic - столица республики
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
scientific steering group - научная координационная группа
state steering committee - Руководящий комитет государственного
steering assistance - рулевая помощь
steering & controlling - рулевое управление и
production steering - производство рулевого управления
electrically powered steering system - с электрическим приводом система рулевого управления
steering linkage - рулевой привод
the steering committee may wish - Руководящий комитет, возможно, пожелает
high-level steering group - координационная группа высокого уровня
suspension and steering - подвески и рулевого управления
Синонимы к steering: guidance, direction, steerage, helm, drive, con, direct, maneuver, pilot, navigate
Антонимы к steering: following, trailing
Значение steering: the action of steering a vehicle, vessel, or aircraft.
noun: колесо, колесико, велосипед, круг, штурвал, рулевое колесо, механизм, прялка, гончарный круг, колесо фортуны
verb: поворачивать, катить, поворачиваться, заезжать флангом, везти, описывать круги, ехать на велосипеде, заходить флангом
balance wheel - балансир
return wheel - возвратное колесо
elastic wheel - гибкое колесо
hunter cog wheel - шестерня останова
vitrified wheel - керамический шлифовальный круг
wheel excavator - колесный экскаватор
wheel and tyre - колеса и шины
eccentric wheel - эксцентричное колесо
a front or rear-wheel drive - передний или задний привод
be a third wheel - быть третье колесо
Синонимы к wheel: ring, disk, circle, hoop, steering wheel, cycle, bicycle, bike, roulette wheel, rack
Антонимы к wheel: lightweight, nobody, nonentity, nothing, shrimp, twerp, whippersnapper, zero, zilch
Значение wheel: a circular object that revolves on an axle and is fixed below a vehicle or other object to enable it to move easily over the ground.
After he had served another toddy he brought a damp cloth from behind the bar. |
Подав новую порцию грога, бармен ушел за стойку и вернулся с мокрой тряпкой. |
GCC has since been maintained by a varied group of programmers from around the world under the direction of a steering committee. |
С тех пор GCC поддерживается разнообразной группой программистов со всего мира под руководством руководящего комитета. |
The idea behind Women's World Banking came out in a meeting that was held in Mexico in 1975. |
Идея Женского Всемирного банка пришла на собрании в Мехико в 1975 году. |
I crossed and peered around the plastic partition behind it. |
Я пересек ее и всмотрелся в пластиковую перегородку позади стола. |
Right men concern themselves only with getting under a woman's skirts, not with hiding behind them! |
Настоящие мужчины снимают с баб юбки, а не прячутся за них. |
Indeed, some yearn to leave the stress and noise of constant companionship behind them. |
Некоторые жаждут оставить позади шум и гам постоянного общения. |
She jerked away from his supporting grasp and stalked out from behind the temporary fencing. |
Она рывком высвободилась из поддерживавших ее рук и выбралась из-за забора. |
Suddenly they heard heavy-booted footsteps and shouts coming down the corridor behind the second door. |
Внезапно они услышали звук шагов и голоса приближающиеся со стороны коридора, расположенного за второй дверью. |
His hair was long and uncombed and his face was partially hidden behind a three-day stubble of gray and black hairs. |
У него были длинные растрепанные волосы, а его лицо покрывала трехдневная щетина, черная с проседью. |
Bartek, who lost his arms in a motorcycling accident, overcomes his disability by steering with his foot and changing gear with his shoulder. |
Бартек, потерявший обе руки в аварии на мотоцикле, крутит руль ногой, а передачи переключает плечом. |
I realize that I should have fought my way through the milling mob on the ridge to where I saw the little robot, Mahnmut, sheltering behind the boulders atop the Amazon Myrine's mounded tomb. |
Надо было пробиваться сквозь толпу к маленькому роботу, укрывшемуся за валунами на кургане амазонки Мирины. |
I sneaked back across the threadbare carpet and edged in behind the door, between the door and the little closed typewriter desk. |
Я прокрался по истертому ковру к столику секретарши и встал за дверью в кабинет старика. |
We know that kids spend a lot of time behind screens today, whether it's television or computer games or whatnot. |
Мы знаем, что дети проводят много времени перед экранами компьютеров, телевизоров, чего угодно. |
The region is lagging behind both in the extent and in the speed with which it is integrating. |
Этот регион отстает с точки зрения масштабов и темпов интеграционных процессов. |
The roles of the Advisory Board, the Steering Committee and the Project Director within the overall project governance and oversight framework are discussed below. |
Функции Консультативного совета, Руководящего комитета и директора проекта в рамках общего рамочного механизма управления и надзора за осуществлением проекта обсуждаются ниже. |
