Census approach - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Census approach - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
подход перепись
Translate

- census [noun]

noun: перепись

  • take census - проводить перепись

  • church census - перепись членов Церкви

  • census criteria - критерии переписи

  • take a census - проводить перепись

  • census family - семья переписи

  • census undercount - перепись недоучет

  • census approach - подход перепись

  • complete census - полная перепись

  • census department - отдел переписи

  • general population and housing census - население в целом и перепись жилищного фонда

  • Синонимы к census: nose count, list, poll, count, tally, roll, enumeration, roll call, survey, head count

    Антонимы к census: break the deck, clutter, confuse, derange, disarrange, disarray, dismiss, disorder, disorganize, disperse

    Значение census: an official count or survey of a population, typically recording various details of individuals.

- approach [noun]

noun: подход, приближение, доступ, заход на посадку, подступ, попытки, авансы, вход

verb: подходить, приближаться, обращаться, сблизиться, подступать, надвигаться, начинать переговоры, пытаться повлиять, делать предложения, близиться

  • final approach flap - закрылок в положении для планирования на конечной прямой

  • idle-thrust approach - заход на посадку на режиме малого газа

  • planned approach - плановый подход

  • selective approach - выборочный подход

  • sound approach - грамотный подход

  • most conservative approach - Наиболее консервативный подход

  • external approach - внешний подход

  • this approach marks - этот подход знаки

  • tool based approach - Инструмент подход, основанный

  • earnest approach - серьёзность подход

  • Синонимы к approach: means, style, tactic, procedure, method, modus operandi, manner, technique, strategy, MO

    Антонимы к approach: go, move, leave, depart, go to

    Значение approach: a way of dealing with something.



Joe's approach was very different to that used in a typical Census enumeration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Применявшийся Джо подход весьма отличался от того, который используется при проведении обычной переписи населения.

She also raised issues with the simplistic approach taken by some psychologists in the application of positive psychology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она также подняла вопросы, связанные с упрощенным подходом, принятым некоторыми психологами в применении позитивной психологии.

In many cases, a carefully chosen random sample can provide more accurate information than attempts to get a population census.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во многих случаях тщательно отобранная случайная выборка может дать более точную информацию, чем попытки провести перепись населения.

According to 2011 census, Hindus encompass 80.3% of Indian population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По данным переписи 2011 года, индусы составляют 80,3% индийского населения.

The ethnic divisions used here are those of the official census, and may in some respects be controversial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этнические различия, используемые здесь, являются теми же, что и в официальной переписи, и в некоторых отношениях могут быть спорными.

This approach was in such contrast to Russell's instincts that there was a risk of collapse in the Irish government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот подход настолько противоречил инстинктам Рассела, что ирландское правительство рисковало потерпеть крах.

We didn't know it yet, but even in the heady days of young love, we were learning how to approach suffering together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы ещё об этом не знали, но даже в бурную пору юношеской любви мы учились принимать страдания вместе.

Now the truth is, when we published this quiz, the census data that it's based on was already a few years old.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда мы опубликовали этот тест, данным переписи, на которых он основан, было уже несколько лет.

Particularly if we continue to approach the transformation of organizations the way we always have been.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особенно если не менять подход к оптимизации, которого мы придерживаемся.

Do not attempt to approach him, do not attempt to apprehend him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старайтесь не приближаться к нему, не пытайтесь задержать его.

Countries are invited to produce internationally comparable census data, but comparability may be lost in the annual updates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Странам рекомендуется составлять международные сопоставимые данные исходя из проведенных переписей, однако в процессе ежегодных обновлений их сопоставимость может быть утрачена.

Said scanning device is mounted on the device for preliminary approach by means of an adapter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сканирующее устройство установлено на устройстве предварительного сближения посредством переходника.

The overall objective of the UNIDO approach is to maximize the value added of industry's contribution to Armenia's own efforts to foster employment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общая за-дача ЮНИДО заключается в максимальном увеличении добавленной стоимости промышленного производства в стране в целях расширения занятости.

The national census of indigenous communities recorded a total of 420 communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно данным национальной переписи коренных народов, в стране зарегистрировано 420 общин.

This approach, often advocated by the international community, often turned out to be over-optimistic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот подход, часто пропагандируемый международным сообществом, во многих случаях оказался чрезмерно оптимистичным.

The US Census Bureau reports that the combined value of U.S./Russian imports and exports was almost $25 billion in 2015, up from less than $10 billion in 2000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По данным Федерального бюро государственной статистики США, суммарная стоимость американо-российского импорта и экспорта составила в 2015 году почти 25 миллиардов долларов — для сравнения в 2000 году эта цифра составляла менее 10 миллиардов долларов.

