Considerably high level - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Considerably high level - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
значительно высокий уровень
Translate

- considerably [adverb]

adverb: изрядно

- high [adjective]

adjective: высокий, большой, с высоким содержанием, высший, верхний, сильный, высотой в, дорогой, верховный, под кайфом

noun: максимум, высшая точка, средняя школа

adverb: высоко, сильно, интенсивно, резко, роскошно, на высоких нотах

- level [adjective]

noun: уровень, ступень, этаж, высота, нивелир, горизонт, ватерпас, горизонтальный полет, горизонтальная поверхность, равнина

verb: нивелировать, выравнивать, сровнять, заравнивать, ровнять, целиться, уравнивать, выдвигать, направлять, визировать

adjective: ровный, горизонтальный, равномерный, уравновешенный, расположенный на одном уровне, гладкий, одинаковый, плоский, спокойный

adverb: ровно, вровень

  • spirit level - духовный уровень

  • groundwater level - уровень грунтовых вод

  • mean sea level - средний уровень моря

  • level of preparedness - уровень подготовленности

  • creating level playing field - создание равных условий

  • plan level - план на отметке

  • attenuation level - уровень затухания

  • split-level house - двухуровневый дом

  • solution for level - Решение для уровня

  • top-level architecture - архитектура верхнего уровня

  • Синонимы к level: flush, smooth, even, flat, plumb, uniform, plane, invariable, composed, steady

    Антонимы к level: uneven, crooked, upright, vertical, perpendicular, concave, convex, undulating uneven, warped, unequal

    Значение level: having a flat and even surface without slopes or bumps.



In countries in which only one doctoral degree exists, the degree of Doktor Nauk should be considered for recognition at the level of this degree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В странах, где существует только одна докторская степень, степень доктора наук должна рассматриваться для признания на уровне этой степени.

We have considered three such regions of stochastic change—the level of genetic mutation, the level of learning, and the level of change in family organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы рассмотрели три таких области стохастических изменений-уровень генетической мутации, уровень обучения и уровень изменений в организации семьи.

In this case the statement on the group could be considered on the same level as some random posting in a forum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом случае заявление о группе может рассматриваться на том же уровне, что и какое-то случайное сообщение в форуме.

The first question that could be raised is whether the current level of security in inland transport in ECE countries can be considered acceptable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой связи возникает первый вопрос: может ли нынешний уровень обеспечения безопасности на внутреннем транспорте в странах ЕЭК считаться приемлемым.

Because a high level of organic matter mixing is associated with soil fertility, an abundance of earthworms is generally considered beneficial by farmers and gardeners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку высокий уровень смешивания органических веществ связан с плодородием почвы, обилие дождевых червей обычно считается полезным для фермеров и садоводов.

The High-Low system is considered a level-one count, because the running count never increases or decreases by more than a single, predetermined value.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Система High-Low считается счетчиком первого уровня, потому что текущий счетчик никогда не увеличивается или уменьшается более чем на одно заданное значение.

The Ministry has also given special consideration to promoting human rights principles in the educational curriculum at the primary and secondary school level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, министерство уделяет особое внимание отражению принципов прав человека в учебных программах начальных и средних школ.

Considering the level of threat And a victimized, innocent family, I agree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая уровень угрозы и подвергнутую опасности невиновную семью, согласен.

The term professor is also used in the titles assistant professor and associate professor, which are not considered professor-level positions in all European countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Термин профессор также используется в названиях доцент и доцент, которые не считаются должностями профессорского уровня во всех европейских странах.

Last, strategic cooperation requires considerable trust between two major powers, but that same level of trust is not necessary to launch a strategic dialogue, as Migranyan implies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В-третьих, стратегическое сотрудничество между двумя крупными державами, конечно, требует значительного взаимного доверия, однако, что бы ни говорил Мигранян, чтобы начать стратегический диалог доверия нужно намного меньше.

The course is split into 5 key modules, all of which must be completed to a satisfactory level before a referee is considered qualified.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Курс разделен на 5 ключевых модулей, каждый из которых должен быть завершен на удовлетворительном уровне, прежде чем рефери будет признан квалифицированным.

This is a solid level of provision, especially considering the advance stage of the construction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это солидный резерв, особенно с учетом того, что строительство близится к завершению.

Third place is confirmation of the considerably high level of our team.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Третье место - подтверждение нашего достаточно высокого командного уровня.

A court would have to consider where the body was left and what level of injury A believed that B had suffered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суд должен будет рассмотреть вопрос о том, где было оставлено тело и какого уровня травмы, по мнению а, получил Б.

Robin Hood and King Arthur as we generally know them certainly didn't exist but they are more on the level of legend than what the layman considers myth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Робин Гуд и Король Артур, какими мы их обычно знаем, конечно, не существовали, но они находятся скорее на уровне легенды, чем того, что непрофессионал считает мифом.

Jiangsu Volleyball men and women teams are also traditionally considered as at top level in China volleyball league.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мужская и женская команды Цзянсу по волейболу также традиционно считаются на высшем уровне в китайской волейбольной Лиге.

