Body level - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: тело, корпус, кузов, организация, труп, туловище, масса, плоть, человек, основная часть
verb: воплощать, придавать форму
body nodal point - узловая точка фюзеляжа
body-centered cubic arrangement - объемно-центрированная кубическая структура
arched body - прогнувшись
straight-line body - кузов-торпедо
brittle body - хрупкая консистенция
body temperature - температура тела
limp body - безвольное тело
growing body of research - Все больше исследований
body it - тело его
body approach - тело подход
Синонимы к body: bod, frame, anatomy, form, physique, soma, figure, soul case, skeleton, torso
Антонимы к body: institution, establishment
Значение body: the physical structure of a person or an animal, including the bones, flesh, and organs.
noun: уровень, ступень, этаж, высота, нивелир, горизонт, ватерпас, горизонтальный полет, горизонтальная поверхность, равнина
verb: нивелировать, выравнивать, сровнять, заравнивать, ровнять, целиться, уравнивать, выдвигать, направлять, визировать
adjective: ровный, горизонтальный, равномерный, уравновешенный, расположенный на одном уровне, гладкий, одинаковый, плоский, спокойный
adverb: ровно, вровень
degenerate level - вырожденный уровень
fuel level control shutoff valve - отсечный клапан регулировки уровня топлива
application level flood - поток прикладного уровня
the already low-level - уже низкий уровень
producing a level - производя уровень
at our level - на нашем уровне
positive level - положительный уровень
incomparable level - несравненный уровень
theater level - уровень театр
considerably high level - значительно высокий уровень
Синонимы к level: flush, smooth, even, flat, plumb, uniform, plane, invariable, composed, steady
Антонимы к level: uneven, crooked, upright, vertical, perpendicular, concave, convex, undulating uneven, warped, unequal
Значение level: having a flat and even surface without slopes or bumps.
When a level five's body stops functioning, it's vaporized in the temple of renewal and stored in an energon pod. |
На пятом уровне тело перестает функционировать. Оно становится паром в Храме возобновления и хранится в энергетической оболочке. |
In many styles of salsa dancing, as a dancer shifts their weight by stepping, the upper body remains level and nearly unaffected by the weight changes. |
Во многих стилях танца сальса, когда танцор перемещает свой вес шагами, верхняя часть тела остается ровной и почти не подверженной изменениям веса. |
A growing body of fascinating research shows that attitudes towards aging affect how our minds and bodies function at the cellular level. |
Всё больше увлекательных исследований убеждают, что отношение к старению влияет на работу тела и ума на клеточном уровне. |
The medial condyle is the longer and, when the femur is held with its body perpendicular, projects to a lower level. |
Медиальный мыщелок является более длинным и, когда бедренная кость удерживается перпендикулярно своему телу, выступает на более низкий уровень. |
It would seem there are some fringe benefits to having one's body reassembled at an atomic level. |
Похоже, что перестройка на атомном уровне даёт некоторые необычные преимущества. |
Information in a human body is transmitted in the form of bipolar short pulses of electric current without direct current level. |
В человеческом организме информация по нервам передается в виде биполярных коротких импульсов электрического тока без постоянной составляющей. |
A growing body of evidence suggests that the perirhinal cortex protects against interference from low-level visual features. |
Все больше свидетельств говорят о том, что перигинальная кора головного мозга защищает от помех со стороны низкоуровневых зрительных функций. |
This stress signal begins at the level of the hypothalamus in the brain and undergoes subsequent amplifications throughout the body. |
Этот сигнал стресса начинается на уровне гипоталамуса в головном мозге и затем усиливается по всему телу. |
Spinal cord was transected at the level of the medulla oblongata... effectively disconnecting the transmission of signals between the brain and the body. |
Позвоночник был рассечен на уровне продолговатого мозга, фактически прервав передачу сигналов между мозгом и телом. |
In scientific usage, the term was reserved for changes occurring at a histological level - i.e. in body tissues. |
В научном обиходе этот термин был зарезервирован для обозначения изменений, происходящих на гистологическом уровне-то есть в тканях организма. |
Zinc deficiency is defined either as insufficient zinc to meet the needs of the body, or as a serum zinc level below the normal range. |
Дефицит цинка определяется либо как недостаточное количество цинка для удовлетворения потребностей организма,либо как уровень цинка в сыворотке крови ниже нормы. |
At the most basic level, the function of the nervous system is to send signals from one cell to others, or from one part of the body to others. |
На самом базовом уровне функция нервной системы заключается в передаче сигналов от одной клетки к другим или от одной части тела к другим. |
Clubs are usually formed at a local level and affiliated to their national governing body. |
Клубы обычно создаются на местном уровне и присоединяются к своему национальному руководящему органу. |
