By the trust fund for - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: по, на, при, к, у, мимо, согласно, около, рядом с, близко к
adverb: мимо, согласно, рядом, около, близко
exacerbated by - усугубляются
disclosed by - раскрыта
by example - пример
by marrying - путем вступления в брак
input by - вход со стороны
pulled by - запряженных
expertise by - мастерства
infection by - инфицирование
dispatched by - отправляется
little by - мало
Синонимы к by: on, past, along, away, aside, through, by way of, because of, by means of, by dint of
Антонимы к by: despite, despite of, even though, notwithstanding, as opposed to, contrary to, counter to, heedless of, in contempt of, in opposition to
Значение by: so as to go past.
using the currency that best reflects the economic substance - используя валюту, которая лучше всего отражает экономическую сущность
to be at the top of the tree - чтобы быть на вершине дерева
expense category consistent with the function of the - Расходы по категории в соответствии с функцией из
decision on the merits of the case - решение по существу дела
in the middle of the pacific ocean - в середине Тихого океана
the first day of the third month - в первый день третьего месяца
what was the name of the guy - что было имя парня
in the name of god the merciful - во имя бога милостивого
by the end of the day i - К концу дня я
the first day of the last - в первый день последнего
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
verb: доверять, верить, полагаться, надеяться, доверяться, вверять, полагать, вверять попечению, ввериться, поручать попечению
noun: доверие, траст, трест, вера, надежда, доверительная собственность, долг, опека, кредит, концерн
adjective: доверенный, управляемый по доверенности
u.s. trust territory of the pacific islands - нас. подопечная территория Тихоокеанских островов
promoting trust - укрепления доверия
destroyed the trust - разрушило доверие
huge trust - огромное доверие
united nations trust fund for human security - Организация Объединенных Наций целевой фонд для обеспечения безопасности человека
for the administration of the trust - для управления треста
trust that it will - доверие, что он будет
i trust this letter - я доверяю это письмо
easier to trust - легче доверия
i trust nobody - не я трест никто
Синонимы к trust: certainty, confidence, credence, assurance, faith, reliance, conviction, belief, responsibility, duty
Антонимы к trust: distrust, mistrust
Значение trust: firm belief in the reliability, truth, ability, or strength of someone or something.
noun: фонд, капитал, запас, резерв, денежные средства, общественная организация, благотворительная организация
verb: финансировать, консолидировать, делать запас
institutional private equity fund - институциональный фонд прямых инвестиций
employees provident fund - сберегательный фонд сотрудников
eu fund absorption - Поглощение еи фонд
petty cash fund - фонд мелких сумм
participation in a fund - Участие в фонде
fund declaration - декларация фонда
fund unit - паевой инвестиционный фонд
global peace and security fund - глобальный мир и безопасность фонд
within the fund - в пределах фонда
minimum guarantee fund - Минимальный гарантийный фонд
Синонимы к fund: investment, pool, collection, reserve, kitty, stash, purse, trust, savings, foundation
Антонимы к fund: spend, absence, hinder, obstruct, block, exterminate, hold back, hurt, impede, stop
Значение fund: a sum of money saved or made available for a particular purpose.
preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине
conjunction: ибо, ввиду того, что
for expiration - по истечению срока
event for - событие
accessories for - аксессуары для
for operation - для работы
for widespread - для широко распространенной
alibi for - алиби
heritage for - наследие для
for insulation - для изоляции
for you and for - для вас и для
waited for you for - ждали для вас
Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin
Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).
