Bring a snack - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Bring a snack - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
принести закуски
Translate

- bring [verb]

verb: приносить, приводить, доводить, нести, привозить, доставлять, вызывать, возбуждать, заносить, завезти

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- snack [noun]

noun: закуска, легкая закуска, что-либо легко достижимое

  • snack table - складной столик

  • tasty snack - аппетитные закуски

  • snack lunch - закуска обед

  • i can snack - Я могу закуску

  • quick snack - быстрая закуска

  • break for a snack - перерыв на закуску

  • snack in - закуски в

  • late snack - конце закуски

  • snack pack - закуска пакет

  • like a snack - как закуска

  • Синонимы к snack: tidbit(s), collation, refreshments, lunch, bite (to eat), light meal, treat, nibbles, bite, eat between meals

    Антонимы к snack: meal, big meal, din din, heavy meal, hot potato, large meal, potluck, admirable dinner, appetizing food, appy

    Значение snack: a small amount of food eaten between meals.



And when you bring group interests into account, so it's not just me, it's my team versus your team, whereas if you're evaluating evidence that your side is wrong, we just can't accept that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А если рассматривать интересы группы, где не столько я, сколько моя команда против вашей, то, видя свидетельства своей неправоты, мы просто не можем их принять.

I'm the reason that you can't bring water bottles into Dodger games.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это из-за меня на игры Доджерс запрещено приносить воду в бутылках.

With one stroke, the boss wipes out the only witness who could bring him down and destroys the career of a troublesome reporter to boot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним ударом босс убирает единственного свидетеля, который мог посадить его, и разрушает карьеру проблемной репортерши.

To remind myself that an encounter with true evil can always bring out the evil in me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы напомнить себе - столкновение с истинным злом всегда может высвободить моё внутреннее зло.

Tull, take the dwarfs to the gallery and bring the Mirror to my sanctum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Талл, поставь гномов в галерею и отнеси зеркало в мои покои.

A snack that will bring a smile to their faces and full of nutritional value...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еда, которая озарит их лица улыбками и наполнит организм полезными микроэлементами.

We both got off at midnight, and we were gonna go to the diner, and... have coffee and a midnight snack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы оба освободились в полночь и собирались пойти поесть, взять кофе и что-нибудь перекусить.

The dad of a sweet baby for whom we cared at the end of her life certainly captured this dichotomy when he reflected that there are a lot of people to help you bring an infant into the world but very few to help you usher a baby out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отец одной малышки, которая попала к нам перед тем, как покинуть этот мир, без сомнения уловил эту грань, он сказал, что появиться на свет ребёнку помогают десятки рук, а вот проводить в последний путь могут помочь только единицы.

This, I think, is the deep reason for the feelings of alienation and loneliness and so forth, and therefore part of the solution is not to bring back some mass nationalism, but also reconnect with our own bodies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот в чём, по-моему, глубинная причина чувств отчуждения, одиночества и им подобных, и поэтому частью решения служит не возвращение к массовому национализму, а восстановление связи с собственным телом.

And for that reason, I'm continuing to work on this science fair project from 2012 to bring it from the laboratory into the real world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому с 2012 года я продолжаю работу над проектом, чтобы перенести его из лаборатории в реальную жизнь.

I said I would bring a dessert to the barbecue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

я сказал, что принес бы десерт на барбекю

Their interest was all on the inn, but a noise would surely bring them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их внимание всецело занимает гостиница, но кого-нибудь из них наверняка мог привлечь шум.

A horseshoe should bring good luck to me, my wife and our family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А подкова должна принести удачу как мне с женой, так и нашим близким.

No Ulfric worth his salt would let you bring a gun into their inner sanctum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни один Ульфрик, достойный своей должности, не позволил бы принести оружие в их потаенное святилище.

Excuse the interruption, but I was asked to bring Richard his lunch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Извините за прерывание, но меня попросили принести Ричарду его обед.

I would get a bottle of whiskey and have them bring ice and soda.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надо будет купить бутылку виски и сказать, чтобы принесли только лед и содовую.

We feel like we can bring something New and special to the show.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы чувствуем, что можем привнести нечто новое и особенное в это шоу.

She's the one who paid me to bring McTeer to the alley.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это она заплатила мне чтобы я привел МакТир в аллею.

You bring it up before Hie Shrine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы приносите его перед Hie Shrine.

There's enough time for a quick snack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть достаточно времени для быстрого перекуса.

We not only value our artists for what they can bring to the stage but also for what they can eventually contribute when their performing days are over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы ценим наших артистов не только за то, что они могут принести на сцену, но и за тот вклад, который они смогут сделать когда-нибудь в будущем, когда дни их выступлений на сцене останутся позади.

We will bring those responsible to account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не оставим безнаказанными тех, кто несет ответственность за такие действия.

By using him to bring an end to Snow White.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использую его, чтобы уничтожить Белоснежку.

Mini surveys based on representative samples could also bring interesting local findings to light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мини-обследования, основывающиеся на репрезентативных выборках, также могут способствовать выявлению интересных местных аспектов.

If the next trade round fails to bring improved opportunities, history and the global economy will move on and the poor will lose out, perhaps permanently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если следующий торговый раунд не приведет к улучшению возможностей, то бедные страны будут вытеснены из дальнейшего хода истории и развития мировой экономики, причем, возможно, навсегда.

