Carrier subjects - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Carrier subjects - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
предметы-носители
Translate

- carrier [noun]

noun: перевозчик, носитель, несущий, держатель, багажник, транспортер, авианосец, переносчик, курьер, несущий элемент

  • carrier card - несущая плата

  • coherent carrier - когерентная несущая

  • instrument panel carrier - Инструмент несущей панели

  • original carrier - оригинальный носитель

  • federal motor carrier - федеральный автотранспортная

  • carrier mobility - подвижность носителей

  • load carrier - несущая нагрузка

  • new carrier - новый носитель

  • carrier model - модель несущей

  • domestic air carrier - внутренний авиаперевозчик

  • Синонимы к carrier: transporter, bearer, porter, shipper, courier, conveyor, hauler, toter, newsboy, common carrier

    Антонимы к carrier: bitter, appeasement, concealer, detractor, distinguished, encumber, pacification, receiver, rising, unburden

    Значение carrier: a person or thing that carries, holds, or conveys something.

- subjects [noun]

noun: тематика



That is asking our subjects to put a lot of trust in us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы и так просим наших испытуемых доверять нам.

Bid him therefore consider of his ransom; which must proportion the losses we have borne, the subjects we have lost, the disgrace we have digested.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому предложите Генриху подумать о своём выкупе, который должен быть соразмерен понесённым нами потерям, числу подданных, которых мы лишились, оскорблениям, которые мы перенесли.

If any of our subjects knew this had gone missing...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы наши подданные узнали, что он пропал...

In many cases it is extremely difficult for the carrier to trace a responsible person in the case of accidents or incidents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во многих случаях перевозчику крайне трудно найти ответственное лицо, когда происходит авария или какой-либо инцидент.

The chair noted that in 1 is being mentioned that the carrier shall pay compensation not exceeding the carriage charges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Председатель отметил, что в соответствии с 1 перевозчик должен выплатить возмещение, не превышающее размера провозных платежей.

Third class neutronic fuel carrier, crew of 81.300 passengers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корабль - танкер нейтронного топлива, третьего класса, экипаж - 81 пассажиров - 300.

Nothing in this Convention shall prejudice any right of recourse of a carrier against any other carrier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ничто в настоящей Конвенции не нарушает какого-либо права регресса одного из перевозчиков к любому другому перевозчику.

You claim that you have unique insight into these subjects?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы заявляете, что имеете уникальную связь с объектами.

Jones afterwards proceeded very gravely to sing forth the happiness of those subjects who live under such a magistrate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После этого Джонс принялся громко расхваливать благоденствие подданных, живущих под властью такого короля.

I thought that if I slowed down the genetic mutation, I'd sidestep the antibody rejection which was plaguing my former subjects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думал, что если я замедлю генетическую мутацию, я обойду отвержение антител, что было чумой для моих прошлых подопытных.

There is no reason to assign DiNozzo to a carrier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но назначение ДиНоззо на борт - безпричинно.

On to more mannered subjects then, like how ravishing you look in that dress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как говорят более воспитанные люди ты отлично выглядишь в этом платье

It injects a tiny microchip under the skin, allowing the carrier to interact and control the building.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он внедряет под кожу микрочип, позволяя его носителю взаимодействовать с системой управления зданием.

Y... you're telling me she's not as good a witness as a dead letter carrier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты хочешь сказать, что из неё свидетель хуже, чем из мёртвого почтальона.

I've trained this carrier pigeon to do all my deliveries for me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я научил этого почтового голубя работать на меня

What are you gonna do with a carrier pigeon?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ты собираешься делать с почтовым голубем?

We barely have a handle on dysfunction ourselves, let alone any statistical success with actual subjects - other than me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы едва их описали, что говорить об успехе с участниками, кроме меня.

Eleanor Vance continues... her alienation of the other subjects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Элеонор Вэнс продолжает отдаляться от остальных.