Are you willing to let the trust fund go completely broke? |
Вы готовы позволить трастовому фонду полностью обанкротится? |
He's just way too comfortable living off of his trust fund, though. |
Но он беззаботно живет на деньги с трастового фонда. |
All right, I'm Chase Frank... a reclusive... trust fund baby. |
Ладно, я Чейз Франк... отшельник... дитя трастового фонда. |
You know, unlike you, my daddy didn't leave me no trust fund. |
Знаешь, в отличие от тебя, мой папа не оставил мне наследство. |
You were just Joseph Harris's slightly disappointing son, a trust fund baby, a member of the lucky sperm club. |
Ты был просто сын-неудачник Джозефа Харриса, дитё трастового фонда, член удачливого клуба спермы. |
And I'm getting spousal support even though I actually have more money because the trust fund doesn't count as income. |
Я получаю супружескую поддержку несмотря на то, что получаю больше денег, потому что поступления из траста не считаются за доход. |
The Trust Fund shall be managed according to criteria to be determined by the Assembly. |
Целевой фонд управляется в соответствии с критериями, определяемыми Ассамблеей. |
Eve, it's important that you understand. He began to explain. Under your grandmother's will, you're the beneficiary of an irrevocable trust fund currently in excess of five million dollars. |
Ив, важно, чтобы вы поняли: согласно завещанию вашей бабушки, вы вступите во владение траст-фондом в пять миллионов долларов. |
The Trust Fund, in particular, serves as a laboratory for innovation and a barometer of the demand for support to end violence against women. |
Целевой фонд, в частности, служит своего рода лабораторией для нововведений и барометром спроса в поддержку мероприятий по искоренению насилия в отношении женщин. |
Of the US$ 18.9 million deposited into the Trust Fund since 1994, only approximately $1 million remains uncommitted. |
Из 18,9 млн. долл. США, переведенных на счет Целевого фонда с 1994 года, свободно от обязательств только около 1 млн. долл. США. |
In June 2008, the NATO Trust Fund Project, designed to pay for eliminating old missile stockpiles, was established. |
В июне 2008 года был создан трастовый фонд НАТО, предназначенный для финансирования работ по ликвидации запасов старых ракет. |
You can't wait to get your hands on her trust fund. |
Тебе не терпится наложить руки на её траст. |
Don't you care about Becca's trust fund? |
Тебя волнует трастовый фонд, Бекки? |
When he turned 21, he dropped out of medical school, liquidated his trust fund. |
Когда ему исполнилось 21, он бросил медицинский, закрыл свой трастовый фонд. |
И может ли мама распоряжаться транстовым фондом Матео |
|
My grandfather... made a fortune in the surgical appliance business... and set up a trust fund for me. |
Мой дед сколотил состояние на торговле хирургическим оборудованием, и создал мой трастовый фонд. |
It would like to express appreciation in particular to the Governments and private donors for their financial contributions to the Trust Fund. |
Управление хотело бы прежде всего выразить свою благодарность правительствам и частным донорам за их финансовый вклад в Целевой фонд. |
They're taking away my trust fund? |
Они отбирают у меня трастовый фонд? |
In 2011, the roving seminar will be hosted by Malaysia with financial support from the Typhoon Committee Trust Fund. |
В 2011 году передвижной семинар будет организован Малайзией при финансовой поддержки Целевого фонда Комитета по тайфунам. |
Он бесхребетный, двуличный придурок, которому нельзя верить. |
|
The UNiTE campaign, the Trust Fund and other activities are part of a global wave of progress that is altering the way violence is perceived. |
Кампания UNiTE, Фонд ООН и другие инициативы являются частью глобальной волны прогресса, которая меняет восприятие насилия. |
Sir, I know Mr. Wayne is curious about how his trust fund gets replenished but, frankly, this is embarrassing. |
Сэр, я знаю, Мистеру Уэйну любопытно как пополняется его трастовый фонд но, честно говоря, было неловко. |
Had a little spat with daddy, cut off his trust fund last year. |
Имел ссору с папочкой, тот прикрыл его доверительный фонд в прошлом году. |
You don't look like the trust fund kids I normally work with. |
Ты не похож на ребят с трастовыми фондами, с которыми я обычно работаю. |
Getting the account number to your trust fund was easy... now give me the password. |
Получить номер вашей доверительной собственности было легко а теперь давайте пароль. |
Though he had already established an independent trust fund for her, he would now cash an additional block of bonds and shares which he held in various corporations, and transfer the cash to her. |
Он уже открыл на ее имя счет в банке, а теперь еще превратит в наличные часть своих облигаций и акций и передаст деньги ей. |
The Trust Funds would follow the model of the trade capacity-building Trust Fund exactly. |
Целевые фонды будут в точности следовать модели Целевого фонда по созданию торгового потенциала. |
You flaunt them and you throw them around like a brat with his trust fund. |
Красуешься ими и разбрасываешься как ребенок, случайно получивший огромное наследство. |
The uncommitted balance of the Trust Fund for Peacebuilding in Somalia stands at just $30,000 after extensive outlays to secure the Garoowe I and II meetings. |
После того как были произведены значительные расходы в связи с проведением в Гароуэ первой и второй конференций, неизрасходованный остаток средств на счете Целевого фонда миростроительства в Сомали составляет всего лишь порядка 30000 долл. США. |
Compounding those problems has been the long delay in raising resources to fully fund the HIPC Trust Fund. |