Cabinet-level officials have positions that are considered to be of Cabinet level, but which are not part of the Cabinet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должностные лица кабинетного уровня занимают должности, которые считаются должностями кабинетного уровня, но не являются частью кабинета министров.

For the US citizens, there was only one level of needs since all needs were considered equally important.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для граждан США существовал только один уровень потребностей, поскольку все потребности считались одинаково важными.

Ratios of travel time were used, tempered by considerations of costs, comfort, and level of service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использовались соотношения времени в пути, смягченные соображениями стоимости, комфорта и уровня обслуживания.

Models often involve separate considerations for macroscopic, microscopic and molecular level phenomena.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Модели часто предполагают раздельное рассмотрение явлений макроскопического, микроскопического и молекулярного уровней.

The importance of great power considerations is also evident at the level of Russia’s public opinion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важность вопроса относительно статуса великой державы подтверждается и на уровне российского общественного мнения.

Sara had a considerable level of zolpidem in her system - a sleep drug that is associated with all sorts of bizarre sleepwalking behaviors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Сары был значительный уровень золпидена в организме - усыпляющий наркотик, который связан со всеми видами странного поведения при лунатизме.

Considerable support was expressed in favour of limiting at a low level the compensation owed by the carrier for consequential damages in case of delayed delivery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существенная поддержка была выражена предложению ограничить на низком уровне сумму компенсации, причитающейся с перевозчика за косвенные убытки в случае задержки в сдаче.

On a pure cpu / memory / display / communications level, most modern cell phones should be considerably better gaming platforms than a Game Boy Advance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На чистом уровне процессора / памяти / дисплея / коммуникаций большинство современных мобильных телефонов должны быть значительно лучшими игровыми платформами, чем Game Boy Advance.

Or consider corruption scandals in Brazil, Spain, and many other countries, where governments remain in power even after high-level corruption within the ruling party has been exposed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подобным примером стали коррупционные скандалы в Бразилии, Испании и многих других странах, где правительства остаются у власти даже после того, как были обнаружены доказательства коррупции высокого уровня в рамках правящей партии.

One scenario considers a shunt at the heart or lung level that passes bubbles from the venous to the arterial side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из сценариев рассматривает шунт на уровне сердца или легких, который пропускает пузырьки из венозной в артериальную сторону.

It was considered in some quarters that the indigenous people were not deriving any real benefits, notwithstanding the level of government spending.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые полагают, что коренные народы не получают реальных выгод, несмотря на уровень бюджетного финансирования.

The difficulty of the driving test varies considerably between jurisdictions, as do factors such as age and the required level of competence and practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сложность экзамена по вождению существенно различается в разных юрисдикциях, как и такие факторы, как возраст и необходимый уровень компетентности и практики.

You know, sort of the cultural norm in Jordan is that a fairly old husband can marry again and marry a fairly young woman, so the one that we met, her husband was now too old and sick so while he took care of having a roof over her head, she had absolutely no means of earning more money for herself or her kids, and at her socio-economic level it's not considered proper for a woman to go out and work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы знаете, в культуре Иордании является как бы нормой то, что довольно старый муж может опять жениться, и жениться на довольно молодой женщине, так вот у той, с которой мы познакомились, муж был уже слишком стар и болен, так что пока он заботился о ней (имела крышу над головой), она совершенно не имела способов зарабатывать еще денег для себя или своих детей, и на ее социально-экономическом уровне не считается правильным для женщины, чтобы выйти и работать.

The level of autonomy considered appropriate is influenced by individual difference variables.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уровень автономии, который считается приемлемым, зависит от индивидуальных переменных различий.

The Action Level is defined as an indoor air concentration of mercury that would prompt officials to consider implementing response actions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уровень действия определяется как концентрация ртути в воздухе помещений, которая побудит должностных лиц рассмотреть вопрос о принятии ответных мер.

Even players who are not considered quick, have been successfully fielded as wingers at club and international level for their ability to create play from the flank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже игроки, которые не считаются быстрыми, были успешно выставлены в качестве вингеров на клубном и международном уровне за их способность создавать игру с фланга.

Considering the legal hurdles that continuously plague applications like Uber or Airbnb, this level of support is sorely needed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая юридические препятствия, которые постоянно мешают приложениям, таким как Uber или Airbnb, этот уровень поддержки является острой необходимостью.

Border strip, otherwise known as border check or bay irrigation could be considered as a hybrid of level basin and furrow irrigation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пограничная полоса, иначе известная как пограничный контроль или залив орошения, может рассматриваться как гибрид уровня бассейна и борозды орошения.

The question of justification arises only at the second level, when one considers the knowledge-hood of the acquired belief.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопрос об оправдании возникает только на втором уровне, когда речь идет о знании-основе приобретенного убеждения.

Truman and his generals considered the use of nuclear weapons against the Chinese army, but ultimately chose not to escalate the war to a nuclear level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трумэн и его генералы рассматривали возможность применения ядерного оружия против китайской армии, но в конечном счете решили не доводить войну до ядерного уровня.