Hockey players usually adjust these parameters based on their skill level, position, and body type. |
Хоккеисты обычно корректируют эти параметры в зависимости от уровня своего мастерства, положения и типа телосложения. |
The body likely was able to divert blood flow so that the deep muscle temperature was maintained at a fairly constant level. |
Тело, вероятно, было способно отклонить кровоток так, что температура глубоких мышц поддерживалась на довольно постоянном уровне. |
Just that a person's body can only sustain a level of panic for so long before their heart gives out. |
Только то, что тело человека может лишь поддерживать уровень паники, прежде чем сердце откажет. |
But the DC Mini uses a transmission formula within the natural width of the body's energy level. |
Но ДС-мини использует вещание... на широте естественного энергетического уровня тела. |
Holes had been punched through the sides of the body at waist-level in ragged, wavering lines. |
На уровне пояса в кузове виднелись рваные дыры, волнистыми линиями тянувшиеся вдоль всего корпуса. |
Folate deficiency, also known as vitamin B9 deficiency, is a low level of folate and derivatives in the body. |
Дефицит фолиевой кислоты, также известный как дефицит витамина В9, представляет собой низкий уровень фолиевой кислоты и ее производных в организме. |
Бортовые тележки имеют полностью плоское, ровное тело платформы. |
|
The value cited is then the maximum level measured in the body part studied over the stated volume or mass. |
Приведенное значение является тогда максимальным уровнем, измеренным в исследуемой части тела в течение указанного объема или массы. |
If Kaylie wants to compete at the highest level, she has to push her body to the limits. |
Если Кейли хочет конкурировать на самом высоком уровне, она должна постоянно подталкивать свое тело к пределам способностей. |
Elixir is an Omega-level mutant, capable of controlling the biological structure of any organic matter including his own body. |
Эликсир-мутант Омега-уровня, способный контролировать биологическую структуру любого органического вещества, включая его собственное тело. |
Her body contained a lethal level of Allamandin, a toxin from the Allamanda plant, which grows at the appropriately named Allamanda Retreat. |
В её теле обнаружили смертельную дозу алламандина, токсина из растения алламанда, которое и растёт на вилле с таким названием. |
The condition is related to homeostatic systems used by the body to control the blood sugar level. |
Это состояние связано с гомеостатическими системами, используемыми организмом для контроля уровня сахара в крови. |
At the broadest level their body is divided into head, trunk, and tail, although the divisions are not always externally visible. |
На самом широком уровне их тело разделено на голову, туловище и хвост, хотя эти деления не всегда видны снаружи. |
The ACCA directly impacts the criminal aspect of acid attacks, and allows for the death penalty or a level of punishment corresponding to the area of the body affected. |
ACCA непосредственно влияет на криминальный аспект кислотного нападения и допускает смертную казнь или уровень наказания, соответствующий площади пораженного тела. |
The main direction of oil physiological activity is participation in repairative processes going on cellular level in all body systems. |
Основным направлением физиологической активности масла является участие в восстановительных процессах, протекающих на клеточном уровне во всех системах организма. |
The level of maternal nutrition during pregnancy can affect newborn baby body size and composition. |
Уровень питания матери во время беременности может влиять на размер и состав тела новорожденного ребенка. |
Chronic oral minimal risk level of 0.3 ug/kg body weight/day. |
Минимальный уровень риска при хроническом пероральном поступлении - 0,3 мкг/кг массы тела в сутки. |
It is inserted into the medial surface of the body of the tibia about 2.5 centimeters below the level of the condyle. |
Он вводится в медиальную поверхность тела большеберцовой кости примерно на 2,5 сантиметра ниже уровня мыщелка. |
Sensors continually monitor body movement and vehicle ride level, constantly supplying the computer with new data. |
Датчики постоянно контролируют движение тела и уровень езды автомобиля, постоянно снабжая компьютер новыми данными. |
In many styles of salsa dancing, as a dancer shifts their weight by stepping, the upper body remains level and nearly unaffected by the weight changes. |
Во многих стилях танца сальса, когда танцор перемещает свой вес шагами, верхняя часть тела остается ровной и почти не подверженной изменениям веса. |
I'm detecting an anomalous energy residual throughout his body right down to the cellular level. |
Я обнаружила аномальные энергетические следы во всем его теле, вплоть до клеточного уровня. |
Based on the modest level of blanching and bloating, her body's been in the water less than 10 to 12 hours. |
Судя по слабому побледнению и вздутию живота, ее тело пробыло в воде не более 10 или 12 часов. |
The human body contains copper at a level of about 1.4 to 2.1 mg per kg of body mass. |
В организме человека содержание меди составляет от 1,4 до 2,1 мг на кг массы тела. |
Someone lower level, an extra warm body to offset all the cold ones. |
Кто-то должностью пониже, дополнительное тёплое тельце, компенсирующее все холодные. |