Урегулирование этих проблем вызвало длительную задержку в консолидации ресурсов для полного финансирования Трастового фонда БСВЗ. |
This little trust fund gangster thinks he's so badass till we hit a pothole, and bang! |
Этот маленький гангстер с трастовым фондом думал, что он такой крутой, пока мы не натолкнулись на выбоину на дороге, и бах! |
Several of the trust fund brats that Mycroft aligned himself with at university are underwriting a treasure hunt of sorts. |
Парочка владельцев трастовых фондов, с которыми Майкрофт вместе учился, решили заняться поиском сокровищ. |
At the Metropolitan Transportation Commission in the San Francisco Bay Area, officials say Congress could very simply deal with the bankrupt Highway Trust Fund by raising gas taxes. |
В городской транспортной комиссии в области залива Сан-Франциско чиновники говорят, что конгресс мог бы очень просто преодолеть банкротство доверительного Фонда строительства шоссейных дорог, подняв налоги на бензин. |
This is a town budget, not a bottomless trust fund. |
Это городской бюджет, а не бездонный доверительный фонд. |
And when did Lisa get control of the trust fund? |
И когда Лиса стала распоряжаться трастовым фондом? |
Yes, there is a five-million-dollar trust fund in Eve Blackwell's name. |
Действительно, есть такой фонд на имя Ив Блэкуэлл. Пять миллионов долларов. |
Expenses of the Law and Order Trust Fund for Afghanistan alone represent 40 per cent of total expenses. |
Расходы на один только Целевой фонд правопорядка Афганистана составляют 40 процентов от общего объема расходов. |
Glad to meet a girl who's not living off her trust fund. |
Приятно встретить девушку, не сидящую на шее у родителей. |
So aside from Addison's trust fund, which remains in her name, you'll split everything- stocks, bonds, 401ks-down the middle. |
Кроме доверительного фонда Эддисон, который записан на ее имя, вы разделите пополам все- счета, закладный, форму 401ks- все пополам. |
Everything was put into a trust fund under his wife's name. |
Вся сумма была помещена в трастовый фонд на имя его жены. |
So I decided... Actually, I set up a trust fund. |
Поэтому я решил учредить доверительный фонд. |
The International Trust Fund has attracted generous donations from the United States and a large number of important European donors, including the European Union. |
Международный целевой фонд обеспечил сбор щедрых взносов от Соединенных Штатов и большого числа важных европейских доноров, включая Европейский союз. |
Welcome to the Saint Ann trust fund. |
Добро пожаловать в приют святой Анны! |
Harvey Dent, scourge of the underworld scared stiff by the trust-fund brigade. |
Харви Дент, бич преступного мира окаменел перед состоятельными парнями. |
Хейл,не доверит ли мне фейри правду? |
|
In addition, 178 posts were established under fee-based income, the Trust Fund for Supplementary Activities, the Bonn Fund and the programme support costs (overheads). |
Кроме того, 178 должностей были учреждены по бюджету комиссионных поступлений, Целевому фонду для вспомогательной деятельности, Боннскому фонду и бюджету расходов по поддержанию программы (накладные расходы). |
I don't believe that there was a trust fund. |
Я не верю, что благотворительный фонд существует. |
And you withdrew a fair amount of money from the family trust to fund this fruit stand, didn't you? |
И вы взяли значительную сумму денег из семейного трастового фонда, чтобы основать фруктовый ларёк, верно? |
Платежи производятся путем перечисления средств на счет соответствующего целевого фонда. |
|
Tommy, my trust fund is your trust fund. |
Томми, мое состояние - твое состояние. |
Мое доверие к Марку Антонию сломилось под его амбициями. |
|
They stress the urgent need for additional financing from the sale of a portion of the Fund's gold as a valuable supplement to existing resources. |
Они подчеркивают насущную необходимость обеспечения дополнительного финансирования за счет продажи части золотого запаса Фонда в качестве значимого пополнения имеющихся ресурсов. |
Trust me, if you want to blend in with the throng of undulating bodies on the dance floor, you're gonna have to look the part. |
Поверь мне, если хочешь влиться в толпу качающихся тел на танцполе, тебе нужно выглядеть как они. |
And I admired you because you were clever and it was so heavenly to have someone I could put my trust in. |
Я восхищалась тем, что ты такой умный, и потом, разве не счастье найти человека, в которого можно верить! |
It undercut the judge's trust in Rivers, and got her to kick the SUV. |
Это подрезало доверие судьи к Риверсу, и заставило ее выкинуть внедорожник. |
But this lack of trust, this doubt, it's... it's like a virus. |
Но это недоверие, это сомнение, это... это как вирус. |
There's no one I trust more to take over for me. |
В мире больше нет человека, которому я бы доверила подменить себя. |
Trust me, when you smoke as much as we do, it's the only way to go. |
Уж поверьте мне, я курильщик со стажем Или курите так или вообще никак |
Watt told Boulton about his ideas on improving the engine, and Boulton, an avid entrepreneur, agreed to fund development of a test engine at Soho, near Birmingham. |
Уотт рассказал Боултону о своих идеях по улучшению двигателя, и Боултон, заядлый предприниматель, согласился финансировать разработку тестового двигателя в Сохо, недалеко от Бирмингема. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «by the trust fund for».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «by the trust fund for» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: by, the, trust, fund, for , а также произношение и транскрипцию к «by the trust fund for». Также, к фразе «by the trust fund for» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.