The director's report was published in spring 1998 but the working group as a whole was not behind it. |
Доклад руководителя был опубликован весной 1998 года, однако он не был утвержден Рабочей группой в целом. |
Those responsible for racist sites do not always hide behind the anonymity provided by the network. |
Лица, ответственные за расистские сайты, отнюдь не всегда прячутся за анонимностью, которую предоставляет им компьютерная сеть. |
It draws on steering committee minutes and papers, the project risk register and interviews with key stakeholders. |
При подготовке этого раздела широко использовались протоколы заседаний и документы руководящего комитета, реестр рисков по проекту и результаты обсуждений с ключевыми заинтересованными сторонами. |
Puller: It's a hell of a lot easier to raise money when there's a face behind it And a heroic story attached to it like yours. |
Намного легче заработать денег, если идею кто-то олицетворяет, если есть связанная с ней героическая история вроде твоей. |
Лучше так, чем умереть за плугом. |
|
In the dark, congested alleys of Lahore, Karachi, Peshawar, or Quetta, the yearning is not for democratic liberalism, but for the believers to unite behind the one true faith. |
В темных, перенаселенных переулках Лахора, Карачи, Пешавара или Кветты страстные желания направлены не в сторону демократического либерализма, а на то, чтобы верующие объединились вокруг одной истинной веры. |
Osama bin Laden is on the run, many of his key associates are behind bars or dead, and his financial lines of support have been reduced. |
Усама бен Ладен сегодня в бегах, многие из его главных соратников находятся за решеткой или мертвы, и перекрыты многие из каналов финансовой поддержки Аль-Каиды. |
Internet monitoring is also behind the constant rise in the number of Falun Gong practitioners executed by the state - a total of 1,692 as of April 18. |
Контроль над Интернетом также виноват в постоянном повышении числа казненных государством деятелей Фалун Гонга - в общей сложности 1692 человека на 18 апреля. |
How far behind the curve is the SEC? |
На сколько отстает SEC? |
Barientos’s claim to be the last US boomer rests on Hawaii’s position as America’s most westerly state in a time zone two hours behind the Pacific coast. |
Претензии Баррьентоса на звание последнего бэби-бумера зависит от положения Гавайев как самого западного штата США в часовом поясе, который на два часа позади остального побережье Тихого океана. |
It is the second best performing currency in the G10 behind the Australian dollar. |
Норвежская крона сегодня вторая по силе валюта в группе G10, уступая только австралийскому доллару. |
The car left a cloud of dust behind it. |
Машина оставила за собой облако пыли. |
Yossarian skipped nimbly around him, guiding Luciana along behind him through the apartment and out into the hallway. |
Йоссариан проворно проскочил мимо него, ведя за собой Лючану. Они выбежали на лестничную площадку. |
I'll teach you a reflex or two! said an enthusiast with a pince-nez and a briefcase, gleefully hitting the rally mechanic from behind. |
Я тебе покажу машинально! - сказал любитель в пенсне и с портфелем, с удовольствием ударяя бортмеханика по шее. |
He pressed a bell push on his desk and a young clerk came in and seated himself just behind me. |
Следователь надавил пальцем кнопку на письменном столе. Явился молодой секретарь суда и расположился со своей машинкой почти за моей спиной. |
Mr Amos badly wants to become a father and to put this incident behind him. |
Мистер Амос очень сильно хочет стать отцом и оставить этот инцидент позади. |
Then, Linda Morabito, a member of the Voyager navigation team used a computer to enhance in a picture the edge of lo in order to bring out the stars behind. |
Затем Линда Морабито из навигационной команды Вояджера с помощью компьютера повысила четкость изображения края Ио, чтобы разглядеть звезды позади него. |
Yes, it really is unfair, the old man agreed. Whereupon the sun immediately disappeared behind a little cloud and stayed there till the end of the game. |
Действительно несправедливо, - согласился старик, и в то же мгновение солнце скрылось за легким облачком и не появлялось до самого конца игры. |
Никаких прятаний под салфетку. |
|
In Mr Entwhistle's creed girls did not marry young men who served behind a counter. |
По мнению мистера Энтуисла, девушкам не следовало выбирать себе в мужья мужчин, работавших за прилавком. |
Good Lord, did you bang into the steering wheel? |
Боже, ты ударился о руль? |
I thought there was something funny about that steering, but you wouldn't listen to me. |
Я так и подумала, что с управлением что-то странное, но ты ведь никогда не слушаешь. |
Yes- for great is the car with power steering... and Dyna-Flo suspension. |
Да. Ибо прекрасна та машина, что имеет руль с усилителем и подвеску. |
So that rod, connected to the gearshift lever on the steering post, comes down here and is coupled to the bell crank here by a cotter pin. |