Coal ash contains many toxic substances that, if people are exposed to them above a certain level can negatively impact the human body. |
Угольная зола содержит много токсичных веществ, которые, если люди подвергаются воздействию их выше определенного уровня, могут негативно воздействовать на организм человека. |
The kidneys help maintain the water and salt level of the body. |
Почки помогают поддерживать уровень воды и соли в организме. |
The body can be filled with water up to the level of the platform and the water can overflow via collectors which are interconnected spirally by means of pipes. |
Корпус выполнен с возможностью заполнения водой до уровня площадки и перетока ее через соединенные между собой по спирали трубами коллекторы. |
The high-level decision-making body of the organization is the Ministerial Council, which meets at the end of every year. |
Высшим директивным органом организации является Совет министров, который собирается в конце каждого года. |
A court would have to consider where the body was left and what level of injury A believed that B had suffered. |
Суд должен будет рассмотреть вопрос о том, где было оставлено тело и какого уровня травмы, по мнению а, получил Б. |
The cells retain a usually high level of glycogen compared to other epithelial tissue in the body. |
Клетки сохраняют обычно высокий уровень гликогена по сравнению с другими эпителиальными тканями в организме. |
Individuals who had a low level of education, were non-smokers, and had a family history of obesity were more likely to have an unhealthy body weight. |
Люди, которые имели низкий уровень образования, были некурящими и имели семейную историю ожирения, чаще имели нездоровую массу тела. |
In addition, HBS student body is represented at the university-level by the Harvard Graduate Council. |
Кроме того, студенческий совет HBS представлен на университетском уровне Советом выпускников Гарварда. |
All animals need to keep the concentration of dissolved substances in their body fluids at a fairly constant level. |
Всем животным необходимо поддерживать концентрацию растворенных веществ в жидкостях своего организма на достаточно постоянном уровне. |
Besides the brain, other organs in the human body also demand a high level of metabolism. |
Кроме мозга, другие органы в человеческом теле также требуют высокого уровня метаболизма. |
A diet rich in sucrose may lead to gout as it raises the level of insulin, which prevents excretion of uric acid from the body. |
Диета, богатая сахарозой, может привести к подагре, так как она повышает уровень инсулина, который препятствует выведению мочевой кислоты из организма. |
The ramping up of his kinetic energy at an atomic level, and once it reaches a critical threshold, that massive energy transforms his body from a solid to a flammable gaseous state and then... |
Наращивание его кинетической энергии совершается на атомном уровне, и достигнув критического порога, эта массивная энергия превращает его тело из твердого в горючее газообразное состояние и затем ... |
It was obvious that he had simply been dumped through the manhole at street level, his body rolling slightly when it hit the bottom. |
Его, очевидно, сбросили в люк, и тело немного прокатилось по дну. |
Opportunities for citizens to be engaged through voluntary action at the local level and have their action recorded and recognized are steadily expanding. |
Неуклонно расширяются возможности для участия граждан в жизни общества посредством добровольческой деятельности на местном уровне и для учета и признания этой деятельности. |
The case is one of the last judicial cases at the district court level received from UNMIK. |
Это дело является одним из последних судебных дел на уровне окружного суда, принятых от МООНК. |
Whenever a heavenly body carries such an intense force of attraction, the universe just goes... bananas. |
Всякий раз, когда небесное тело обладает такой невероятной силой притяжения, мир просто... сходит с ума. |
Tire tracks indicate we're looking for a Ford Econoline, white or blue body, long wheel base. |
Следы шин, указывают на то, что мы ищем... Форд Эконолайн, белого или синего цвета с увеличенной колёсной базой. |
Only if this requirement is met may the State invoke the restrictions introduced before the relevant supervisory body. |
Только по выполнении этого требования государство сможет ссылаться на введенные ограничения в своих представлениях соответствующему контролирующему органу. |
I'll lose control over my body, my mind. |
Я потеряю контроль над телом и разумом. |
Our target's wearing body armor and has enhanced cybernetics. |
Наша цель - носить бронежилет и расширить кибернетику. |
And they show me how she lives right on the ground floor, first level. |
Показали мне где она живет, на первом этаже. |
She spoke on a single, level tone, as if she were reciting an austere catechism of faith. |
Она произносила всё это ровно, без усилий, как будто читала Символ Веры. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «body level».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «body level» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: body, level , а также произношение и транскрипцию к «body level». Также, к фразе «body level» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.