By bosnia and herzegovina - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

By bosnia and herzegovina - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Босния и Герцеговина
Translate

- by [adverb]

preposition: по, на, при, к, у, мимо, согласно, около, рядом с, близко к

adverb: мимо, согласно, рядом, около, близко

  • by wiring - по проводке

  • by par - по номинальной стоимости

  • overseen by - под контролем

  • by computer - с помощью компьютера

  • by recording - путем записи

  • regime by - режим по

  • by teleconference - телеконференции

  • by material - материалом

  • requisitioned by - реквизированы

  • by scheduling - планирование

  • Синонимы к by: on, past, along, away, aside, through, by way of, because of, by means of, by dint of

    Антонимы к by: despite, despite of, even though, notwithstanding, as opposed to, contrary to, counter to, heedless of, in contempt of, in opposition to

    Значение by: so as to go past.

- bosnia [noun]

босния

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

- herzegovina

герцеговина



One of the men from Bosnia and Herzegovina interviewed was a victim of sexual assault.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из опрошенных мужчин из Боснии и Герцеговины стал жертвой полового преступления.

In Bosnia and Herzegovina, mine-clearance in support of United Nations operations has continued on a sporadic basis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Боснии и Герцеговине деятельность по разминированию в рамках поддержки операций Организации Объединенных Наций продолжается на нерегулярной основе.

Within Bosnia-Herzegovina, the networks of both the Black Hand and Narodna Odbrana penetrated local revolutionary movements such as Young Bosnia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Боснии и Герцеговине сети Черной руки и народной Одбраны проникли в местные революционные движения, такие как Молодая Босния.

I would like to praise the work of Mr. Jacques Paul Klein as the head of the United Nations Mission in Bosnia and Herzegovina.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел бы воздать должное гну Жаку Полу Клайну за его усилия на посту главы Миссии Организации Объединенных Наций в Боснии и Герцеговине.

In 1992, the Croat-Bosniak conflict erupted in Bosnia and Herzegovina, just as each was fighting with the Bosnian Serbs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1992 году в Боснии и Герцеговине разразился хорватско-боснийский конфликт, в ходе которого обе стороны воевали с боснийскими сербами.

The fight against organised crime in Bosnia and Herzegovina and the Western Balkans as a whole is therefore high on the agenda for the European Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот почему борьба с организованной преступностью в Боснии и Герцеговине и в западной части Балканского региона в целом занимает первостепенное место в повестке дня Европейского союза.

Perhaps the greatest tragedy of recent times is that which has befallen the people of Bosnia and Herzegovina.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наверное, величайшей трагедией последнего времени стала трагедия, выпавшая на долю народа Боснии и Герцеговины.

The facsimile repeated the details given in the Bosnia and Herzegovina Command facsimile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом факсимильном сообщении воспроизводилась подробная информация, содержавшаяся в факсимильном сообщении командования Боснии и Герцеговины.

United Nations military observers were invited to observe a flight demonstration using a motorized glider by the Army of Bosnia and Herzegovina at Cazin Airfield.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Военные наблюдатели Организации Объединенных Наций были приглашены на демонстрационные полеты оснащенного мотором планера, проводимые армией Боснии и Герцеговины на аэродроме Цазина.

Bosnia and Herzegovina also served a successful term as president of the Security Council during January 2011.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, в январе 2011 года Босния и Герцеговина успешно председательствовала в Совете Безопасности Организации Объединенных Наций.

In places like Rwanda and Bosnia and Herzegovina, the difficulty of protecting human rights has been made painfully apparent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таких местах, как Руанда и Босния и Герцеговина, трудности защиты прав человека проявились с печальной очевидностью.

Respect for human rights in Bosnia and Herzegovina had improved over the past year, thanks to considerable international pressure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Положение с соблюдением прав человека в Боснии и Герцеговине улучшилось за последний год благодаря мощному международному давлению.

The two issues virtually merged by July 1995 when a number of the safe areas in eastern Bosnia and Herzegovina were overrun and one in Bihać was threatened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти два вопроса практически слились к июлю 1995 года, когда ряд безопасных районов в Восточной Боснии и Герцеговине были захвачены, а один в Бихаче оказался под угрозой.

Throughout Bosnia and Herzegovina observers reported large crowds seeking to vote at absentee polling stations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На всей территории Боснии и Герцеговины наблюдатели отмечали скопление больших толп людей, пытавшихся проголосовать на участках для заочного голосования.

Nationals of Bosnia and Herzegovina working in other countries could apply for exemption from customs duty when importing their personal belongings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Граждане Боснии и Герцеговины, работающие в других странах, могут ходатайствовать об освобождении от таможенных сборов при ввозе своих личных вещей в страну.

Continuation of that process is indispensable if Bosnia and Herzegovina is to become a full-fledged member of the European community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продолжение этого процесса необходимо для того, чтобы Босния и Герцеговина стала полноправным членом Европейского сообщества.

