Buyer and supplier - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Buyer and supplier - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
покупатель и поставщик
Translate

- buyer [noun]

noun: покупатель

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

- supplier [noun]

noun: снабженец, подавальщик



A supplier may also use the concept of a lease to sell goods to a buyer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для продажи товаров покупателю поставщик может использовать также концепцию аренды.

The sample is sent to an Independent lab for testing where the results will be shared with the buyer as well as the supplier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Образец отправляется в независимую лабораторию для тестирования, где результаты будут переданы покупателю, а также поставщику.

The product content can be hosted either by the supplier or buyer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Содержимое продукта может быть размещено либо поставщиком, либо покупателем.

Upon the attempted return of the defective goods to the seller, the buyer was directed by the seller to its supplier in order to recover compensation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продавец попытался вернуть несоответствующий товар продавцу, однако тот сказал обращаться за возмещением к своему поставщику.

He would autograph books while thus monitored, and the book buyer would also be given the paper chart recording.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он будет ставить автографы на книги, находясь под таким наблюдением, и покупателю книг также будет предоставлена бумажная карта записи.

You tantalize the buyer with the promise of something that you may not actually be able to provide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы соблазняете покупателя обещанием того, что, возможно, не сможете исполнить.

Was the buyer a regular customer?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действительно ли покупатель был регулярным клиентом?

I can get you a price per book, find a buyer, and make a deal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу узнать цену за книгу, найти покупателя и состряпать сделку.

But in my area we know you well as a buyer and user of vampire blood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в моём округе ты известен как покупатель и потребитель вампирской крови.

As the buyer failed to pay the price of the goods, the seller brought action in court claiming the payment of the price of the goods and accrued interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того как покупатель не заплатил за товар, продавец обратился в суд с требованием о взыскании покупной цены и процентов.

The seller alleged that, since the buyer did not accept the terms of payment during the negotiations, the contract was not concluded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продавец утверждал, что договор заключен не был, поскольку покупатель в ходе переговоров не согласился с условиями оплаты.

The German buyer rescinded the contract and sued the seller, based in the Jura, for restitution of the advance payments made and for damages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Покупатель - немецкое предприятие - заявил о расторжении договора и потребовал от продавца, зарегистрированного в кантоне Юра, вернуть аванс и возместить убытки.

Russia is the main weapons supplier to Iran and will build more nuclear power plants like Busheir.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Россия является главным поставщиком вооружений для Ирана, и, кроме того, она построит еще несколько таких же атомных электростанций, как та, что уже работает в Бушере.

The buyer and seller often find each other through friends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продавец и покупатель чаще всего находят друг друга через знакомых.

That said, price action often leads fundamental data in the short term, and the buyer-seller pendulum may simply have swung too far in favor of the bulls over the course of July.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, ценовое движение часто опережает фундаментальные данные в краткосрочном периоде, и маятник покупатель – продавец мог просто сделать слишком большое колебание в сторону быков в течение июля.

I used to think that the U.S. was positioning itself to be a big supplier of liquefied natural gas to the European Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раньше мне казалось, что США позиционируют себя серьезным поставщиком сжиженного природного газа в страны Европейского союза.

In the meantime, protecting its reputation as a reliable energy supplier is just as important as squeezing all the leverage it can out of its dominant position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С учетом этого репутация надежного поставщика не менее важна для компании, чем возможность пользоваться своим господствующим положением на рынке как рычагом.

The manager, happening to notice the costume window as he came in, had sent for the buyer and made satirical remarks upon the colour scheme.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подходя к магазину, управляющий обратил внимание на витрину дамского готового платья, вызвал заведующего отделом и язвительно пробрал его за безвкусное сочетание красок.

Well, the buyer saw the straight edge And was afraid it had been cut out of a rare book.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Покупатель увидел ровный срез, и побоялся, что листок вырезали из старинной книги.

