Cable range - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Cable range - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
диапазон кабеля
Translate

- cable [noun]

noun: кабель, трос, канат, телеграмма, кабельтов, каблограмма, якорная цепь, витой орнамент

adjective: кабельный, канатный

verb: телеграфировать, закреплять канатом, привязывать тросом, украшать витым орнаментом

  • external power cable - внешний кабель питания

  • studless chain cable - якорная цепь без распорок

  • compound cable - многожильный кабель

  • towline cable - буксирный трос

  • cable construction - конструкция кабеля

  • flame retardant cable - огнестойкий кабель

  • cable runs from - кабель проходит от

  • cable tray system - Система кабельных лотков

  • one step cable - один шаг кабеля

  • cable wear - кабель износа

  • Синонимы к cable: wire, cord, choker, line, hawser, rope, guy, bridle, stay, power line

    Антонимы к cable: rope, hawser

    Значение cable: a thick rope of wire or nonmetallic fiber, typically used for construction, mooring ships, and towing vehicles.

- range [noun]

noun: диапазон, ряд, круг, дальность, область, серия, пределы, радиус действия, зона, линия

verb: выстраивать в ряд, простираться, тянуться, располагать в порядке, странствовать, располагать по порядку, ставить в порядке, выравнивать, выстраиваться в ряд, примыкать

adjective: любящий порядок, остепенившийся, степенный, аккуратный

  • bender range - диапазон изгиба высоты звука

  • delta range - диапазон дельта

  • custom range - пользовательский диапазон

  • increased range - увеличенный диапазон

  • connection range - диапазон присоединений

  • range of participants - круг участников

  • as a range - как диапазон

  • range of drugs - ряд препаратов

  • input frequency range - Входной диапазон частот

  • range of weights - Диапазон весов

  • Синонимы к range: sweep, horizon, span, limits, confines, field, scope, compass, bounds, area

    Антонимы к range: part, extreme, restrict, disorganize, disorder, be direct

    Значение range: the area of variation between upper and lower limits on a particular scale.



Using mains electricity and the included cable, the car regains about five miles of range per hour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Используя электрическую сеть и включенный кабель, автомобиль восстанавливает около пяти миль дальности в час.

And a wide range of free cable television.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И большим набором бесплатных кабельных каналов.

Your Xbox One allows you to integrate cable, satellite, or over-the-air television with a broad range of home theater system configurations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Консоль Xbox One позволяет объединить кабельное, спутниковое или эфирное телевидение с широким спектром конфигураций систем домашнего кинотеатра.

The problem is that when our range narrows, that produces something called the low-power double bind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проблема в том, что сужение нашей зоны вызывает так называемую двойную связь слабой стороны.

There is a really wide range of tastes in classical music.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле, существует широкий диапазон вкусовых пристрастий в классической музыке.

You need a device capable of delivering information across a wide range of perceptual modalities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе нужно устройство, способное к передаче информации для широкого диапазона способов восприятия.

Once we broke back to the westward, crossing a range of mountains and coming down to the coast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем мы повернули на запад, пересекли горный хребет и спустились к побережью.

Caracas satellite station has the transmitter in range and is homing in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Передатчик в зоне действия станции спутниковой связи в Каракасе и цель захвачена.

Reasons given for refusing permits range from security to failure to establish land ownership.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Причины отказа в выдаче разрешений могут быть различными - от соображений безопасности до неспособности установить право собственности на землю.

On the sixth floor, the restaurant and bar offer high-quality cuisine and an impressive range of drinks, including cocktails.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На шестом этаже находится бар-ресторан, предлагающий первоклассные блюда, а также разнообразные напитки и коктейли.

My lady, their army has gathered in the forest beyond the range of the cannon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миледи, их войска собрались в лесу, вне досягаемости наших пушек.

The experts showed keen interest and strong determination with regard to undertaking an in-depth study of the whole range of substantive issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экспертами Группы были продемонстрированы значительный интерес и настрой на углубленное изучение существа данной проблематики.

Ultrasonic. Beyond the range of human hearing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ультразвук, за пределами человеческого слуха.

Television - Each room has a TV-set with cable television and more than 30 programs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Телевидение - в каждом номере есть телевизор и кабельное телевидение с более чем 30-ю программами.

