But on the flip side - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
conjunction: но, а, однако, зато, впрочем, тем не менее, как не, если не, если бы не, чтобы не
adverb: кроме, только, лишь
preposition: кроме, за исключением
noun: возражение, рабочая комната, первая комната
pronoun: кто бы не
next but one - следующий, но один
but compatible with - но совместим с
but usually - но, как правило,
unbelievable but - невероятно, но
but critically - но критически
but one day - но однажды
but many others - но многие другие
anyone but me - кто-нибудь, кроме меня
but no thanks - Но нет, спасибо
but not likely - но вряд ли
Синонимы к but: no more than, merely, just, simply, nothing but, a mere, only, still, for all that, however
Антонимы к but: because of this, so, accordingly, as a consequence, because of that, consequently, for this reason, hence, in consequence, not only
Значение but: no more than; only.
preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после
adverb: согласно
adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший
noun: левая сторона
easy on - легко на
bought on - купил на
curbs on - бордюры на
socks on - носки на
on england - на англии
on warning - по предупреждению
spa on - спа
on distress - на бедствия
tire on - шина на
on statistics on - по статистике
Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation
Антонимы к on: underneath, off, under, below
Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).
ever since the beginning of the 1990s - когда-либо с начала 1990-х годов
with the end of the cold war - с окончанием холодной войны
articles of the convention on the rights - статьи Конвенции о правах
in the best interest of the child - в наилучших интересах ребенка
conference of the parties to the convention - конференция сторон конвенции
at the end of the street turn - в конце улицы своей очереди
please state the nature of the medical - просьба указать характер медицинской
get to the top of the mountain - добраться до вершины горы
the independence of the judicial branch - независимость судебной власти
at the top of the organization - в верхней части организации
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: флип, сальто, щелчок, полубочка, легкий удар, кувырканье, переворот через крыло, полет в самолете
adjective: легкомысленный, дерзкий, ветреный, болтливый, наглый
verb: щелкать, слегка ударять, подбросить, смахнуть, стряхнуть, внезапно воодушевиться, внезапно взволноваться
clocked flip-flop - тактируемый триггер
gated flip-flop - стробированный триггер
flip wrist - встряхивать запястьем
rodeo flip - родео флип
flip flop circuit - триггерная схема
flip of the wrist - флип запястья
flip your - переворачивать
flip into - флип в
new flip - новый флип
flip the light switch - флип переключатель света
Синонимы к flip: snotty-nosed, impudent, insolent, toss, pass, summersault, somersault, summerset, somerset, turn over
Антонимы к flip: earnest, sincere
Значение flip: glib; flippant.
noun: сторона, бок, поверхность, край, борт, аспект, стенка, склон, позиция, стена
adjective: боковой, побочный
verb: примкнуть к, быть на чьей-л. стороне, стать на чью-л. сторону
side with - сторона с
a side of rice - сторона риса
on the left side - с левой стороны
side 3 - сторона 3
vacuum side - вакуумная сторона
white side - белая сторона
on the ethiopian side - на эфиопской стороне
on the client side - на стороне клиента
been on the side - был на стороне
side facing down - стороной вниз
Синонимы к side: lateral, flanking, wing, subsidiary, ancillary, extraneous, lesser, lower-level, incidental, of little account
Антонимы к side: right side, front, main, major
Значение side: a position to the left or right of an object, place, or central point.