If he was skimming that much, there'd have to be someone he wasn't paying... a supplier, distributor?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит был кто-то, кому он не заплатил... Поставщик, дистрибьютор?

The buyer has insisted on it before formalizing the transaction

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот, покупатель потребовал, перед тем как завершить операцию...

Not one buyer has made an appointment to place an order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не один покупатель не сделал предварительного заказа.

You provided a buyer, you've been well compensated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты привел покупателя, так что должен быть доволен.

And we know he's hard up for cash, and we also know that's his primary buyer, so we could see what this guy knows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А мы знаем, что у него туго с деньгами, и знаем его основного покупателя, можем выяснить, что ему известно.

But my Chinese supplier said he needed help getting some family members back into the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мой китайский поставщик сказал, что ему нужна помощь, чтобы привезти семью в страну.

If you were a potential buyer, I'd say yes, but to be honest, there's less than a year left on the lease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы вы были потенциальным покупателем, я бы сказала, да, но честно говоря, до окончания срока аренды осталось меньше года.

If she was looking for a motivated buyer, she needn't have looked any further than her own social circle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она бы могла найти мотивированного покупателя не дальше, чем в своей кругу общения.

I was surprised to see the extension of first-time home buyer tax credit from the Housing and Economic Recovery Act of 2008 wasn't in there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я был удивлен, увидев, что продление налогового кредита для первого покупателя жилья из закона о жилье и экономическом восстановлении 2008 года не было там.

The buyer has no legal recourse without admitting to the attempted purchase of stolen goods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Покупатель не имеет права обращаться в суд, не признав попытку приобретения краденого товара.

When the FDA conducted an inspection of Baxter's Chinese Heparin supplier, it found serious deficiencies at the facility which the FDA detailed in a warning letter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда управление по санитарному надзору за качеством пищевых продуктов и медикаментов провело проверку китайского поставщика гепарина Baxter, оно обнаружило серьезные недостатки на объекте, о которых управление подробно сообщило в предупреждающем письме.

The buyer personas are the identikit of our ideal customers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Личности покупателей-это фотороботы наших идеальных клиентов.

The main supplier was expected to be Iraq, with potential supplies from Azerbaijan, Turkmenistan, and Egypt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предполагалось, что основным поставщиком будет Ирак с потенциальными поставками из Азербайджана, Туркменистана и Египта.

In an effort to respond to growing consumer awareness of food provenance, the fast-food chain changed its supplier of both coffee beans and milk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стремясь отреагировать на растущую осведомленность потребителей о происхождении продуктов питания, сеть фаст-фудов сменила поставщика кофе в зернах и молока.

Traders must therefore identify the buyer when establishing business relationship or if the buyer acquires more than 1,000 euros of the currency in a month.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому трейдеры должны идентифицировать покупателя при установлении деловых отношений или если покупатель приобретает более 1000 евро валюты в месяц.

The United States initially remained neutral, though even while neutral it became an important supplier of war materiel to the Allies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соединенные Штаты поначалу оставались нейтральными, хотя даже будучи нейтральными, они стали важным поставщиком военной техники для союзников.

A smart card can contain a non-encrypted profile of the bearer, so that the user can get customized services even without previous contacts with the supplier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смарт-карта может содержать незашифрованный профиль владельца, так что пользователь может получить индивидуальные услуги даже без предварительных контактов с поставщиком.

For in both cases the gains and the losses of each individual cancel each other, as each individual is in turn buyer and seller.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ибо и в том, и в другом случае выгоды и убытки каждого индивида отменяют друг друга, так как каждый индивид, в свою очередь, является покупателем и продавцом.

A conflict of interest can occur when a buyer represented by a conventional firm becomes interested by a seller who is also represented by that firm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конфликт интересов может возникнуть, когда покупатель, представленный обычной фирмой, становится заинтересованным продавцом, который также представлен этой фирмой.

