Capped or plugged - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Capped or plugged - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
колпачок или подключен
Translate

- capped [verb]

adjective: в шапке

- or [noun]

conjunction: или, либо

noun: дизъюнкция, желтый цвет, золотой цвет

  • muriate or soda - или соды хлористый

  • outside or inside - снаружи или внутри

  • or click - или нажмите

  • germany or - германия или

  • or best - или лучше

  • or oppose - или против

  • one or all - один или все

  • internally or externally - внутренне или внешне

  • real or alleged - реальный или предполагаемый

  • king or queen - король или королева

  • Синонимы к or: surgery, operating theatre, operating room, operating theater

    Антонимы к or: neither, without choice, nor

    Значение or: a Boolean operator that gives the value one if at least one operand (or input) has a value of one, and otherwise has a value of zero.

- plugged [verb]

adjective: закупоренный, фальшивый



After the exposure was judged to be complete, the lens was capped and the holder was again made light-tight and removed from the camera.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, как экспозиция была признана полной, объектив был закрыт крышкой, а держатель снова стал светонепроницаемым и снят с камеры.

TV's not even plugged in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Телевизор даже не подключен

So in this one, you see the map of Africa, you see the questions, you see crying, and there you see syringes plugged into Africa and the natural resources being drained out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой, например, вы видите карту Африки, вы видите вопросы, вы видите плач, и вы видите шприцы, вколотые в Африку, и природные ресурсы, которые куда-то утекают.

In the men's room I had a drink of whiskey from the flask, then capped it and put it back in my jacket pocket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мужском туалете я глотнул виски, затем завернул крышку, убрал фляжку в карман пиджака.

The big combat-adept mercenary had plugged a gaussrifle into one elbow socket and a TIP rifle into the other; power cables and feed tubes looped round into his backpack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рослый боец-наемник подключил гаусс-ружье к розетке одного локтя и ТИП-карабин к розетке другого.

So I plugged things in the outlets that make noise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что я подключила к розеткам всякие штуки которые шумят.

I took a long drink, capped it, and put it back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я жадно глотнул, закрутил пробку, положил бутылку на место.

It was an odd sensation, as though I had plugged my ears and was deaf to all around me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я испытывал лишь довольно странное ощущение, будто заткнул уши и глух ко всему, происходящему вокруг.

Meanwhile, the EURUSD rally is likely to be capped at two potential ceilings of 1.1325 or 1.1385, she says.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между тем, ралли EURUSD, скорее всего, не выйдет за пределы 1,1325 или 1,1385, – отмечает она.

It should be plugged into the PC’s discrete graphics card and a USB 3.0 port.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее следует подключить к дискретной графической плате компьютера и порту USB 3.0.

Your own Banner plugged like blazes for that little book.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твоё же Знамя из кожи вон лезло, рекламируя эту книжечку.

They've plugged in the plots from 500 successful movies, breaking down their elements and bam, they tell you your screenplay needs a car chase here, a love scene there, a sidekick...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они загрузили сюжеты около 500 успешных фильмов, разбили их на элементы и бац! тебе говорят, где в твоем сценарии надо вставить погоню, любовную сцену, разговор с приятелем...

Capped by a vitriolic and very public defamation by Gloria Akalitus in front of ER patients and a half dozen of my client's coworkers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Загнана злобным и публичным унижением Глории Акалайтус на виду у всех пациентов скорой помощи и полдюжины коллег моего клиента.

I don't think your computer is plugged in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джерри, мне кажется, компьютер не подключен.

So he's plugged in to international smugglers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То есть он входит в число международных контрабандистов.

Plugged 'em right in the head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Засадила им прямо в голову.

Joe, get the mike plugged in and make sure that the new batteries are in the camera

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джо, подключай микрофон, вставь свежие батарейки в камеру,

Remote witnesses are plugged in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свидетели подключены к системе.

Plugged him in the shoulder and just runoff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пулю, значит, в плечо муженьку всадила и смылась, понял?

As long as they were Steve Austin and their arm was plugged in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока они как Стив Остин, и с протезированой рукой.

Okay, we're already so plugged up with this one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, эта уже забилась.

We don't have anyone plugged into their drama.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас нет никого, кто был бы в курсе их истории.

I know you're pretty plugged into the gossip around here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, ты тут заведуешь сплетнями.

Then we plugged the data into Destiny's long-range sensors, and it worked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем мы залили эти данные в сенсоры дальнего действия Судьбы, и это сработало.

Okay, if the projector isn't plugged into the wall, then how is it being powered?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ох, а если проектор не подключен к сети, то откуда он берёт энергию ?

I feel vivid and flashing... as if suddenly I'd been plugged into a great electromagnetic field.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я чувствую жизнь и пульсацию... как будто меня вдруг включили в огромное электромагнитное поле.

But their radio was plugged into the same wavelength as the church mikes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А их передатчик работал на одной волне с микрофоном соседней церкви.

Well, if he isn't our killer, maybe he's plugged into the murders in a way we don't understand yet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда если он не наш убийца, то, возможно, как-то связан с убийством, Мы просто ещё не понимаем, каким образом.

Yeah, but the board that the target plugged into the computer wasn't.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, но панель, которую наш объект установил в компьютере, нет.

He plugged them full of holes so the tequila poured out of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сделал из них дырки на дырках. Вся их текила брызгала из них, из каждой дырки.

She ended the union last night with a.30 06, plugged him right through the heart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Положила конец этому союзу прошлой ночью, всадив пулю из винтовки прямо в его сердце.

