Can't help creating - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Can't help creating - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
не может помочь создание
Translate

- help [noun]

noun: помощь, помощник, подсказка, подмога, средство, спасение, прислуга, служанка, порция

verb: помогать, способствовать, оказывать помощь, избежать, подсобить, пособить, подсаживать, угощать, раздавать, передавать

  • needed help - нуждаться в помощи

  • help to draw - помощь рисовать

  • help improve customer service - поможет улучшить качество обслуживания клиентов

  • help us finish it - помочь нам закончить

  • it could help - это могло бы помочь

  • help countries - помощь странам

  • efficient help - эффективная помощь

  • help colleagues - коллеги помощь

  • help cleaning - чистка помощь

  • help messages - справочные сообщения

  • Синонимы к help: advice, a shot in the arm, guidance, benefit, aid, succor, a helping hand, advantage, assistance, support

    Антонимы к help: allow, let, prevent, relieve, rid, resist, counteract, withstand, treatment, intervention

    Значение help: the action of helping someone to do something; assistance.

- creating [verb]

adjective: создающий, созидающий



In it the singer's voice floats over the instruments, creating much the same the successive emotional effects as those in settings of Rousseau's poem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нем голос певца плывет над инструментами, создавая почти такие же последовательные эмоциональные эффекты, как и в декорациях поэмы Руссо.

Creating conditions for sustainable development and for protecting the vulnerable who suffer from violent conflicts are our common tasks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Создание условий для устойчивого развития и защита уязвимых групп населения, страдающих от вооруженных конфликтов - это наши общие задачи.

States may support reporting by creating instruments to benchmark and recognize good performance with regard to children's rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государства могут подкреплять систему отчетности инструментами для проведения сравнительной оценки и поощрения наиболее успешной практики в отношении соблюдения прав детей.

They must be implemented rigorously, without creating inhumane and unacceptable side effects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их выполнение должно быть строгим, и не должно приводить к созданию негуманных и неприемлемых побочных явлений.

An international arrangement to reduce such costs should be worked out in the interest of creating additional financing for development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В интересах создания дополнительного источника финансирования развития следует разработать международное соглашение с целью снижения указанных расходов.

Finally, man's dream of creating a building block from beyond the end of the periodic table was about to be realised.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ќаконец, человеческа€ мечта о создании строительного блока за пределами ѕериодической таблицы была близка к осуществлению.

Inside that power line above me hundreds of thousands of volts of electricity are creating a massive electric field radiating out from around the line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта линия электропередач надо мной напряжением в сотни тысяч вольт создает мощное электрическое поле, которое излучается вокруг самой линии.

But, in recent weeks, many commentators have voiced concerns that these trends, instead of creating a global village, have further fragmented us and are destroying democracy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в последние недели многие комментаторы выразили обеспокоенность тем, что эта тенденция не способствует построению глобальной деревни, а, напротив, ведет к еще более сильной фрагментации общества и уничтожает демократию.

For so you women think, and hug your mysteries, getting your backs on us for the slight God did you in not creating you in His Image.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так думаете вы, женщины, и храните свои тайны, и мстите нам за унижение, за то, что Господь не создал и вас по своему образу и подобию.

Get them so far ahead you cant find one south of Louisville with a blood hound.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двигай отсюда с ними, чтоб и духу их южнее Луисвилла не осталось.

What kind of creature could be responsible for creating such a gruesome scene?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что за монстр может быть ответственен за создание столь отвратительной сцены?

We can negate sections of it, creating openings through which we can fire our phaser banks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можем снять некоторые участки, создать отверстия. Через них можно стрелять из фазера.

He didnt sound indignant. He sounded oh, well, I cant explain it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы в нем прозвучало негодование, но нет Ох, не знаю, как и объяснить

I know I have not that much; and yet men set me down in their fool's books as a wise man; an independent character; strong-minded, and all that cant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, что во мне мало мудрости, и все же люди считают меня в своих глупых книжках мудрым человеком, независимой личностью и тому подобное.