Other times, additional material and component testing is required by the packager or supplier to better define certain characteristics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В других случаях упаковщик или поставщик требуют проведения дополнительных испытаний материалов и компонентов для лучшего определения определенных характеристик.

This approach differs substantially from that of defensive programming, where the supplier is responsible for figuring out what to do when a precondition is broken.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот подход существенно отличается от подхода защитного программирования, когда поставщик несет ответственность за определение того, что делать в случае нарушения предварительного условия.

After the latter's victory in the war, it remained the main supplier of equipment to Vietnam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После победы последнего в войне он оставался главным поставщиком оборудования во Вьетнам.

The first draw sampling procedures make water supplier sampling impractical.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первые процедуры отбора проб делают отбор проб поставщиков воды нецелесообразным.

A client class is obliged to make calls to supplier features where the resulting state of the supplier is not violated by the client call.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клиентский класс обязан совершать вызовы функций поставщика, если результирующее состояние поставщика не нарушается клиентским вызовом.

At the start of the 1980 season, BMW announced their intention to enter Formula One as an engine supplier for Brabham.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале сезона 1980 года BMW объявила о своем намерении войти в Формулу-1 в качестве поставщика двигателей для Brabham.

in 1992 and shut down the Light after failing to find a buyer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

в 1992 году и выключил свет после того, как не смог найти покупателя.

Sales grew quickly and in 1921, Sears appointed Upton as their sole supplier of washers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продажи быстро росли, и в 1921 году Sears назначила Upton своим единственным поставщиком стиральных машин.

However, the following day GM announced that instead it had reached a deal to sell the brand to an undisclosed buyer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако на следующий день GM объявила, что вместо этого она заключила сделку по продаже бренда неизвестному покупателю.

Toho, a major Japanese supplier, seems to have a more flexible packaging policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тохо, крупный японский поставщик, похоже, имеет более гибкую упаковочную политику.

A contract of sale, for instance, obliges the seller to deliver the thing being sold to the buyer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако эта карта не приспособлена к географическим координатам, как те, что находятся на страницах Sealdah или Ballygunge.

For example, the buyer of a used car faces a variety of different transaction costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, покупатель подержанного автомобиля сталкивается с множеством различных трансакционных издержек.

In this way, the buyer is paying with a loan from the credit card company, usually a bank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, покупатель оплачивает кредит с помощью кредитной карты компании, как правило, банка.

This is possible even if the buyer or seller use different financial institutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это возможно даже в том случае, если покупатель или продавец используют разные финансовые учреждения.

Secret Service agents discovered the sale with the help of the buyer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Агенты Секретной службы обнаружили факт продажи с помощью покупателя.

Buyer's remorse is a powerful experience for consumers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раскаяние покупателя-это мощный опыт для потребителей.

Buying power is a specific type of bargaining power relating to a purchaser and a supplier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Покупательная способность - это особый тип переговорной силы, относящейся к покупателю и поставщику.

In respect of the previously issued invoice, a Credit Memo will reduce or eliminate the amount the buyer has to pay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отношении ранее выставленного счета-фактуры кредит-нота уменьшит или устранит сумму, которую покупатель должен заплатить.

Goodwill in accounting is an intangible asset that arises when a buyer acquires an existing business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гудвилл в бухгалтерском учете - это нематериальный актив, возникающий при приобретении покупателем существующего бизнеса.

Vietnam is Columbia's largest supplier, and 25% of the company's footwear originates in China.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вьетнам является крупнейшим поставщиком Колумбии, и 25% обуви компании происходит из Китая.

The buyer again had to pre-register in the Soviet Society of Hunters since 1959.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Покупатель снова должен был предварительно зарегистрироваться в советском обществе охотников с 1959 года.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «buyer and supplier». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «buyer and supplier» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: buyer, and, supplier , а также произношение и транскрипцию к «buyer and supplier». Также, к фразе «buyer and supplier» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information