I will instruct our ships to withdraw, but I need your assurance that we will discuss reparations for the loss of our carrier and the soldiers aboard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я прикажу нашим кораблям развернуться, но я хочу быть уверенным, что мы обсудим экстрадицию Ченга за потерю нашего авианосца и экипажа.

The 20 grand was in a carrier bag.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двадцать тысяч были в хозяйственной сумке.

To aid transmission, a large base would keep a tachyon subchannel or carrier wave going through the jump beacons at all times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для облегчения передачи большая база должна иметь тахионный субканал или несущий сигнал, постоянно передающийся между маяками.

He's transmitting a carrier wave, which is affecting your positronic matrix.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он передает волны, воздействующие на твою позитронную матрицу.

high res, wireless carrier... is it transmitting ?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высокое разрешение, беспроводной передатчик... Он передаёт?

I told you I was a carrier in confidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я говорила тебе,что я конфиденциальный носитель.

For instance, in a tank, or in an armored personnel carrier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В танке, в бронетранспортере.

All right, once we harness all the subjects together, we'll wire them up like a daisy chain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, как только мы расставим всех вместе, мы свяжем их всех как ромашковый венок.

You raise carrier pigeons?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы выращиваете почтовых голубей?

I'm a District Attorney. I've got a carrier's permit, if you must know.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я окружной прокурор, если забыл, у меня лицензия есть.

With your health insurance carrier ?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со страховой компанией?

So, 20 test subjects showed no improvement from the drugs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, у 20 участников улучшений от лекарства отмечено не было,

The magazine reported that, no matter which product was used, after two weeks around 75% of subjects saw a 35% reduction in blemishes on average.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Журнал сообщил, что, независимо от того, какой продукт был использован, через две недели около 75% испытуемых увидели снижение пятен в среднем на 35%.

The tanks on board an LNG carrier effectively function as giant thermoses to keep the liquid gas cold during storage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Резервуары на борту СПГ-носителя эффективно функционируют как гигантские термосы, чтобы сохранить жидкий газ холодным во время хранения.

By this time, however, the shortage of carrier-qualified aircrew was such that they were ordered to operate from shore bases and Katsuragi never embarked her air group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К этому времени, однако, нехватка квалифицированного летного состава была такова, что им было приказано действовать с береговых баз, и Кацураги никогда не садилась в свою авиагруппу.

Since ovaries are present, people with this condition can have genetic children through IVF with embryo transfer to a gestational carrier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку яичники присутствуют, люди с этим заболеванием могут иметь генетических детей через ЭКО с переносом эмбриона к носителю беременности.

An $1,150 load going 400 miles would net a carrier $977.50 but the same load double brokered might result in $875.00 to the carrier or another 14.3% brokerage charge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Груз стоимостью $ 1150, идущий 400 миль, будет стоить перевозчику $977,50, но та же самая двойная брокерская нагрузка может привести к $875,00 перевозчику или еще 14,3% брокерской комиссии.

The subjects were all white males, with ages ranging from 22 to 33 years old.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все испытуемые были белыми мужчинами в возрасте от 22 до 33 лет.

French language and literature occupy the most time, 4-5 hours per week, followed by 4 hours per week of mathematics; other subjects occupy 1-3.5 hours per week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Французский язык и литература занимают больше всего времени, 4-5 часов в неделю, затем 4 часа в неделю математики; другие предметы занимают 1-3, 5 часа в неделю.

In his speeches, he often presents a conservative viewpoint on controversial subjects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своих выступлениях он часто излагает консервативную точку зрения на спорные темы.

Gloster had a relationship with the Japanese between the wars, with Nakajima building the carrier-based plane, the Gloster Gambet, under license.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между войнами у Глостера были отношения с японцами, и Накадзима по лицензии построил авианосный самолет Глостер Гамбет.

He has also published on other subjects, including oral history, the influenza pandemic of 1918-19, and the history of terrorism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также опубликовал работы по другим темам, включая устную историю, пандемию гриппа 1918-19 годов и историю терроризма.