On the flip side, sleep deprivation is associated with greater emotional reactivity or overreaction to negative and stressful stimuli. |
С другой стороны, лишение сна связано с большей эмоциональной реактивностью или чрезмерной реакцией на негативные и стрессовые стимулы. |
Yeah, but... you know, on the flip side, try to think about your life without Jackie at all. |
Да, но знаешь, с другой стороны, представь свою жизнь совсем без Джеки. |
The cube can swivel, or flip on its side, and we just throw 1,000 of these cubes into a soup - this is in simulation -and don't reward them for anything, we just let them flip. |
Кубик может скручиваться, поворачиваться на одной из сторон, и мы просто смешали 1000 таких кубиков в суп - Это симуляция - и мы никак их не стимулировали, просто оставили их сгибаться. |
We'll see you on the flip side, Jim. |
Еще увидимся, Джим. |
Right, well I'll see you, on the flip side. |
Ладно, увидимся по ту сторону. |
Хорошо, теперь переворот и 10 махов каждой ногой. |
|
Oh, on the flip side, I just gave Hope the worst vacation ever. |
Но с другой стороны, я свозила Хоуп на худший отдых в мире. |
The flip side being that exposing a vulnerability leaves you open for an exploit. |
С другой стороны, открытая уязвимость дает возможность использовать тебя. |
Да, и предложил ему луну, чтобы переманить к нам. |
|
And on the flip side, I've been so busy watching him that I haven't even started work. |
При этом я был так занят, наблюдая за ним, что еще не приступал к работе. |
On the flip side, however, even though the PC boyfriend sat next to you with his arm slung around your shoulder will deny it... |
Тем не менее, с другой стороны, даже если ваш верный бойфренд, сидя с вами в обнимку, будет отрицать... |
The flip side is when something goes wrong, there's nobody that can help you, either. |
Обратная сторона - когда что-то пойдёт не так, вам тоже никто не поможет. |
But now the flip side to that is, if you're strong, they think you're cold. |
С другой стороны, силу они считают чёрствостью. |
On the flip side, as I play devil's advocate, why is original research abhorred so much? |
С другой стороны, когда я играю адвоката дьявола, почему оригинальные исследования так сильно ненавидят? |
С другой стороны, армия врага увеличивается. |
|
With Dell and... and Maya and William and Derek... there has to be a flip side to crappy. |
С Деллом и... и Майей и Уильямом и Дереком... Должна быть обратная сторона. |
On the flip side, why would the Russians object so stridently to the new sanctions package and the Magnitsky Act unless it was hurting them? |
С другой стороны, почему русские так решительно выступают против нового пакета санкций и против Закона Магнитского, если они никак им не вредят? |
There's always a flip side with her. |
С ней всегда есть какой-то подвох. |
There's a flip side to that coin. |
У любой монеты есть обратная сторона. |
The rear wiper was hidden under the rear spoiler, and while the tailgate remained side-opening, a flip-up glass panel was added. |
Задний стеклоочиститель был скрыт под задним спойлером, и, хотя задняя дверь оставалась боковой, была добавлена откидная стеклянная панель. |
Canning got Rosanna to flip to his side by showing her a document from JNL Pesticides. |
Кэннинг убедил Розанну переметнуться на его сторону, показав ей документы от JNL Pesticides. |
Be that as it may, on the flip side, What i've got is a young girl whose heart is broken. |
Как бы то ни было, с другой стороны... у нас теперь есть девочка, чье сердце разбито. |
He's gonna try and get you to flip to his side. |
И попытается переманить на свою сторону. |
Or, on the flip side of the flip side, arming Caucasian separatists to aggravate Russia’s security problems would be a realist move. |
С третьей стороны, вооружение кавказских сепаратистов с целью создания проблем в сфере российской безопасности – это тоже реалистичный шаг. |
In such printers one side of id card is printed and then the card is flipped in the flip station and other side is printed. |
В таких принтерах печатается одна сторона удостоверения личности, а затем карта переворачивается в флип-станции и печатается другая сторона. |
We'll see you on the flip side. |
Увидимся на той стороне. |
But this is the flip side of his coin, Harry. |
Но это обратная сторона его медали, Гарри. |
Of course the flip side of that one is, if you do give up, you'll never know. |
Конечно обратная сторона этого, если ты сдался, ты никогда не узнаешь. |
Or, on the flip side, agreeing to write off Georgia’s western aspirations for Moscow allowing a U.N. intervention in Syria would be a realist move. |
С другой стороны, отказ Грузии в ее стремлении к сближению с Западом в обмен на согласие Москвы на интервенцию ООН в Сирии - это тоже реалистичный шаг. |
Since all 3-inch media were double-sided in nature, single-sided drive owners were able to flip the disk over to use the other side. |