Under the amended Code of Criminal Procedure, which was currently before parliament, the range of alternatives to pretrial detention had been increased.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с пересмотренным Уголовно-процессуальным кодексом, который в настоящее время находится на рассмотрении парламента, расширяются возможности применения альтернатив досудебному содержанию под стражей.

If you're using an external screen, it’s connected using the appropriate cable — HDMI, DVI, or DisplayPort (check the manufacturer's website)

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

если используется внешний экран, он подключен с помощью соответствующего кабеля — HDMI, DVI или DisplayPort (см. веб-сайт изготовителя).

Russia also matters because it can have a significant positive or negative impact on a broad range of U.S. foreign-policy priorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Россия важна еще и потому, что она может оказать существенное положительное либо отрицательное воздействие на обширный круг американских приоритетов во внешней политике.

You can also use the PERCENT reserved word to return a certain percentage of records that fall at the top or the bottom of a range specified by an ORDER BY clause.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы также можете использовать зарезервированное слово PERCENT для возвращения определенного процента записей из верхней или нижней части диапазона, заданного предложением ORDER BY.

Limit & Stop Level refers to the price range in points from the current market price within which setting Stop Loss, Take Profit, or pending orders are not allowed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уровни Limit & Stop относятся к ценовому диапазону, выраженному в пунктах от текущей рыночной цены, в рамках которого нельзя устанавливать Stop Loss, Take Profit или отложенные ордера.

The Stukas were joined by armadas of Junkers Ju 88 and Heinkel He 111 medium bombers, all acting as long-range artillery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К «Штукам» присоединились армады Юнкерсов Ю-88 и средних бомбардировщиков Хейнкель He-111. Все они выступали в роли артиллерии большой дальности.

Their Russian comrades-in-arms could bring only unguided RPG-16 and RPG-18 rockets against enemies at a maximum effective range of about 300 yards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Российские товарищи по оружию имеют в своем распоряжении только гранатометы РПГ-16 и РПГ-18, максимальный эффективный радиус действия которых составляет примерно 300 метров.

Step 1: Connect a network cable and turn on Internet sharing

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шаг 1. Подключение сетевого кабеля и включение общего Интернета

I can tell you the stippling and slight star shape around the wound suggests that she was shot at close range.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судя по еле заметной звёздочке вокруг раны, она была застрелена с близкого расстояния.

It also fires a shotgun cartridge for use in messy close-range situations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они стреляют патронами для дробовиков в сложном ближнем бою.

What weapon, aside from a shotgun, fired at very close range, could cause this type of fragmentation?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какое оружие, кроме дробовика, после выстрела с близкого расстояния, может привести к такой фрагментации?

I'm just trying to trade a kitchen range for some drugs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто пытаюсь обменять кухонную плиту на наркоту.

And I need that money for my long range planning!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А деньги мне нужны для долгосрочного планирования!

Deep Space Station K-7 now within sensor range, captain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Станция исследования глубокого космоса К-7 вне досягаемости радаров.

We're preparing a UAV for a long-range search around the pyramid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы готовим беспилотник для дальнего поиска в районе пирамиды.

Both hit in the early morning hours at close range with a nine millimeter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оба ранним утром, с близкого расстояния из девяти миллиметрового оружия.

Doctor, the range of this transmitter covers the entire Earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктор, радиус этого передатчика покрывает всю Землю.

The tanks maneuvered out of range and went on shooting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Танки вышли из-под обстрела и продолжали вести огонь.

What? What's the range on this thing?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А какая у неё дальность?

That's well within range of their weapons, Commander.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы будем как раз в радиусе действия их орудий.

I feel like it should be more in the 100, 200 range... so that's a discount.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я считаю, что вообще-то должно быть где-то в районе ста-двухсот долларов ты ещё легко отделался.

I only smoke under the range hood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я курю только под вытяжкой.

There is no torso to the puppet, as it would merely block out the puppeteer's range of movement of the individual limbs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У марионетки нет туловища, так как оно просто блокирует диапазон движения отдельных конечностей кукловода.

Penetration pricing is frequently used by network provider and cable or satellite services companies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ценообразование на проникновение часто используется сетевыми провайдерами и компаниями кабельных или спутниковых услуг.

She is a lyric soprano and has a vocal range of three octaves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она лирическое сопрано и имеет вокальный диапазон в три октавы.

