Building floor space - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: здание, строительство, строение, постройка, сооружение, надворные постройки, надворные службы
adjective: строительный, строящий
building berthing - стапелирование
making land ready for building - готовить строительную площадку
population building - здание населения
after building works - после строительных работ
square building - квадратное здание
modular building - модульное здание
responsible for building out - ответственность за создание из
select building - выберите здание
utility building - утилита здание
building site -baustelle - стройплощадка -Baustelle
Синонимы к building: establishment, construction, structure, edifice, premises, property, erection, assembly, fabrication
Антонимы к building: carry, break, carry out, remove, destroy, demolish, break down, eliminate
Значение building: a structure with a roof and walls, such as a house, school, store, or factory.
noun: этаж, пол, земля, настил, перекрытие, ярус, минимальный уровень, гумно, междуэтажное перекрытие, дно моря
adjective: напольный
verb: настилать пол, повалить на пол, сбивать с ног, одолевать, справляться, сражать, смутить, ставить в тупик, заставить замолчать, сажать на место
inlay a floor - настилать паркет
floor speech - речь на собрании
concrete floor - бетонный пол
floor polisher - полотер
spectacle floor - флор с двумя вырезами для облегчения
building floor plan - План здания этаж
i give you the floor - Я даю вам слово
glass floor - стеклянный пол
is located on the ground floor - расположен на первом этаже
on the floor when - на полу, когда
Синонимы к floor: flooring, ground, deck, level, tier, story, base, storey, trading floor, knock over
Антонимы к floor: ceiling, roof, rooftop
Значение floor: the lower surface of a room, on which one may walk.
noun: пространство, площадь, место, пробел, космос, объем, расстояние, промежуток, интервал, космическое пространство
adjective: космический
verb: набирать в разрядку, оставлять промежутки, расставлять промежутки, расставлять с промежутками, разбивать на шпации
space probe tracking - слежение за космическим зондом
propelling power space - отделение главных механизмов
space variable - пространственная переменная
three dimensional space - трехмерное пространство
italian space agency - Итальянское космическое агентство
coating space - покрытие пространства
world space - мировое пространство
space of research - пространство исследований
surplus space - избыток пространства
space oddity - пространство странность
Синонимы к space: margin, capacity, area, clearance, volume, expanse, play, extent, latitude, scope
Антонимы к space: limit, measure, definite area
Значение space: a continuous area or expanse that is free, available, or unoccupied.
Ronald Wilson Reagan was born on February 6, 1911, in an apartment on the second floor of a commercial building in Tampico, Illinois. |
Рональд Уилсон Рейган родился 6 февраля 1911 года в квартире на втором этаже коммерческого здания в Тампико, штат Иллинойс. |
Residents of the upper floor of a building without a MAMAD must enter the stairwell and descent one flight of stairs. |
Жителям самого верхнего этажа здания, не оборудованного МАМАДом, необходимо выйти в лестничную клетку и спуститься на один этаж вниз. |
She's on the 24th floor of the BR building. |
Она на 24-ом этаже в BR. |
A wooden stairway at the back of the building led up to a small balcony with a door onto the second floor. |
Деревянная лестница вела на маленький балкон с дверью на второй этаж. |
The photograph was taken on September 20, 1932, on the 69th floor of the RCA Building during the last months of construction. |
Фотография была сделана 20 сентября 1932 года на 69-м этаже здания RCA в последние месяцы строительства. |
McCann's office was on the fifth floor of the Humanities Building at Adams University. |
Офис МакКэнн был на пятом этаже гуманитарного корпуса Университета Адамс. |
According to building plans, D'Oench and Yost considered the Germania Life Building's main roof to be a flat roof above the 17th floor. |
Согласно строительным планам, Д'Оенш и Йост считали главной крышей здания Germania Life Building плоскую крышу над 17-м этажом. |
Sustained commitment to progressively building a social protection floor is critical. |
Поэтому непрерывные целенаправленные усилия по поэтапному обеспечению минимального уровня защиты имеют чрезвычайно важное значение. |
Compact flour mills are similar to the conventional flour plants which are assembled to the 5-6 floor building. |
Компактные заводы муки подобен обычным заводам муки, которые собраны к 5-6 зданию пола. |
Facts are still coming in... but what is known is the suspect entered the building's 4th floor... |
Мы не знаем всех деталей,... однако известно, что подозреваемый зашёл на четвёртый этаж здания... |
Достаточно, чтобы уничтожить целый этаж федерального здания. |
|
Sperry-Rand building, 1 4th floor, Morgan Apparel. |
Здание Сперри-Рэнд, 14-й этаж, Morgan Apparel. |
In the fall of 1936 Roark moved his office to the top floor of the Cord Building. |
Осенью 1936 года Рорк перенёс свою контору на верхний этаж здания Корда. |
I've reviewed six years of bank records and I traced the cash payment he made to purchase an apartment in this very building on this very floor. |
Я прошерстил банковские выписки за 6 лет, и обнаружил оплату наличными за покупку квартиры именно в этом здании на этом самом этаже. |