Why am I running a crummy body repair shop down here when I could be creating state-of-the-art robots in Metro City?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему я содержу эту жалкую мастерскую здесь, когда мог бы создавать шедевры из роботов в Метро-Сити?

As you know, since 2011, 14 countries have been collecting the DNA of world leaders in pursuit of creating individualized weapons...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как вы знаете, начиная с 2011 года, 14 стран собирали ДНК мировых лидеров, в надежде создать индивидуальное оружие...

Sometimes we can, Peter said carefully. Sometimes we cant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда, - осторожно согласился Питер, - но бывают неудачи.

I met people fighting against deforestation, creating monoculture or against oil exploitation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я встречал людей, которые боролись с вырубкой леса, создавая монокультуру или боролись против добычи нефти.

I cant think why you are an archaeologist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не понимаю тогда, почему вы занялись археологией?

I reckon you'll know now that you cant beat me out of a job and get away with it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лишила человека должности и думала, что это тебе так сойдет.

Will you be creating the bacteria with Dr. Shiragami?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы создадите бактерии вместе с д-ром Ширагами?

But surely it cant be something he'd try to sell to the State, he thought.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, разумеется, этого он не станет продавать властям, подумал Хорес.

They'll continue to exist as a consequence of us creating them in our hallucination, sir.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они продолжат существовать как последствие того, что мы создали их в нашей галлюцинации, сэр.

I have fun creating, and I'm just ready to push forward and be at Fashion Week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня весёлый дизайн, и я просто готов дерзнуть и быть на Неделе Моды.

And it made me think about my life and my work, and how I wanted to be remembered, so I set about creating this installation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это заставило меня подумать о моей жизни, о моей работе, и каким меня должны запомнить, так что я приступил к этой инсталляции.

The press will be more interested in creating heat than shedding light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пресса любит больше нагнетать ужас, чем проливать свет.

But to have the school authorities think that I have no control over her, that I cant-

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но чтобы дирекция и учителя имели повод думать, будто она у меня совсем отбилась от рук, будто я не могу...

Cant anybody catch that fish, the first said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да ее все равно не поймаешь, - сказал первый.

You cant catch any fish at the Eddy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У водоворота не наловишь ничего.

You cant catch anything at the Eddy, the second said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У водоворота клева нет, - сказал второй.

In the matter of cant, Mademoiselle Gillenormand could have given points to a miss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По части чопорности мадмуазель Жильнорман -старшая могла бы дать несколько очков вперед любой английской мисс.

I believe you succeeded in creating artificial life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я полагаю, вам удалось создать искусственную жизнь.

All right... Ethan's helmet was recording brain waves and creating a visual vocabulary of images.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо...шлем Итана записывал мозговую активность и на основе этих данных создавал визуальные образы.

I cant understand it, Mrs Compson said. It's just as if somebody had tried to break into the house- Jason sprang up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Непостижимо, - сказала миссис Компсон. - Как будто в дом пытались проникнуть взломщики... -Джейсон вскочил.

Caleb had no cant at command, even if he could have chosen to use it; and he had been accustomed to meet all such difficulties in no other way than by doing his business faithfully.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кэлеб не приготовил на этот случай отговорок, да и не стал бы прибегать к ним - он привык встречать трудности, честно делая свое дело.

Not so fast you cant tell a real man when you see him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не так быстро, чтобы, увидев настоящего мужчину, не узнать его.

We're- we're creating new spots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы разрабатываем новые ролики.

The reporters wrote the news without any confirmation, it's creating all sorts of chaos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Репортёры пишут статьи, не проверяя фактов. Полный бардак.

You cant just go around giving out parts like that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу вот раздавать роли

He didnt say anything at all about my having been listening and how he knew I was listening I cant think.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ни слова не сказал о моем поступке Но как он узнал, что я подслушивала? Не представляю себе.

Of course, you cant expect-

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно же, нельзя ожидать...

