Book against - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: книга, книжка, журнал, книжечка, том, текст, часть, литературное произведение, сценарий, библия
adjective: книжный
verb: заказывать, зарегистрировать, заносить в книгу, ангажировать, вносить в книгу, регистрировать, брать, брать билет, принимать заказы на билеты, выдавать билет
board book - книга из картона
instruction book - учебная книга
set book - набор книг
i organized the book - я организовал книгу
material for book - материал для книги
wonderful book - замечательная книга
book company - фирменный справочник
the book is divided - книга разделена
flip through a book - пролистать книгу
cargo record book - зачетная книжка грузов
Синонимы к book: volume, storybook, title, novel, tome, anthology, pocket book, manual, e-book, hardback
Антонимы к book: exonerate, cancel, free, let-go, bow-out
Значение book: a written or printed work consisting of pages glued or sewn together along one side and bound in covers.
be against - Быть против
both for and against - как за, так и против
against receivables - против дебиторской задолженности
was leaning against - прислонился
gave testimony against - дал показания против
seat against - против сиденья
forced against the wall - прижимаясь к стене
against material - от материала
to run up against - чтобы нарываться
appreciates against - ценит против
Синонимы к against: anti, at odds with, inimical to, resistant to, opposed to, unsympathetic to, in opposition to, dead set against, hostile to, in disagreement with
Антонимы к against: for, pro
Значение against: in opposition to.
You wrote the book on, uh, scaffold-free cartilage fabrication. |
Вы написали книгу о... бескаркасном хрящевом импланте. |
Blake paired country artist Grace Askew against pop singer Trevor Davis. |
Блэйк поставил в пару кантри-артистку Грэйс Эскью и поп-певца Тревора Дэвиса. |
The European Union was built against the temptation of Munich and the iron curtain. |
Европейский союз был создан как средство противодействия соблазну Мюнхена и железному занавесу. |
I always see you scribbling stuff on that book. |
Я вижу как ты постоянно что-то пишешь в эту тетрадку. |
Against all expectation I carried on working, and my kids were and continue to be absolutely fantastic. |
Вопреки всем ожиданиям, я продолжила работать, а мои дети были и остаются просто фантастическими. |
Ему была посвящена не одна книга, а несколько полок. |
|
Tickets for the protest concert against the exploitation of Athens zombies |
Билеты на концерт протеста против эксплуатации зомби в Афинах. |
A woman with dark, choppy hair sat on a high stool behind it, idly paging through a book. |
На высокой табуретке сидела женщина с темными, коротко остриженными волосами и лениво листала книгу. |
Didn't you want to ask Frank about your illustrated book? |
Вы не хотите спросить Фрэнка насчет иллюстраций к вашей книге? |
He understood right away that these pitiful, broken creatures were incapable of initiating any action against him. |
Тотчас он понял, что эти несчастные создания не представляли для него никакой помехи. |
Any cadet who violates regulations or commits offences against good order and discipline must be punished appropriately and justly. |
Любое отступление от правил или нарушение порядка и дисциплины должно наказываться соответствующим и справедливым образом. |
One bump against the star tracker could cripple the telescope forever. |
Один удар по звездному навигатору может парализовать телескоп навсегда. |
Occasionally we piddle along in norm, making lazy inherent velocity corrections against our next beacon approach. |
Иногда переходим в норму, делаем ленивую поправку к скорости перед подходом к маяку. |
Neri lined them up against the stone wall that closed off Central Park from Eighth Avenue. |
Нери выстроил шпану вдоль каменной стенки, отделяющей Центральный парк от Восьмой авеню. |
One tries to know their opposition and use their strengths and weaknesses against them. |
Всякий старается изучить своих противников и использовать против них их же силы и слабости. |
And I saw an opportunity to pit one criminal organization against another. |
А я увидел возможность стравить между собой две криминальных группировки. |
I carried the drink over to a small table against the wall and sat down there and lit a cigarette. |