As each day passes, Bosnia and Herzegovina sink further into a humanitarian catastrophe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С каждым днем Босния и Герцеговина все глубже погружается в пучину гуманитарной катастрофы.

Under this agreement, the combined territory held by the HVO and the ARBiH was divided into autonomous cantons within the Federation of Bosnia and Herzegovina.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с этим соглашением объединенная территория, находящаяся в ведении ОВО и Арби, была разделена на автономные кантоны в составе Федерации Боснии и Герцеговины.

Crucially, Bosnia and Herzegovina now has two clear goals to aim for: two clear goals that are within sight, if it keeps up and indeed steps up the pace of reform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По существу, перед Боснией и Герцеговиной стоят сейчас две четкие цели - две четкие цели, которые будут достижимы в том случае, если страна действительно будет поддерживать и наращивать темпы проведения реформ.

Croatian volunteers and some conscripted soldiers participated in the war in Bosnia and Herzegovina.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорватские добровольцы и некоторые солдаты-срочники участвовали в войне в Боснии и Герцеговине.

The war in Bosnia and Herzegovina is not a religious or ethnic conflict, nor is it a civil war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Война в Боснии и Герцеговине не является конфликтом на религиозной или этнической почве или гражданской войной.

On 31 March 1993, the United Nations Security Council issued Resolution 816, calling on member states to enforce a no-fly zone over Bosnia-Herzegovina.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

31 марта 1993 года Совет Безопасности Организации Объединенных Наций принял резолюцию 816, в которой призвал государства-члены обеспечить соблюдение режима бесполетной зоны над Боснией и Герцеговиной.

With approximately one million visitors annually, the municipality of Medjugorje has the most overnight stays in Bosnia-Herzegovina.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Муниципалитет Меджугорье, который ежегодно посещает около миллиона человек, имеет наибольшее количество ночевок в Боснии и Герцеговине.

Contrary to this, Bosnia and Herzegovina is still missing a law regulating electronic waste.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопреки этому, в Боснии и Герцеговине до сих пор отсутствует закон, регулирующий электронные отходы.

In September 2009 Sacinandana Swami toured Bosnia and Herzegovina, Croatia and Serbia with American kirtan artist Krishna Das.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сентябре 2009 года Шачинандана Свами гастролировал в Боснии и Герцеговине, Хорватии и Сербии с американским художником-киртаном Кришной Дасом.

However, the deterioration of the political climate in Bosnia and Herzegovina and the return of nationalistic rhetoric are causes for concern.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако ухудшение политического климата в Боснии и Герцеговине и возобновление националистических высказываний вызывают озабоченность.

The sooner the aggressors lay down their arms all over Bosnia and Herzegovina, the better the chances for peace talks to proceed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чем скорее агрессоры сложат свое оружие на всей территории Боснии и Герцеговины, тем большими будут шансы на продолжение мирных переговоров.

Note that Federation of Bosnia and Herzegovina consists of 10 cantons of which any can have their own laws that can affect number of public holidays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отметим, что Федерация Боснии и Герцеговины состоит из 10 кантонов, из которых каждый может иметь свои законы, которые могут повлиять на количество государственных праздников.

There are at least 18 inter-agency task forces and theme groups functioning in Bosnia and Herzegovina at present.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Боснии и Герцеговине в настоящее время функционируют по меньшей мере 18 межучрежденческих целевых и тематических групп.

This has to be driven forward; we are moving out of the era of aid for Bosnia and Herzegovina and into the era of attracting international investment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надо идти дальше; мы оставляем позади эру помощи Боснии и Герцеговине и вступаем в эру привлечения международных инвестиций.

Since the Second World War, Europe has not witnessed a tragedy such as that which is unfolding in Bosnia and Herzegovina.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со времени второй мировой войны Европа не была свидетельницей трагедии, подобной той, которая развернулась в Боснии и Герцеговине.

From 7 to 10 August 1997, just days before her death, she visited Bosnia and Herzegovina with Jerry White and Ken Rutherford of the Landmine Survivors Network.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 7 по 10 августа 1997 года, за несколько дней до своей смерти, она посетила Боснию и Герцеговину вместе с Джерри Уайтом и Кеном Резерфордом из сети выживших жертв наземных мин.

In Bosnia and Herzegovina also various incidents and increased tension have disturbed a major part of UNPROFOR activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Боснии и Герцеговине различные инциденты и рост напряженности также отрицательно сказываются на большинстве мероприятий СООНО.

'It was the Turks, because of Bosnia and Herzegovina.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это все турки натворили. Из-за Боснии и Герцеговины.

This led to the dismantling of Herzeg-Bosnia and reduced the number of warring factions in Bosnia and Herzegovina from three to two.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это привело к демонтажу Герцег-Боснии и сократило число воюющих группировок в Боснии и Герцеговине с трех до двух.