During the course of his lifetime he wrote more than forty books on British and European history, as well as current political subjects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За свою жизнь он написал более сорока книг по британской и европейской истории, а также по актуальным политическим темам.

The prosecutor general is the carrier of the highest legal authority in the country, and his statement is equivalent to an official statement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генеральный прокурор является носителем высшей юридической власти в стране, и его заявление равносильно официальному заявлению.

In August 2018, Frontier began a codeshare agreement with Mexican low-cost carrier Volaris.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В августе 2018 года Frontier заключила код-шеринговое соглашение с мексиканским лоукостером Volaris.

During Fleet Problem XVII in 1936, Lexington and the smaller carrier Ranger routinely refueled their plane guard destroyers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время проблемы XVII флота в 1936 году Лексингтон и меньший авианосец Рейнджер регулярно заправляли свои эсминцы-охранники самолетов.

One of the Wildcats was severely damaged upon landing on the carrier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из диких котов был серьезно поврежден при посадке на авианосец.

One was shot down by fighters before it could drop its bomb and another was shot down by the carrier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один был сбит истребителями прежде, чем он успел сбросить свою бомбу, а другой был сбит авианосцем.

MARPA has an air carrier committee that remains quite active.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Марпы есть комитет авиаперевозчиков, который остается довольно активным.

The charging handle is on the left instead of on the bolt carrier, similar in operation to the HK33.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зарядная рукоятка находится слева, а не на затворной раме, аналогичной по работе с HK33.

Shortly after the Science Ninja Team escapes, the meteorites hit the carrier because the computer was destroyed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре после того, как команда научных ниндзя сбежала, метеориты попали в носитель, потому что компьютер был уничтожен.

AT&T must place priority within the 3GPP RAN committee on the development of various band-12 carrier-aggregation scenarios.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

AT&T должна уделять приоритетное внимание в рамках комитета 3GPP RAN разработке различных сценариев агрегирования несущих в диапазоне 12.

After his arrest, Mol stated he had no knowledge of being an HIV carrier and accused the police of racism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После своего ареста мол заявил, что ему ничего не известно о том, что он является носителем ВИЧ, и обвинил полицию в расизме.

The carrier wave in AM represents the majority of the transmitted power but contains no information whatsoever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Марда Лиггетт Вудбери, которая была всего лишь ребенком, когда стала свидетельницей убийства своего отца, выросла и стала профессиональным библиотекарем.

The transmitted signal is created by adding the two carrier waves together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Передаваемый сигнал создается путем сложения двух несущих волн вместе.

Was wondering if this ship should be consderiderd a escort carrier or a light carrier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне было интересно, должен ли этот корабль быть консеридерд эскортным авианосцем или легким авианосцем.

On 29 November 2011 the carrier left port for her second set of trials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

29 ноября 2011 года перевозчик покинул порт для проведения второй серии испытаний.

Chinese military officials stated such reports were misleading, and clarified that deaths were in fact unrelated with tests on the carrier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Китайские военные чиновники заявили, что такие сообщения вводят в заблуждение, и уточнили, что гибель людей на самом деле не связана с испытаниями на авианосце.

If a student got 10 out of 10 in 90% of subjects in the first period, he is promoted to a senior year, after taking an entrance examination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если студент получил 10 баллов из 10 по 90% предметов в первом периоде, его переводят на выпускной курс, после сдачи вступительных экзаменов.

Considering what to write, Carrier thought of his own childhood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раздумывая, что бы написать, Карриер вспомнил свое собственное детство.

Anyhow, Richard Carrier- Is he qualified to speak about this?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так или иначе, Ричард Карриер-он достаточно квалифицирован, чтобы говорить об этом?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «carrier subjects». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «carrier subjects» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: carrier, subjects , а также произношение и транскрипцию к «carrier subjects». Также, к фразе «carrier subjects» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information