A player who is no longer considered to be entry-level, but does not qualify as an unrestricted free agent, becomes a restricted free agent when his contract expires.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Игрок, который больше не считается игроком начального уровня, но не может считаться неограниченно свободным агентом, становится ограниченным свободным агентом по истечении срока его контракта.

San Diego Bay is another example, Mobile Bay or Chesapeake Bay, but the reality is, as sea level rises, there's going to be lots and lots of new opportunities to consider.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ещё один пример - залив Сан-Диего, а также залив Мобил или Чесапикский залив, причём реальность такова, что уровень моря поднимается, так что возникнет множество новых возможностей.

American professional doctorates are not generally considered doctoral level degrees internationally, instead being classified as bachelor's or master's level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Американские профессиональные докторские степени обычно не считаются докторскими степенями на международном уровне, а классифицируются как уровень бакалавра или магистра.

Expert-level consultations were proposed to consider the United States draft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для рассмотрения проекта Соединенных Штатов было предложено провести консультации на уровне экспертов.

Since the Bologna Process, the Diplôme d’Ingénieur is officially considered to be at the level of a European master's degree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со времени Болонского процесса диплом д'Энженьер официально считается на уровне Европейского магистра.

While all investments have some inherent level of risk, day trading is considered by the SEC to have significantly higher risk than buy and hold strategies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как все инвестиции имеют некоторый врожденный уровень риска, дневная торговля, по мнению SEC, имеет значительно более высокий риск, чем стратегии покупки и удержания.

Twenty-five years ago, the World Health Organization and UNICEF established criteria for hospitals to be considered baby friendly - that provide the optimal level of support for mother-infant bonding and infant feeding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

25 лет назад ВОЗ и ЮНИСЕФ установили критерии для больниц с условиями, благоприятными для грудного вскармливания, чтобы обеспечить оптимальный уровень поддержки связи матери и ребенка и кормления грудных детей.

These policies cover high-level employees who are considered essential to a company's success.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это страховка покрывает работников высокого уровня, которые считаются необходимыми для успеха компании.

In patients with hyperacusis this level is considerably lower than in normal subjects, and usually across most parts of the auditory spectrum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У пациентов с гиперакузией этот уровень значительно ниже, чем у нормальных испытуемых, и обычно распространяется на большую часть слухового спектра.

Consider, for example, that Ukraine’s per capita level of income is now noticeably lower than China’s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обратите внимание, например, на то, что ВВП на душу населения на Украине заметно ниже, чем в Китае.

The presentation of material is advanced and typically considered suitable for graduate-level study.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изложение материала является продвинутым и обычно считается подходящим для обучения в аспирантуре.

In fact, some sources consider level of consciousness to be one of the vital signs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле, некоторые источники считают уровень сознания одним из жизненно важных признаков.

Considering that the draft convention has received sufficient consideration and has reached the level of maturity for it to be generally acceptable to States,.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

считая, что проект конвенции был рассмотрен достаточно основательно и достиг такого уровня, когда он в целом приемлем для государств,.

Sunday mass attendance has fallen to 5% for the Catholics, and the overall level of observance is considerably lower than was the past.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воскресная массовая посещаемость снизилась для католиков до 5%, а общий уровень соблюдения обрядов значительно ниже, чем был в прошлом.

There are capacity gaps for change management particularly at the country level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отмечаются пробелы в потенциале управления изменениями, в частности на страновом уровне.

Without the appropriate level of investment, inland waterways would not be able to adapt to the constantly changing requirements of the modern transport system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без существенного увеличения инвестиций внутренний водный транспорт не сможет приспосабливаться к постоянно изменяющимся требованиям современной транспортной системы.

However, the volume of official aid is not at the required level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее объем официальной помощи пока не достиг требуемого уровня.

But no high-level Russian or Ukrainian official attended.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако не присутствовал ни один из высокопоставленных российских или украинских чиновников.

The tracks are elevated about eight feet from the waterline normally, but at that point the water had receded to a level three or four feet below normal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно пути располагаются примерно в 8 футах от воды [2.5 метра], но в тот раз вода отступила на 3-4 фута [1м] дальше обычного.

They slowly advanced toward the woman, holding their cameras at eye level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Держа фотоаппараты на уровне глаз, они стали подбираться к девушке.

If at any odd time when you have nothing better to do, you wouldn't mind coming over to see me at Walworth, I could offer you a bed, and I should consider it an honor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы вам вздумалось как-нибудь навестить меня в Уолворте, я сочту это за честь и в любое время буду рад предоставить вам ночлег.

Consider that everyone is located somewhere in the flow, and that every possible situation has its own advantages, down-sides, cave-ats, and options.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считайте, что каждый находится где-то в потоке, и что каждая возможная ситуация имеет свои преимущества, недостатки, провалы и варианты.

Consider a population of monoecious diploids, where each organism produces male and female gametes at equal frequency, and has two alleles at each gene locus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассмотрим популяцию однодомных диплоидов, где каждый организм производит мужские и женские гаметы с одинаковой частотой и имеет по два аллеля в каждом локусе гена.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «considerably high level». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «considerably high level» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: considerably, high, level , а также произношение и транскрипцию к «considerably high level». Также, к фразе «considerably high level» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information