For rent in Bangkok, quartier Chidlom., modern apartment 42 m2, 20th floor of a new building and standing, with 1 room 1 bathroom, entirement meubl. |
Аренда в Бангкоке, Quartier Chidlom., современная квартира 42 m2, 20-м этаже нового здания и постоянные, с 1 номер 1 ванная комната, entirement meubl. |
The attacker then left in a taxi, only to return later on foot to smash one of the building's ground-floor windows. |
Затем нападавший уехал на такси, чтобы позже вернуться пешком и разбить одно из окон первого этажа здания. |
According to Strabala, Burj Khalifa was designed based on the 73 floor Tower Palace Three, an all-residential building in Seoul. |
По словам Страбалы, Burj Khalifa была спроектирована на основе 73-этажного Tower Palace Three, полностью жилого здания в Сеуле. |
Reconstructed raised-floor building in Yoshinogari. |
Реконструированное высотное здание в Есиногари. |
Cops bled out here, the second floor of the police headquarters building! |
Копы истекали кровью здесь, на втором этаже здания главного полицейского управления! |
We have a nice three-roomed flat on the fourth floor of a multistoried building. |
У нас хорошая трехкомнатная квартира на четвертом этаже многоэтажки. |
TeleSat gives them a hundred-million-dollar advantage over us in the race for Macao, so it's everybody's floor of the building. |
ТелеСет дает им фору в 100 миллионов долларов в гонке за обладание Макао, так что это касается всех. |
It ceased use as a laundry in 1939 when it was moved to the upper floor of the New Industries Building. |
Его перестали использовать в качестве прачечной в 1939 году, когда он был перенесен на верхний этаж здания новой промышленности. |
Clapper’s office, on the sixth floor of the L building, is large but mostly barren except for standard-issue government-executive dark wood furniture. |
Офис Клеппера на шестом этаже корпуса L просторный, но в основном аскетичный и полупустой — если не считать стандартной мебели из темного дерева, которой обставляют кабинеты высокого начальства. |
No, it actually started in a comic book store on the ground floor of that building. |
Нет, он начался в магазине комиксов на первом этаже этого здания. |
I mean, the cost of living is way lower here, and renting the entire third floor of this building would be way cheaper than a much smaller space in Chicago. |
В смысле, тут намного ниже стоимость жизни, а снять в аренду весь третий этаж этого здания будет намного дешевле меньшего помещения в Чикаго. |
Assistant bookkeeper, Room 23, Building C, third floor. |
Младший бухгалтер, комната двадцать три, корпус Цэ, третий этаж. |
Building materials - foam fillers, insulation boards, foam insulation, piples, wall and floor panels, plastic sheeting, resins etc. |
Производство стройматериалов - пенных наполнителей, изоляционных плит, пенной изоляции, труб, панелей для покрытия стен и пола, пластмассовых листовых покрытий, смол и т. д. |
After the fire, a third floor was added to part of the building. |
После пожара к части здания был пристроен третий этаж. |
In addition to the comfortable and modern apartments the building has an underground parking and office premises on the ground floor. |
Кроме комфортабельных современных квартир в нем есть двухэтажный подземный паркинг и офисные помещения на первом этаже. |
The apartment was on the upper floor of a small, two-story stone building of old construction. |
Квартира находилась наверху небольшого каменного дома в два этажа, старинной стройки. |
Picocells, covering e.g. one floor of a building, become possible, and the same frequency can be used for cells which are practically neighbors. |
Пикоэлементы, покрывающие, например, один этаж здания, становятся возможными, и та же частота может быть использована для клеток, которые практически соседи. |
Vaagen's new laboratory was an entire floor in the most up-to-date building in the complex. |
Лаборатория Ваагена занимала целый этаж в новом здании исследовательского комплекса. |
The ground floor of this building originally held a sumptuous lobby, clad with lavish wood paneling and terrazzo marble floors. |
На первом этаже этого здания первоначально располагался роскошный вестибюль, отделанный роскошными деревянными панелями и терраццо-мраморными полами. |
Well, odds are the temple is in the basement of a residential building, maybe with the floor torn up so it exposes the dirt. |
Ну, может быть храм находится в подвале жилого дома и там пол можно было бы вскрыть, чтобы видна была земля. |
It was a building of two stories high, painted a red, of the color of wine dregs, up to the second floor, and with shutters all rotted by the rain. |
Это был старый двухэтажный дом с прогнившими от дождей ставнями, до половины выкрашенный в темно-красный цвет. |
The foundation of the county office building was about level with the second floor of the courthouse. |
Основание здания администрации находилось приблизительно на одном уровне со вторым этажом здания суда. |
Camille, pull up everything you can on the building, floor plans, schematics, access codes. |
Камилла, нарой все, что можешь по зданию: планы этажей, схемы, коды доступа. |
Our flat is on the third floor of the nine-storied building, which contains all modern facilities starting from central heating and ending with lift and rubbish chute. |