Я взял стакан, уселся за маленький столик у стены и закурил. |
She said something under her breath and the child leaned against her leg and pouted, but didn't cry anymore. |
Женщина что-то тихо проговорила, и малыш прижался к ее ноге и надулся, но кричать перестал. |
The light of his own torch seemed pitifully feeble against the pressing weight of the darkness all around him. |
Свет его собственного факела казался жалко немощным по сравнению с давящей массой темноты вокруг них. |
Down by the roadway a maple tree was a blaze of scarlet against the blueness of the morning sky. |
Дальше на фоне голубого утреннего неба багряным факелом пылал клен. |
He shook it and dropped it and I pushed it down into my hip pocket and rubbed the palm against the handkerchief I had there. |
Я сунул руку в карман брюк и вытер ладонь о лежавший там носовой платок. |
Lyons sat bolt upright in the seat and smacked a hand against his forehead. |
Внезапно Лайонс подскочил на месте и хлопнул себя ладонью по лбу. |
Against the deep indigo in the east a squadron of bright pinpricks moved westward. |
По индиговому восточному небу плыл на запад эскадрон ярких точек. |
Eddie Prue sat in a chair against the wall and tilted the front legs off the floor. |
Эдди Пру уселся на стул у стены и стал раскачиваться на его задних ножках. |
The sands of time... have already begun to pour against you. |
Пески времени... уже бегут против тебя. |
The proposal includes several elements that could strengthen the international struggle against narcotic drugs. |
Это предложение включает в себя ряд элементов, которые могли бы способствовать международной борьбе с наркотиками. |
These data will serve as a basis for further stepping up the efforts against the evil of narcotic drugs and will be valuable input for future drug-related projects. |
Эти данные послужат основой для дальнейшей активизации усилий по борьбе со злом, которым являются наркотические средства, а также станут ценным вкладом в разработку и осуществление будущих проектов, связанных с проблемой наркотиков. |
We are tired of the ritual accusations against Ghana. |
Мы устали от ритуальных обвинений в адрес Ганы. |
Protection against previously unknown macro viruses. |
Защита от троянов, червей и других вредоносных программ. |
However, deeply entrenched patriarchal, customary, cultural and religious practices still result in discrimination against women. |
Вместе с тем причиной дискриминации в отношении женщин все еще становятся глубоко укоренившиеся в сознании патриархальные, традиционные культурные и религиозные предрассудки. |
The entire outer surface of steel piping shall be treated against corrosion. |
Вся наружная поверхность остальных газопроводов должна быть защищена от коррозии. |
For the next two days, crowds of Kosovo Serbs gathered in the streets to protest against the recent events. |
В течение следующих двух дней на улицах собиралось большое число косовских сербов, протестовавших против последних событий. |
A people's struggle against foreign occupation cannot be denounced as terrorism even if there are individual acts of terrorism. |
Борьбу какого-либо народа против иностранной оккупации нельзя осуждать как терроризм, несмотря на наличие индивидуальных актов террора. |
Он будет достойным соратником в битве против Ронана. |
|
The authorities of the Democratic Republic of the Congo have not reported any action taken against this individual. |
Власти Демократической Республики Конго не сообщали о принятии каких-либо мер в отношении этого лица. |
And this Hail Mary against my client is an abuse of the legal system. |
И Хейл Мэри по сравнению с моим клиентом является помехой правовой системе. |
When diving, kelp algae cells contaminate the skin, but the body's defences fight against them. |
При погружении клетки водорослей инфицируют кожу, но наш иммунитет борется с ними. |
He refers to a criminal investigation against him, which commenced since his departure from Azerbaijan. |
Заявитель ссылается на проведенное в отношении него уголовное расследование, которое было начато после его отъезда из Азербайджана. |
However, some have also dealt with the failure of a State to meet its duty to protect against human rights abuse by business enterprises. |
Вместе с тем некоторые из них также занимались вопросами несоблюдения государством своей обязанности обеспечивать защиту от нарушений прав человека предприятиями. |
