Building public relations - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: здание, строительство, строение, постройка, сооружение, надворные постройки, надворные службы
adjective: строительный, строящий
alberta legislature building - здание легислатуры Альберты
building working - строительство рабочий
while building - в то время как здание
building civil engineering - строительство гражданского строительства
building control surveyor - строительный контроль геодезист
chartered institute of building - Дипломированный институт строительства
chartered institution of building services engineers - дипломированный институт инженеров-строителей услуги
3d model building - 3d модель здания
building something - построить что-то
fancy building - причудливое здание
Синонимы к building: establishment, construction, structure, edifice, premises, property, erection, assembly, fabrication
Антонимы к building: carry, break, carry out, remove, destroy, demolish, break down, eliminate
Значение building: a structure with a roof and walls, such as a house, school, store, or factory.
noun: общественность, публика, народ, трактир, кабак, пивная, гостиница
adjective: общественный, публичный, открытый, государственный, общедоступный, народный, гласный, коммунальный, общенародный, рекламный
great public outcry - большой общественный резонанс
public prosecution - государственное обвинение
public transportation system - система общественного транспорта
public exposure - публичное разоблачение
public enterprise - государственное предприятие
importance to public health - значение для общественного здравоохранения
chartered institute of public finance - Институт государственных финансов
public adoption - общественное принятие
the company goes public - компания становится публичной
otherwise public - в противном случае общественность
Синонимы к public: social, local, municipal, civic, government, state, national, constitutional, communal, civil
Антонимы к public: private, personal, individual, person, secret, nonpublic, have, own
Значение public: of or concerning the people as a whole.
fostering relations - укрепление отношений
governance of relations - регулирование отношений
international scientific relations - Международные научные связи
civil-military relations - военно-гражданские отношения
respondent relations - ответчики отношения
in the bilateral relations between - в двусторонних отношениях
in relations with third parties - в отношениях с третьими лицами
internal and external relations - внутренние и внешние связи
have business relations with - иметь деловые отношения с
effective working relations - эффективные рабочие отношения
Синонимы к relations: parallel, correspondence, alliance, interconnection, association, relationship, interrelation, bond, correlation, connection
Антонимы к relations: division, inadherence, nonrelatives, rat race, separations, strangers, total strangers, unfamiliar faces, unfamiliar people, unknown people
Значение relations: the way in which two or more concepts, objects, or people are connected; a thing’s effect on or relevance to another.
Digital media will also be integrated with traditional communication channels for enhanced relationship-building with supporters. |
Кроме того, цифровые средства массовой информации будут использоваться совместно с традиционными каналами связи для более активного налаживания отношений со сторонниками организации. |
We look forward to building close and cordial relations with your firm. |
Мы приветствуем возможность взаимодействия с Вами. |
The projects I'm going to show you today use the idea of building relationships as the key driver for design. |
Те проекты, которые я вам сегодня покажу, используют идею строительства отношений как ключевой двигатель дизайна. |
She leaves him in 1966 after she perceives a relationship building between Osterman and Laurie. |
Она покидает его в 1966 году после того, как видит, что между Остерманом и Лори выстраиваются отношения. |
Even the construction is about building relationships. |
Даже внешняя конструкция строит отношения. |
This building's not very conducive to relationships, sir. |
Это здание не способствует построению отношений, сэр. |
These mountain building processes are determined by the stress-strain relation in accordance with rock types. |
Эти процессы горного строительства определяются соотношением напряжений и деформаций в соответствии с типами горных пород. |
Systems modeling can be used for building conceptual models that are then populated using mathematical relationships. |
Моделирование систем может быть использовано для построения концептуальных моделей, которые затем заполняются с помощью математических соотношений. |
Relational retreat takes back of what has earlier been exchanged in the building of a relationship. |
Реляционное отступление берет назад то, что ранее было обменено при построении отношений. |
These programs range from building self esteem, communication and relationship building, social skills to parenting tips for those who are already young mothers. |
Эти программы включают разнообразные темы, такие как повышение самооценки, налаживание контактов и отношений, выработка социальных навыков, а также советы по выполнению родительских обязанностей для тех, кто уже стали молодыми матерями. |
Das, picturing them building a relationship to translate the transcontinental gap between them. |
Дас, представляя себе, как они строят отношения, чтобы перевести трансконтинентальный разрыв между ними. |
Turkey is engaged in an intricate effort to preserve its old relationship with the West while building new ties with its Muslim neighbors. |
Турция принимает сложные усилия, чтобы сохранить свои старые отношения с Западом, одновременно устанавливая новые связи со своими мусульманскими соседями. |