False allegations against the Federal Republic of Yugoslavia cannot veil the widely recognized true character of the war in Bosnia and Herzegovina.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лживые обвинения в адрес Союзной Республики Югославии не могут завуалировать широко признанный подлинный характер войны в Боснии и Герцеговине.

Bosnian Serb MPs voted against this legislation and proposed that such an issue should be resolved within the Criminal Code of Bosnia and Herzegovina.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Депутаты от боснийских сербов проголосовали против этого закона и предложили урегулировать этот вопрос в Уголовном кодексе Боснии и Герцеговины.

bosnia and herzegovina is left out on that a-h part.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Босния и Герцеговина остается в стороне от этой части а-х.

Three countries—Croatia, Slovenia and Bosnia and Herzegovina, all of them former Yugoslav republics—won through from a pre-qualifier to compete.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Три страны-Хорватия, Словения и Босния и Герцеговина, все они бывшие югославские республики,—победили в предварительном отборочном турнире.

'At this time of the year it's scorching hot in Bosnia and Herzegovina.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, в это время в Боснии и Герцеговине страшная жара.

Their key common message was distinct enough. Bosnia and Herzegovina remains on the right path.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их главный общий посыл был вполне ясен. Босния и Герцеговина находится на правильном пути.

In Bosnia and Herzegovina, the killing has stopped, but progress in building the peace has been painfully slow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Боснии и Герцеговине прекратилось кровопролитие, однако прогресс в строительстве мира остается мучительно медленным.

This issues in substantial consequences relating the international and legal personality and continuity of the Republic of Bosnia and Herzegovina.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это влечет за собой существенные последствия, касающиеся международной правосубъектности и правопреемства Республики Боснии и Герцеговины.

Furthermore, the Steering Board asked me to recommend non-compliance measures in the case of delays by the authorities in Bosnia and Herzegovina.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, Руководящий совет просил меня рекомендовать санкции за несоблюдение в случае проволочек со стороны властей Боснии и Герцеговины.

The Human Rights Chamber is an independent judicial body composed of 14 members, 8 of whom are international judges and 6 of whom are from Bosnia and Herzegovina.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Палата по правам человека - это независимый судебный орган, состоящий из 14 членов, 8 из которых являются набираемыми на международной основе судьями, а 6 - назначаются Боснией и Герцеговиной.

Bosnia and Herzegovina is determined to become a State member of the European Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Босния и Герцеговина исполнены решимости стать одним из государств - членов Европейского союза.

Furthermore, a new round of war and violence would destabilize the Governments of both Croatia and Bosnia and Herzegovina.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, новый этап войны и насилия приведет к дестабилизации правительств как Хорватии, так и Боснии и Герцеговины.

In June 2016, Halilhodžić's Japan hosted Bosnia and Herzegovina in the 2016 Kirin Cup, losing 1–2.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июне 2016 года Япония Халилходжича принимала Боснию и Герцеговину на Кубке Кирина-2016, проиграв со счетом 1: 2.

Lieutenant Colonel Permanent Committee for Military Affairs of Bosnia and Herzegovina.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постоянный комитет Боснии и Герцеговины по военным делам.

The handover is a clear sign that a new phase is beginning in the history of Bosnia and Herzegovina.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Передача полномочий является ясным признаком начала нового этапа в истории Боснии и Герцеговины.

What is happening in Bosnia and Herzegovina is a civil war involving its three constituent communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, что происходит в Боснии и Герцеговине, - гражданская война с участием трех составляющих ее общин.

Among India and Bosnia and Herzegovina, North Macedonia also has a city member of the highest polluted places list in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди Индии и Боснии и Герцеговины Северная Македония также имеет город-член списка самых загрязненных мест в мире.

Although listed today by the IUCN as breeding species there, the Bonelli's eagle may be extinct as a nesting species in Bosnia and Herzegovina.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на то, что сегодня МСОП занесен в список гнездящихся там видов, Орел Бонелли может вымереть как гнездящийся вид в Боснии и Герцеговине.

He also served as a witness for the prosecution in the Young Bosnia trial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также выступал в качестве свидетеля обвинения на процессе по делу Молодой Боснии.

Austro-Hungarian authorities in Bosnia and Herzegovina imprisoned and extradited approximately 5,500 prominent Serbs, 700 to 2,200 of whom died in prison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Австро-венгерские власти в Боснии и Герцеговине заключили в тюрьму и экстрадировали около 5500 известных сербов, из которых от 700 до 2200 умерли в тюрьме.

The visit to Bosnia reinforced his decision to pursue oriental studies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Визит в Боснию укрепил его решение заняться востоковедением.

It has seen operational service in Bosnia and Herzegovina, Kosovo and Iraq.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он видел оперативную службу в Боснии и Герцеговине, Косово и Ираке.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «by bosnia and herzegovina». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «by bosnia and herzegovina» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: by, bosnia, and, herzegovina , а также произношение и транскрипцию к «by bosnia and herzegovina». Также, к фразе «by bosnia and herzegovina» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information