Наша квартира на третьем этаже девятиэтажного здания, в котором есть все современные удобства, начиная с центрального отопления, и заканчивая лифтом и мусоропроводом. |
There is also a concourse on the southeast side of the second floor of the building, which contains a mini-shopping mall. |
Кроме того, на юго-восточной стороне второго этажа здания есть вестибюль, в котором расположен мини-торговый центр. |
The thud that aroused me shook the building, accompanied by the crash of various dirty dishes shattering on the floor. |
Разбудивший меня стук сотрясал здание и сопровождался грохотом множества рассыпавшихся по полу грязных тарелок. |
Chet and Jack were sitting in the narrow office they shared on the fifth floor of the medical examiner's building. |
Чет и Джек сидели в тесном кабинете на пятом этаже Управления судебно-медицинской экспертизы. |
The apartment is on the second floor - because there is no elevator in the building, is categorized with two stars. |
В апартаменте вся необходимая техника для удобной жизни: спутниковое телевидение, телефон, бесплатный высокоскоростной Интернет, кондиционер, фен, утюг, гладильная доска, постельное белье, полотенца. Стоянка находится перед зданием. |
It turns out that employer I.D. number is for a security company named Griffin-Moore, which is linked to the 50th floor of the Empire State Building. |
Оказалось, что номер работодателя это охранная компания под названием Гриффин-Мур, которая приводит нас к 50 этажу Эмпайр-Стейт-Билдинг. |
I mean, you, this office, the 13th floor of a building that has no 13th floor my alarm clock's gonna go off any second. |
Вы, этот офис, 13-й этаж, здание, где нет 13-го этажа. Сейчас прозвенит будильник. |
Look what is wired into the side of the building on the third floor- cables for ambient light sensors. |
Посмотрите, какой провод на третьем этаже. Кабель для датчика освещенности. |
On or around the ground floor of the apartment building, a series of mailboxes are typically kept in a location accessible to the public and, thus, to the mail carrier. |
На первом этаже многоквартирного дома или вокруг него, как правило, хранятся почтовые ящики в местах, доступных для публики и, следовательно, для почтальона. |
My family lives in a three-room flat on the third floor of a multi- storey building. |
Моя семья живет в трехкомнатной квартире на третьем этаже многоэтажного дома. |
Langdon was still feeling stupid when he stepped from the elevator on the top floor of Building C. He followed Kohler down a well appointed corridor. |
Все еще досадуя на себя за глупый промах, Лэнгдон вышел из лифта на верхнем этаже корпуса Си и двинулся вслед за Колером по тщательно прибранному коридору. |
Acts of violence in Manhattan are reported to the third floor of this building. |
Об актах насилия в Манхэттене сообщается на третий этаж этого здания. |
Every available atom of space (as I gradually raised the glass from the floor to the ceiling of the building) appeared to be occupied. |
Каждое малейшее пространство, каким, по видимому, можно было воспользоваться, было занято (когда я постепенно обводил зрительной трубой все ярусы, от партера до райка). |
We fully agree with the Secretary-General that more effort must be put into capacity-building and training. |
Мы полностью согласны с Генеральным секретарем, который полагает, что необходимо прилагать больше усилий для укрепления потенциала и совершенствования подготовки персонала. |
In the affected areas of the West Bank, including East Jerusalem, it is extremely difficult for Palestinians to obtain building permits. |
В затронутых этой проблемой районах Западного берега, включая Восточный Иерусалим, палестинцам чрезвычайно трудно получить разрешения на строительство. |
I was told she fell from the third floor. |
Мне сказали, она упала с третьего этажа. |
Another of those building blocks - closely related to democracy - is respect for human rights and fundamental freedoms. |
Другим таким элементом, тесно связанным с демократией, является уважение прав человека и основных свобод. |
Viv labs is tucked behind an unmarked door on a middle floor of a generic glass office building in downtown San Jose. |
Компания Viv labs расположилась за обычной дверью без вывески, в обыкновенном офисном здании в центре города Сан-Хосе. |
Приблизительно 12 террористов на 20-ом этаже. |
|
Dense colony of flesh flies, established and hatching on a carpet of decomposing carrion that covers the entirety of the walls... floor and ceiling. |
Обширная колония падальных мух поселилась и отложила яйца на разлагающейся плоти, которая покрывает всю поверхность стен... пола и потолка. |
Her eyes strayed to baby Hal, rolling on the floor gleefully. |
Глаза ее остановились на маленьком Хэле, который весело катался по полу. |
A cool and musty breeze flowed outward from the cavernous interior, as if the building were breathing. |
Тьма, похожая на пещерную, обдавала прохладой, казалось, она рождает порывы странного колючего ветра, словно здание дышало. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «building floor space».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «building floor space» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: building, floor, space , а также произношение и транскрипцию к «building floor space». Также, к фразе «building floor space» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.