The basic proportions of the building were determined by the numeric relationship of columns on the front and back to those on the sides. |
Основные пропорции здания определялись числовым соотношением колонн спереди и сзади к колоннам по бокам. |
But besides romantic relationships, the building has a positive social effect on the community. |
Но помимо романтических связей здание также положительно влияет на общество. |
In high-context cultures, language may be used to assist and maintain relationship-building and to focus on process. |
В культурах с высоким контекстом язык может использоваться для содействия и поддержания отношений, а также для сосредоточения внимания на процессе. |
Global interactions between groups with different backgrounds have the tendency to hinder group progress and building relationships. |
Глобальные взаимодействия между группами с различным происхождением имеют тенденцию препятствовать прогрессу группы и выстраиванию отношений. |
Each elevation is labelled in relation to the compass direction it faces, e.g. looking toward the north you would be seeing the southern elevation of the building. |
Каждая высота обозначается относительно направления компаса, в котором она направлена, например, глядя на север, вы увидите Южную высоту здания. |
He has a close relationship with his friend, Rudolf Santonix, a famous but ailing architect with an interest in one day building a house for Michael. |
У него есть близкие отношения со своим другом, Рудольфом Сантониксом, известным, но больным архитектором, который заинтересован в том, чтобы однажды построить дом для Майкла. |
I want someone interested in building a relationship with a new regime. |
Мне нужен кто-то заинтересованный в новой власти. |
It starts with each one of us building connection through dialogue - in our relationships, our communities and as a country. |
Каждый должен начать с себя, общаться посредством диалога: в наших личных взаимоотношениях, в группах и в масштабе всей страны. |
Friendship is an essential aspect of relationship building skills. |
Дружба является важным аспектом навыков построения отношений. |
During a tough economy, it is important to focus on building relationships rather than sales, and aiming at individuals instead of groups. |
Во время жесткой экономики важно сосредоточиться на построении отношений, а не на продажах, и ориентироваться на отдельных людей, а не на группы. |
Meeting athletes on their home turf, building relationships. |
Встречи со спортсменами на их родине, завязывание отношений. |
Building new relationships, huh, and now? |
Строит новые взаимоотношения, а сейчас? |
Actually, talks with our friend from China are ongoing, and we're all invested in relationship-building and... and sharing in the growth of our economies. |
Вообще-то переговоры с нашим другом из Китая продолжаются, и мы прикладываем все силы для улучшения отношений... и взаимного участия в росте ВВП наших стран. |
The choice of a concrete mix depends on the need of the project both in terms of strength and appearance and in relation to local legislation and building codes. |
Выбор бетонной смеси зависит от потребности проекта как с точки зрения прочности и внешнего вида, так и с точки зрения местного законодательства и строительных норм. |
The building was officially opened by Prince Charles, continuing Howden's relations with the Royal family. |
Здание было официально открыто принцем Чарльзом, продолжая отношения Хаудена с королевской семьей. |
The complete Guide for Idiots on building a Love relationship. |
Руководство Руководство по здоровым отношениям для полных идиотов |
Social media is changing the way practitioners deliver messages, as they are concerned with the media, and also customer relationship building. |
Социальные медиа меняют способ доставки сообщений практикующими, поскольку они связаны со средствами массовой информации, а также с построением отношений с клиентами. |
The British Food Journal featured an article in 2008 that applied Morrissey's lyrics to building positive business relationships. |
В 2008 году в журнале British Food Journal была опубликована статья, в которой тексты песен Моррисси использовались для построения позитивных деловых отношений. |
We have so much going on in building this relationship, and it's fragile, and you're bailing on us. |
У нас столько сложностей в выстраивании этих отношений, всё настолько хрупко, а ты берешь и бросаешь нас. |
Gloster had a relationship with the Japanese between the wars, with Nakajima building the carrier-based plane, the Gloster Gambet, under license. |
Между войнами у Глостера были отношения с японцами, и Накадзима по лицензии построил авианосный самолет Глостер Гамбет. |
Niche firms tend to focus on building ongoing relationships with their candidates, as the same candidates may be placed many times throughout their careers. |
Нишевые фирмы, как правило, сосредотачиваются на построении постоянных отношений со своими кандидатами, поскольку одни и те же кандидаты могут быть размещены много раз на протяжении своей карьеры. |
Also called networking, relationship building involves an employee's efforts to develop camaraderie with co-workers and even supervisors. |
Также называемое сетевым взаимодействием, построение отношений включает в себя усилия сотрудника по развитию товарищества с коллегами и даже руководителями. |
Including the Niswonger Aviation Technology Building, which was dedicated in 2009, the facility symbolizes Purdue's storied relationship with aviation. |
В том числе здание Niswonger Aviation Technology Building, которое было посвящено в 2009 году, объект символизирует легендарные отношения Пердью с авиацией. |