This compares with 41% being free range in 2009.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это сопоставимо с тем, что 41% были свободными в 2009 году.

The Bow Classic is 36 inches long, and is the Bullworker 'barbell' equivalent, specializing in powerful holds and greater range of motion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Классический лук имеет длину 36 дюймов и является эквивалентом штанги Bullworker, специализирующейся на мощных захватах и большем диапазоне движений.

The FCC only allows DSS model phones to transmit at the full power of 1 watt, which allows increased range over older analog and digital models.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

FCC только позволяет телефонам модели DSS передавать на полную мощность 1 ватт, что позволяет увеличить диапазон по сравнению со старыми аналоговыми и цифровыми моделями.

The various types of supported spindles range due to the difference in styles of spinning and yarn weight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Различные типы поддерживаемых шпинделей варьируются из-за разницы в стилях прядения и весе пряжи.

She scored a long-range goal in the final, for which she won Germany’s Goal of the Month award.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В финале она забила дальний гол, за что получила награду гол месяца от Германии.

The binomial distribution assumes a result of 1 unit for a win, and 0 units for a loss, rather than -1 units for a loss, which doubles the range of possible outcomes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Биномиальное распределение предполагает результат 1 единица для выигрыша и 0 единиц для проигрыша, а не -1 единица для проигрыша, что удваивает диапазон возможных исходов.

Higher education in Norway is offered by a range of seven universities, five specialised colleges, 25 university colleges as well as a range of private colleges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высшее образование в Норвегии предлагают семь университетов, пять специализированных колледжей, 25 университетских колледжей, а также ряд частных колледжей.

The program offers a wide range of educational programs focusing on social justice issues, open to the USF community and beyond.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программа предлагает широкий спектр образовательных программ, ориентированных на вопросы социальной справедливости, открытых для сообщества USF и за его пределами.

The spectrum is rich in UV but covers the entire visible range down to infra-red.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спектр насыщен ультрафиолетом, но охватывает весь видимый диапазон вплоть до инфракрасного.

One example would be a telecommunications company trying to lay cable in a new neighborhood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из примеров может служить телекоммуникационная компания, пытающаяся проложить кабель в новом районе.

The cable car will work every day from 11 a.m. till 11 p.m.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Канатная дорога будет работать ежедневно с 11 утра до 11 вечера.

If a given cable will not allow a data connection, especially if a gender changer is in use, a null modem cable may be necessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если данный кабель не позволяет подключиться к данным, особенно если используется устройство смены пола, может потребоваться нуль-модемный кабель.

Now immensely popular in Canada, The Big Bang Theory is also rerun daily on the Canadian cable channel The Comedy Network.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время чрезвычайно популярная в Канаде Теория Большого взрыва также ежедневно повторяется на канадском кабельном канале The Comedy Network.

John Hendricks founded the channel and its parent company, Cable Educational Network Inc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джон Хендрикс основал канал и его материнскую компанию-Cable Educational Network Inc.

Over-the-top subscription services that mirrored cable and TV Everywhere services began emerging in the mid-2010s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В середине 2010-х годов начали появляться сверхсовременные абонентские услуги, которые зеркально отражали услуги кабельного телевидения и телевидения повсеместно.

Its primary competitors are AT&T's satellite service known as DirecTV and cable television providers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его основными конкурентами являются спутниковая служба AT&T, известная как DirecTV и провайдеры кабельного телевидения.

He also praised writing and acting for the series, comparing it to the quality of a cable television series.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также похвалил написание и актерскую работу для сериала, сравнив ее с качеством кабельного телевизионного сериала.

The higher-end 15-inch model also added support for dual-cable output to 5120×2880 displays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более высокая 15-дюймовая модель также добавила поддержку двухкабельного вывода на дисплеи 5120×2880.

That cable would then run from the roof into the house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разрешается выбрать семь заменителей, из которых три могут быть использованы в течение всей игры.

The episode earned a 6.4 rating, which at the time was over 10 times the average rating earned by a cable show aired in prime time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эпизод получил рейтинг 6,4, что в то время было более чем в 10 раз выше среднего рейтинга, полученного кабельным шоу, транслируемым в прайм-тайм.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «cable range». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «cable range» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: cable, range , а также произношение и транскрипцию к «cable range». Также, к фразе «cable range» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information