Germs cant do anything to an archaeologist they just get naturally discouraged trying.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С нами, археологами, микробам не сладить. Мы живучие.

Little things that I cant, they wont let.... But you wont.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всякие мелочи, которые я не могу ей, не дают мне... Но тебя же не упросишь.

You have good reason to think he cant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У вас есть веские причины считать так.

What I say, a young fellow cant no more live without a girl than Panting, she fell to cursing the dogs under her feet, stopping to shove them aside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считаю, что молодому человеку нельзя обходиться без девушки, как и без... - Тяжело дыша, принялась бранить вертящихся под ногами собачек, остановилась и отпихнула их в сторону.

He works for Donquixote Doflamingo creating artificial Devil Fruits called SMILEs, and using kidnapped children in Punk Hazard for his experiments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он работает на Донкихота Дофламинго, создавая искусственные дьявольские фрукты под названием SMILEs, и используя похищенных детей в Punk Hazard для своих экспериментов.

Additional war memorials were built on nearby lands, creating the local Veterans Memorial Park.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительные военные мемориалы были построены на близлежащих землях, создав местный Мемориальный парк Ветеранов.

These other statues included Marforio, which was sometimes used to post responses to writings posted on Pasquino, creating a repartee between the two statues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти другие статуи включали в себя Марфорио, который иногда использовался для размещения ответов на письма, размещенные на Пасквино, создавая реплику между двумя статуями.

In general, these therapies are aimed at adopted or fostered children with a view to creating attachment in these children to their new caregivers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом эти методы лечения направлены на приемных или опекаемых детей с целью создания у них привязанности к новым воспитателям.

In 2014, Jonathan Jones at The Guardian wrote an article analyzing the satire in their story about a New York artist creating invisible art and selling it for millions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2014 году Джонатан Джонс из Guardian написал статью, анализирующую сатиру в своей истории о Нью-Йоркском художнике, создающем Невидимое искусство и продающем его за миллионы.

It follows then, that if gender is acted out in a repetitive manner it is in fact re-creating and effectively embedding itself within the social consciousness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отсюда следует, что если гендер разыгрывается повторяющимся образом, то он фактически воссоздает и эффективно внедряет себя в общественное сознание.

A dictionary of such anagrams may be used to solve puzzles or verify that a jumbled word is unique when creating puzzles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Словарь таких анаграмм может быть использован для решения головоломок или проверки того, что смешанное слово уникально при создании головоломок.

They document the house's history and subsequent demolition, creating bookends for the performances on the release.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С момента своего образования Королевские ВВС заняли значительное место в британской военной истории.

Taito of Brazil began creating games by copying existing designs of successful pinball machines made elsewhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тайто из Бразилии начал создавать игры, копируя существующие конструкции успешных пинбольных автоматов, сделанных в других странах.

Some of his designs used a bent aluminium sheet for blades, thus creating an airfoil shape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые из его конструкций использовали изогнутый алюминиевый лист для лопастей, создавая таким образом форму профиля.

Reconstruction is the principle of the interiors completed so far creating the state as it was around the 1880s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реконструкция-это принцип интерьеров, завершенных до сих пор, создающих государство, каким оно было примерно в 1880-х годах.

Later on, however, the Sabines and Romans agreed on creating a new community together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако позднее сабиняне и римляне договорились о создании новой общины вместе.

Sorry to burst everyone's bubble, but I think that creating a version 1.0 on a storage medium of any kind is not possible at all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Извините, что я лопаю пузырь у всех, но я думаю, что создание версии 1.0 на носителе памяти любого рода вообще невозможно.

Firstly, it provides the programmer with a way for creating arbitrarily large and complex structures that can be treated as units.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, он предоставляет программисту возможность создавать произвольно большие и сложные структуры, которые можно рассматривать как единицы измерения.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «can't help creating». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «can't help creating» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: can't, help, creating , а также произношение и транскрипцию к «can't help creating». Также, к фразе «can't help creating» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information