Certain behaviors enacted by incoming employees, such as building relationships and seeking information and feedback, can help facilitate the onboarding process. |
Определенные формы поведения, принятые входящими сотрудниками, такие как построение отношений и поиск информации и обратной связи, могут помочь облегчить процесс внедрения. |
Building brand awareness and credibility is a key implication of good public relations. |
Повышение узнаваемости бренда и доверия к нему является ключевым следствием хороших отношений с общественностью. |
Ayn Rand said that one way people pursue their rational self-interest is by building strong relationships with other people. |
Айн Рэнд сказала, что один из способов достижения людьми своих рациональных личных интересов-это построение прочных отношений с другими людьми. |
The variational principle also leads to the relation. |
Вариационный принцип также приводит к соотношению. |
We fully agree with the Secretary-General that more effort must be put into capacity-building and training. |
Мы полностью согласны с Генеральным секретарем, который полагает, что необходимо прилагать больше усилий для укрепления потенциала и совершенствования подготовки персонала. |
I arranged for the fire to crush the building in a few minutes. |
Пожар уничтожит здание за несколько минут. |
In the affected areas of the West Bank, including East Jerusalem, it is extremely difficult for Palestinians to obtain building permits. |
В затронутых этой проблемой районах Западного берега, включая Восточный Иерусалим, палестинцам чрезвычайно трудно получить разрешения на строительство. |
Questions of a proper time frame for execution and the relation of an order for execution to the issue of appealability were raised. |
Был поднят вопрос о надлежащих временных рамках для исполнения и вопрос о связи постановления об исполнении с возможностью возбуждения апелляционного производства. |
There has been a significant change in relation to the GNI in case of retirement benefits and health care services. |
По отношению к ВНД заметно изменился размер пенсионных выплат и расходов на здравоохранение. |
The building has 22,500 square feet of office space, including five floors of 4,000 square feet each, and a basement of 2,500 square feet. |
Площадь служебных помещений этого здания составляет 22500 кв. футов, включая пять этажей по 4000 кв. футов каждый, а также цокольный этаж площадью 2500 кв. футов. |
pry from me any negative information in relation to the former defense minister. |
вытащить из меня любую негативную информацию в отношении бывшего министра обороны. |
Serious efforts and far-reaching compromises are needed to begin the process of building institutions for regional security cooperation. |
Необходимы серьезные усилия и далеко идущие компромиссы, чтобы начать процесс построения институтов сотрудничества в области региональной безопасности. |
A pre-war building situated in Staveley St. At Central. |
Это здание построено еще до войны. |
The West End, a huge building of two stories, fronted with gnarled poplars, divided the play yards called girlside and boyside. |
Школа на Западной стороне представляла собой большое двухэтажное здание, обсаженное по фасаду сучковатыми тополями. Оно делило школьный двор на две части - для мальчиков и для девочек. |
No, if college is where a man can go to find his relation to his whole world, I don't object. |
Нет, я не возражаю против учения в колледже. При условии, что колледж - это то место, где человек обретает связь с миром. |
Они существуют не как реальное нечто, а как соотношение между ничто и ничто. |
|
Judging by your arsonist tool kit you're here to burn down the building and extinguish all evidence there in. |
Судя по вашему набору поджигателя вы здесь, чтобы сжечь дом, и тем самым уничтожить все улики. |
Я проверил лестничную клетку и вышел из здания. |
|
First, needless to say, our tenants' readiness group... is eager to hear your thoughts tomorrow evening... both on the building security and personal safety measures. |
Во-первых, само собой, группа быстрого реагирования наших жильцов сегодня вечером хотела бы узнать, что вы думаете по поводу безопасности здания и мер личной безопасности. |
Especially when that building's my biggest accomplishment. |
Особенно, учитывая, что это здание - мое самое большое достижение. |
Getting What's Mine. A Daynamic Analysis of Good versus Bad Behavior Over the Last Fiscal Year and its Relation to Presents Deserved. |
Получить своё: динамический анализ плохого и хорошего поведения за прошедший финансовый год и его связи с заслуженными подарками |
Although planets can sometimes be mistaken for stars as one observes the night sky, the planets actually change position from night to night in relation to the stars. |
Хотя планеты иногда могут быть ошибочно приняты за звезды, наблюдая ночное небо, планеты на самом деле меняют свое положение от ночи к ночи по отношению к звездам. |
Poland fails to meet its obligations under international human rights law, in relation to the rights of domestic violence victims. |
Польша не выполняет своих обязательств по международному праву прав человека в отношении прав жертв бытового насилия. |
And for the relation of two parties,I knew not much of both sides. |
А что касается отношений двух сторон,то я мало что знал об обеих сторонах. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «building public relations».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «building public relations» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: building, public, relations , а также произношение и транскрипцию к «building public relations». Также, к фразе «building public relations» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.