It was not sufficient simply to discuss the problems; policies and strategies must be adopted to bring urgent relief to those communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нельзя ограничиться только обсуждением проблем; необходимо разработать политику и стратегии по оказанию неотложной помощи таким общинам.

Someone will bring it from here to Agadir, Essaouira, Fez, Tangier, Oujda...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-то доставляет его отсюда в Агадир, Эс-Суэйру, Фес, Танжер, Уджду...

To bring three other pregnant women here From bulgaria for sham funerals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы привезти трех беременных женщин сюда из Болгарии на фальшивые похороны.

Both hope that showing that China and Taiwan can get along without too much trouble will bring electoral benefits for the Nationalists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оба надеются, что если показать, что Китай и Тайвань могут наладить отношения без особых проблем, то это принесет электоральные выгоды для националистов.

And even if there were peace between Israelis and Palestinians, it would not bring peace to Syria, Iraq, Yemen, or Libya.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И даже если бы наступил мир между израильтянами и палестинцами, это не принесло бы мира в Сирию, Ирак, Йемен или Ливию.

Teburoro Tito, a former Kiribati president, said the plan could bring much-needed investment and turn the nation into a remote island tourist attraction akin to the Maldives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бывший президент Кирибати Тебуроро Тито (Teburoro Tito) сказал, что благодаря этому плану страна может получить остро необходимые инвестиции и стать туристической достопримечательностью, как и Мальдивы.

Mute suffering is fine as a moral principle, but only Gandhi could use it to bring about meaningful change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немое страдание хорошо подходит для морального принципа, но только Ганди мог использовать его, чтобы произвести значимые перемены.

Therefore, I think it quite unkind of you to bring this matter up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что вы поступаете жестоко, поднимая эту тему.

And you bring royalty to Veselka.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И привела королевскую особу в Веселку.

I'm sorry to bring you such burdens, but I must warn you, Sarah.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сожалею, что принесла вам такие трудности, но я должна предупредить тебя, Сара.

I'm going up to the roof, and I'm gonna... Bring my gym bag, just in case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пойду поднимусь на крышу и... захвачу на всякий случай спортивную сумку.

Bring a poncho; the first three rows get wet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наденьте непромокаемые плащи, на первых трех рядах будет довольно сыро.

Bring Mr. O'Hara an urn of water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ванна, принеси мистеру O'Харе чашу с водой.

I have to bring up what happened the last time Pawnee hosted this tournament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я должен напомнить о том, что случилось, когда Пауни в прошлый раз принимал турнир.

We occupied University Square in 1990, naively believing in change, that we could bring to justice those responsible for the 1989 massacres.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 90 мы орали на площади университета с мыслью что можем что-то изменить. Что можем вывести на чистую воду того, кто отвечает за убийства 1989 года.

Bring her a pudding, if you would.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несите, если хотите.

Over the following days, Maeby was able to discreetly bring in cash from Herbert Love for services she got her mother to unknowingly render.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следующие несколько недель она получала деньги от Герберта Лава за услуги, которые оказывала ему её мать.

Philip saw no sign of it, but supposed perhaps the concierge would bring it up when he was gone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Филип не видел никаких признаков еды, но предположил, что, когда он уйдет, обед ей принесет консьержка.

You came to bring us our chemist back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы пришли чтобы вернуть нам нашего доктора?

I bring messages from the other side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

принес весть из другого мира.

I'll bring in my things an' wash up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я принесу вещи и умоюсь.

Bring Barlow along, we're taking him into remand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приведите Барлоу, мы забираем его на доследование.

They were going to bring Rebecca back from the mortuary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Собирались привезти ее из морга.

Hey, give Mr. Han a call... On your way back, bring the rapid-fire magazines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позвони господину Хану, а по пути назад принеси скорострельные магазины.

This little artifice did not bring him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но эта маленькая уловка не привлекла Джорджа.

Here's civilization, said Ostap, maybe a snack bar, some food.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А вот и цивилизация, - сказал Остап, - может быть, буфет, еда.

Meanwhile, she's down at the snack bar stuffing her face and waving to everybody, acting all friendly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А она тем временем обитает в баре с закусками, набивает свой рот и машет всем подряд, вся такая дружелюбная.

I'm gonna check out the snack bar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пойду к закускам.

I already pre-ordered my snack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я даже сделала предзаказ на закуску.

I waited till you passed out... then I broke in, had myself a little snack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подождала, пока ты не отключилась, ...затем я ворвалась и немножко закусила.

And then he stopped off in an orchard to have a snack on some apples and they poisoned him and...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А потом он остановился у сада, чтобы перекусить парочкой яблок, которые его и отравили.

I said I'd have a snack with Boris.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сказала, что полдничаю с Борисом.

Should you want any peanuts to snack on on the way home, I think I have a whole dish of them in the other room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если хочешь по дороге домой орешки пощелкать, у меня их огромное количество в другой комнате.

And who was that tall snack you were devouring outside?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И что это был за вкусняшка, которого ты так жадно поглощала на улице?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «bring a snack». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «bring a snack» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: bring, a, snack , а также произношение и транскрипцию к «bring a snack». Также, к фразе «bring a snack» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information