Поскольку все 3-дюймовые носители были двусторонними по своей природе, владельцы односторонних дисков могли перевернуть диск, чтобы использовать другую сторону. |
But on the flip side, there's ratko. |
Но, с другой стороны, есть Ратко. |
Flip-side is that if he caves, you get yourself a snitch in the Mayor's inner-circle. |
Если же наоборот, он уступит... у тебя будет доносчик в ближнем кругу мэра. |
That will cause the train to flip over on its right-hand side. |
Это приведет к тому, что поезд завалится на правую сторону. |
Tortuous claims that saving is merely the flip side of consumption and investment spending are the economic equivalent of Humpty Dumpty's argument in Through the Looking Glass. |
Неискренние заявления о том, что экономия - это просто обратная сторона потребления и инвестиционных расходов, являются экономическим эквивалентом аргумента Шалтай-болтая в Алисе в Зазеркалье. |
Or on the flip side - someone in his family who gave $100 to charity. |
Или с другой стороны-кто-то из его семьи, кто дал 100 долларов на благотворительность. |
Thatcher and Sikorski are both right; their views are the flip side of the same Euro coin. |
Тэтчер и Сикорский оба правы, их точки зрения являются обратными сторонами той же самой монеты евро. |
See you on the flip side, kiddo. |
Увидимся на аэродроме. |
I'll see you on the flip side. |
Я увижу тебя с другой стороны. |
Well, that's the flip side. |
Ну, это обратная сторона. |
“Zombies are the flip side of the culture’s obsession with youth, beauty and sex,” Ulrich answers. |
«Зомби – это изнанка культуры, одержимой молодостью, красотой и сексом», - отвечает Ульрих. |
On the flip side, we have more to gain. |
Но с другой стороны – мы и больше приобретаем. |
Admittedly the flip side is that sometimes I have to muddy the waters a little. |
Правда, с другой стороны, иногда мне приходится мутить воду немного. |
You do your three or five or ten years here, then you flip to our side, cash seven figures from the same big funds you're trying to bring down. |
Ты отрабатываешь здесь три, пять или десять лет, потом перейдёшь на нашу сторону, начнёшь зарабатывать семизначные суммы от тех же самых крупных фондов, которые пытаешься закрыть. |
I will fill you in on all the details on the flip side. |
Я напишу вам обо всех подробностях на обороте. |
I'll buy you a drink on the flip side. |
Угощу вас выпивкой как-нибудь в другой жизни. |
There's a flip-side to my loyalty. |
Это обратная сторона моей лояльности. |
We'll fix your P.D.A. from the side, then flip you over and then open up your blocked arteries from the front. |
Мы исправим вашу заднею артерию сбоку, затем перевернем вас и откроем заблокированную артерию спереди. |
Yeah, but on the flip side, jerry, |
Да, но у медали всегда две стороны, Джерри. |
Обратная сторона того, что Арти знает нас - мы знаем его. |
|
I do outclass you, so my people are going straight to your boss, but on the flip side, at least you won't be responsible for telling me. |
Я превосхожу вас, так что мои люди свяжутся с вашим босом, но с другой стороны, тебе не надо ничего мне объяснять. |
He made no reply to that, but only went to the port side to lean on the railing. |
Просто перешел на левый борт и облокотился на поручни. |
Octan watched the dark speck moving along the side of the river, heading upstream towards the Tyrathcan tower house. |
Октан следил за темной точкой, двигавшейся вдоль реки вверх по течению, прямиком к башне тиратка. |
On most every occasion, Obama refused to side with the EPA's more science-based positions. |
Почти каждый раз Обама отказывается разделить научно-обоснованную позицию Агентства по охране природы. |
Яблоки по ту сторону забора всегда слаще. |
|
In practice, they are on the regime’s side then, and are against aspirations for reform and change. |
Поэтому в действительности они стоят на стороне режима, выступая против стремления народа к реформам и переменам. |
Sometimes the weaker side is sneaky and it's crafty, and it wins. |
Иногда более слабая сторона труслива, коварна, и она побеждает. |
It made a kind of plopping sound, like blowing a little rubber tube wrong-side outward. |
Раздался хлопок, словно вывернули наизнанку маленькую резиновую трубку. |
So flip over, and then you have more control of it. |
Так, ты поворачиваешься, и у тебя будет больше контроля. |
You're not going to have enough momentum to flip me upside down. |
У тебя нет достаточного импульса, чтобы щелкать мной вверх тормашками. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «but on the flip side».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «but on the flip side» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: but, on, the, flip, side , а также произношение и транскрипцию к «but on the flip side». Также, к фразе «but on the flip side» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.