That's right, you guys just got plugged in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну конечно, вас же только что включили.

(Joyce) It's not even plugged in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно даже не подключено.

And when I look at these machines I can't help thinking that, in a way, we are plugged into them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И глядя на эти машины я часто думаю, что в какой-то степени и мы подключены к ним.

It's capped with an elaborate headpiece in the shape of the sun, with a central crystal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Набалдашник его имеет форму диска, он похож на солнце с кристаллом в центре.

The grass field between the town and the factories on which stood rows of tile-capped little houses suddenly heaved up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Травянистое поле между городом и заводом, покрытое длинными рядами черепичных кровель, вдруг поднялось. Земля вспучилась.

All right, well, I plugged the pixel data into every program that I have.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, я загрузил данные изображения во все программы, что у меня есть.

The jewelry store should have some exterior security cams that are actually plugged in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ювелирном магазине должна быть камера, которая подключена как полагается.

Good thing the FBI procedure is to grab everything plugged into the walls, because you guys are only looking into the obvious places.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, что протокол ФБР обязывает хватать все, что воткнуто в розетки, потому что вы, ребятки, ищете только в очевидных местах.

The floor plan forms a Greek cross, capped by a cupola.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

План этажа образует греческий крест, увенчанный куполом.

The nave roof is capped with a rolled ridge capping and features a fine stone capped bell cote at its western end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крыша нефа увенчана катаной коньковой крышей и имеет прекрасный каменный колпак колокола на его западном конце.

The Malaysian API does not have a capped value; hence its most hazardous readings can go above 500.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Малазийский API не имеет ограниченного значения; следовательно, его самые опасные показания могут превысить 500.

The snow-capped Nevado del Tolima, with its almost symmetrical structure, has a radial drainage pattern in the upper part.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заснеженный Невадо-дель-Толима, с его почти симметричной структурой, имеет радиальный дренаж в верхней части.

Diodorus states that the Khufu pyramid was beautifully covered in white, but the top was said to be capped.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Диодор утверждает, что пирамида Хуфу была красиво покрыта белым, но вершина, как говорят, была увенчана.

A disadvantage is that the freezer door has to be closed over the flat cord, which is plugged into the nearest power outlet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недостатком является то, что дверца морозильника должна быть закрыта по плоскому шнуру, который подключен к ближайшей розетке.

The tips of the star are capped by ball finials and enclosed in a raised silver edge with the field in red lacquer or enamel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кончики звезды увенчаны шаровыми наконечниками и заключены в приподнятый серебряный край с полем в красном лаке или эмали.

Also, there are alpine tundra and snow-capped peaks, including Mauna Kea, Mount Kilimanjaro, and the Andes as far south as the northernmost parts of Chile and Perú.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, здесь есть альпийская тундра и заснеженные вершины, в том числе Мауна-Кеа, гора Килиманджаро и Анды до самых северных частей Чили и Перу.

Electric bikes are similar to plug-in hybrid vehicles in that they are battery powered and can be plugged into the provincial electric grid for recharging as needed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Электрические велосипеды похожи на подключаемые гибридные транспортные средства в том, что они работают от батареи и могут быть подключены к провинциальной электрической сети для подзарядки по мере необходимости.

Contestants peaked at 1,301 infants in 1930, and the following year the number of entrants was capped at 1,200.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1930 году число участников конкурса достигло пика в 1330 младенцев, а в следующем году число участников было ограничено 1200.

FM systems can be battery operated or plugged into an electrical outlet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

FM-системы могут работать от аккумулятора или подключаться к электрической розетке.

He was capped for Wales at rugby union, and Great Britain and Wales in rugby league.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он выступал за Уэльс в регбийном Союзе,а также за Великобританию и Уэльс в регбийной лиге.

Another incident that sparked further debate was from the imprisonment of a father who plugged off a respirator for his braindead son.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще один инцидент, вызвавший дальнейшие споры, был связан с тюремным заключением отца, который отключил респиратор для своего безмозглого сына.

Playing predominantly as a forward, but later in his career used as a midfielder, Clough was capped by England 14 times in the early 1990s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Играя преимущественно в качестве форварда, но позже в своей карьере использовал в качестве полузащитника, Клаф был увенчан Англией 14 раз в начале 1990-х годов.

Bottom blowdown piping must be of a diameter large enough to minimize the risk of being plugged with baked sludge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нижний продувочный трубопровод должен иметь достаточно большой диаметр, чтобы свести к минимуму риск закупорки запеченным шламом.

The final nail in the coffin for the armored cruiser type was in a development in armor-piercing shells called capped armor-piercing shell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последний гвоздь в крышку гроба для броненосного крейсерского типа был заложен в разработку бронебойных снарядов под названием capped armor-piercing shell.

Later hard capped AP shell would only make the matter worse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже жесткий колпачок AP shell только усугубит ситуацию.

Sorry I haven't been plugged in lately; I've been swamped with schoolwork.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Извини, что я не был подключен в последнее время; я был завален школьными заданиями.

His next shot plugged into the left greenside bunker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Арабы полуострова ведут свою родословную от Кахтана, который, как сообщается, базировался в Йемене.

In addition, both flight crew mask microphones were found plugged into their respective crew microphone jacks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его обширная коллекция включает в себя множество изображений двумерных произведений общественного достояния.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «capped or plugged». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «capped or plugged» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: capped, or, plugged , а также произношение и транскрипцию к «capped or plugged». Также, к фразе «capped or plugged» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information