Таким образом, трос, ведущий от рычага коробки передач к узлу управления соединяется здесь при помощи шпильки. |
Right hand to the steering wheel. |
Правая рука на руле. |
If I put the seat in the right position, the steering wheel is pretty much sawing my testicles off. |
Если я настрою кресло правильно, руль непременно отпилит мои яички. |
Check that steering wheel in to evidence. |
Проверьте это рулевое колесо по базе данных. |
Рулевое колесо выходит из приборной панели под углом. |
|
You'll be lookout, Zeus can work the steering wheel, - and I'll be captain. |
Ты будешь смотровой, Суз работать со штурвалом, а я буду капитаном. |
Listen with your ears and with your hands on the steering wheel; listen with the palm of your hand on the gear-shift lever; listen with your feet on the floor boards. |
Вслушивайся и ухом и рукой в повороты руля; вслушивайся ладонью в рычаг коробки скоростей; вслушивайся в доски у тебя под ногами. |
For 1966, Ford standardized front and rear seat belts, a padded dashboard and sun visors, a deep-dish steering wheel, reinforced door latches, and emergency flashers. |
В 1966 году Ford стандартизировал передние и задние ремни безопасности, мягкую приборную панель и солнцезащитные козырьки, рулевое колесо с глубокой тарелкой, усиленные дверные защелки и аварийные мигалки. |
The Labo is a hybrid construction toy and video game system that allows users to create their own game-specific controllers, such as fishing poles and steering wheels. |
Labo-это гибридная конструкция игрушек и видеоигр, которая позволяет пользователям создавать свои собственные игровые контроллеры, такие как удочки и рулевые колеса. |
Camber thrust contributes to the ability of bikes to negotiate a turn with the same radius as automobiles but with a smaller steering angle. |
Развал тяги способствует способности велосипедов преодолевать поворот с тем же радиусом, что и автомобили, но с меньшим углом поворота. |
The steering wheel controls now had hard touch buttons as opposed to the previous soft ones. |
Рулевое колесо теперь имело жесткие сенсорные кнопки в отличие от предыдущих мягких. |
Centipede claims to be an experienced traveler and takes on the duty of steering the peach. |
Сороконожка утверждает, что является опытным путешественником и берет на себя обязанности рулевого персика. |
As the Pevensey Castle was returning to her base at Londonderry, her steering broke in a northerly gale off the mouth of the River Foyle. |
Когда замок Певенси возвращался на свою базу в Лондондерри, его рулевое управление сломалось в Северном шторме у устья реки Фойл. |
If the steering of a bike is locked, it becomes virtually impossible to balance while riding. |
Если рулевое управление велосипеда заблокировано, становится практически невозможно балансировать во время езды. |
Some automobiles have their headlamps connected to the steering mechanism so the lights will follow the movement of the front wheels. |
Некоторые автомобили имеют свои фары, подключенные к рулевому механизму, так что фары будут следовать за движением передних колес. |
These include full bodykit, lightweight 14-inch speedline alloys, air-conditioning, power steering, one-touch electric window down, and electric sunroof. |
Они включают полный кузов, легкие 14-дюймовые сплавы speedline, кондиционер, усилитель рулевого управления,электрическое окно в одно касание и электрический люк. |
Driving was by clutch and brake steering through levers, whose control rods ran the length of the hull to the transmission at the rear. |
Управление осуществлялось сцеплением и тормозным управлением через рычаги, управляющие тяги которых тянулись по всей длине корпуса к трансмиссии сзади. |
A driver's blind spot mirror was added and a new Driver Selectable Steering Mode is standard on the Limited and Sport models. |
Было добавлено зеркало слепого пятна водителя, а новый режим рулевого управления, выбираемый водителем, является стандартным для ограниченных и спортивных моделей. |
I added an image, and links to information on regional ambassadors and the Steering Committee. |
Я добавил изображение и ссылки на информацию о региональных послах и руководящем комитете. |
Steering the Isetta was difficult, largely because its body was tapered towards the rear, like a wedge of Emmenthaler cheese. |
Управлять Изеттой было трудно, главным образом потому, что ее корпус сужался к корме, как клин сыра Эмментальер. |
I think it is important that we recognize these differences and try to avoid steering the article too much in one direction. |
Я считаю важным, чтобы мы признали эти различия и постарались не слишком сильно направлять статью в одном направлении. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «behind the steering wheel».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «behind the steering wheel» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: behind, the, steering, wheel , а также произношение и транскрипцию к «behind the steering wheel». Также, к фразе «behind the steering wheel» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.