People are rounded up and moved out of their home areas against their will, and without any justification. |
Людей группируют и принудительно выдворяют из районов их проживания без каких-либо оснований. |
Against such a background, the review of UNHCR Tanzania focused on three main areas: management issues, operations and relations with the host country. |
На этом фоне внимание при проведении обзора «УВКБ-Танзания» было сосредоточено на трех основных областях: на вопросах управления, операциях и отношениях с принимающей страной. |
My right knee was swollen up, and you could hear that ominous crunch of bone against bone. |
У меня опухло правое колено, и я прямо-таки слышал, как скрежещет кость о кость. |
We must stand firm against their open and extremely aggressive tactics against some Governments. |
Мы должны твердо выступить против их откровенной и крайне агрессивной тактики в отношении некоторых правительств. |
Grandiose, expects deference from others, usually rooted in their defense as a child against a cold and unsympathetic parent. |
Напыщенные, ожидают от других людей уважительного отношения, обычно компенсирующего, как ребёнку, отсутствие внимания чёрствого и равнодушного родителя. |
To configure a feature that's similar to address book policies in the Skype for Business or Lync client, you can set the msRTCSIP-GroupingID attribute for specific users. |
Чтобы настроить компонент, подобный политикам адресных книг, в Skype для бизнеса или клиенте Lync, можно задать атрибут msRTCSIP-GroupingID для конкретных пользователей. |
In a 2013 book, also entitled “Probably Approximately Correct,” Valiant generalized his PAC learning framework to encompass biological evolution as well. |
В опубликованной в 2003 году книге с таким же названием «Приближенно правильное обучение» (Probably Approximately Correct) Вэлиант раздвинул рамки своей теории, включив в нее также биологическую эволюцию. |
He's like, I've never read the Book of Acts. |
А он ответил: Я Деяния Апостолов никогда не читал |
For, as Martial says, Aliter non fit, Avite, liber. No book can be otherwise composed. |
Ибо, как говорит Марциал, aliter non fit, Avite, liber - ни одна книга не пишется иначе. |
А книга - это заряженное ружье в доме соседа. |
|
You know, it's gonna be a real downer for your book if Hannah gets away. |
Ты понимаешь, что твоя книга будет настоящим отстоем если Ханна уйдёт. |
They gave only a very subdued light, but more was not needed, because when the congregation sang, it was without a hymn book. |
Они давали очень мало света, но большего и не требовалось, поскольку приход пел не по псалтыри. |
His research culminated 35 years later in a book with the evocative title, Is There A Life After Death? |
Его исследования достигли апогея через 35 лет в книге под ярким названием Есть ли жизнь после смерти? |
That's a 515 form, not a coloring book. |
Это форма 515, а не раскраска. |
Я забыл свой молитвенник. Увидимся там. |
|
Start him on broad spectrum antibiotics and book him an appointment with a periodontist. |
Дайте ему антибиотики широкого спректра действия. и забронируйте ему визит к пародонтологу. |
He knew she'd taken her poems to Moscow, but from those typewritten sheets to a book with ALL A RUSANOVA on the title page had seemed an impassably long distance. |
Он знал, что она повезла в Москву стихи, но от этих машинописных листиков до книги с надписью Алла Русанова казалось непроходимо далеко. |
One of the things was this book he wrote, ''Training People Effectively''. |
Среди этих вещей была книга, которую он написал, Эффективная тренировка людей. |
He asked a few questions and wrote down several addresses in his order book for the Dutch firm's dental instruments. |
Рубашов задал пару вопросов и внес несколько фамилий с адресами в книгу заказчиков датской фирмы, делавшей инструменты для зубных врачей. |
Be a book-keeper, be a lawyer's clerk, be a...counter-jumper. |
Быть счетоводом, адвокатом, клерком... кассиром. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «book against».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «book against» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: book, against , а также произношение и транскрипцию к «book against». Также, к фразе «book against» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.