The administration’s relatively restrained approach to Ukraine, the Middle East, and democracy promotion in general has the virtues of discretion and prudence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У довольно сдержанных позиций администрации по Украине, по Ближнему Востоку и по продвижению демократии в целом есть свои достоинства, такие как благоразумие и предусмотрительность.

But there are three weaknesses to that approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в таком подходе есть три недостатка.

The possibility that he may run for prime minister in order to prolong his rule when his presidential mandate expires is a logical continuation of this approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможность того, что он может выдвинуть свою кандидатуру на пост премьер-министра, чтобы продлить свое правление, когда истечет его президентский мандат, является логическим продолжением такого подхода.

This guide will help you determine the sharing approach that works best for your game.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом руководстве вы найдете полезные советы, которые помогут вам выбрать оптимальный подход для своей игры.

It is an approach that has given Russia bits of Georgia and Ukraine and has explained muscle-flexing in Belarus and the Baltics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря такому подходу Россия получила часть территорий Грузии и Украины. Этим объясняется ее демонстрация силы в Белоруссии и Прибалтике.

They smiled and seemed sincere in their efforts to approach him as a friend, to express appreciation, to display good will and cordial interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они улыбались и выглядели искренними в своих усилиях быть с ним дружелюбными, выражая своё восхищение, проявляя добрую волю и сердечно изображая заинтересованность.

So if we're gonna get Frank on board with this... we have to approach him as equals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если мы хотим заинтересовать Фрэнка то должны обращаться с ним как с равным.

Rostov was not far from the trumpeters, and with his keen sight had recognized the Tsar and watched his approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ростов стоял недалеко от трубачей и издалека своими зоркими глазами узнал государя и следил за его приближением.

This approach turned out to be impractical however, as the liquidity of the bog allowed the spoil to flow away from where the track was to be laid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако такой подход оказался нецелесообразным, так как ликвидность болота позволяла добыче утекать от того места, где должна была быть проложена трасса.

The project was successful, and the records from 27 different contributors were compiled into one bird census, which tallied around 90 species of birds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проект был успешным, и записи от 27 различных участников были собраны в одну перепись птиц, которая насчитывала около 90 видов птиц.

In addition to the Humanist Party, the Community for Human Development later recommended also the formation of a party based on a new humanist approach to ecology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дополнение к гуманистической партии сообщество за развитие человеческого потенциала позднее рекомендовало также создать партию, основанную на новом гуманистическом подходе к экологии.

In the 2001 Census it had a population of 102 people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По переписи 2001 года его население составляло 102 человека.

An approach to realising the benefits of in-memory storage while limiting its costs is to store the most frequently accessed data in-memory and the rest on disk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подход к реализации преимуществ хранения данных в памяти при одновременном ограничении его стоимости заключается в том, чтобы хранить наиболее часто используемые данные в памяти, а остальные-на диске.

As of the 2010 United States Census, there were 7,978 people, 2,749 households, and 2,292.666 families living in the borough.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По данным переписи населения 2010 года в США в этом районе проживало 7 978 человек, 2 749 домашних хозяйств и 2 292 666 семей.

A craftsperson or artisan differs from an artist in how they approach their creative activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ремесленник или ремесленник отличается от художника тем, как они подходят к своей творческой деятельности.

The convention removed Hanover from the war, leaving the western approach to Prussian territory extremely vulnerable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конвенция вывела Ганновер из войны, оставив западный подход к прусской территории крайне уязвимым.

The spiders approach him for help in taking revenge after their defeat at the hands of Sun Wukong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пауки обращаются к нему за помощью, чтобы отомстить за свое поражение от рук Сунь Укуна.

In 1970, the Census Bureau reported Fort Worth's population as 72% non-Hispanic White, 19.9% Black, and 7.9% Hispanic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1970 году Бюро переписи населения сообщило, что население Форт-Уэрта на 72% состоит из белых, 19,9% - из черных и 7,9% - из латиноамериканцев.

The minimalist approach of boogie, consisting of synthesizers and keyboards, helped to establish electro and house music.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Минималистский подход Буги, состоящий из синтезаторов и клавишных, помог создать электро-и хаус-музыку.

In 1970, the Census Bureau reported Miami's population as 45.3% Hispanic, 32.9% non-Hispanic White, and 22.7% Black.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1970 году Бюро переписи населения сообщило, что население Майами составляет 45,3% испаноязычных, 32,9% не испаноязычных белых и 22,7% чернокожих.

I think the recent census is too exact but not perfect!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что недавняя перепись слишком точна, но не идеальна!

The approach a player takes in making his moves constitutes his strategy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подход, который игрок принимает при выполнении своих ходов, составляет его стратегию.

Nisargadatta was critical of a merely intellectual approach to nondual Truth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нисаргадатта критически относился к чисто интеллектуальному подходу к недвойственной истине.

The 2004 Republic of Moldova Census was carried out between October 5 and October 12, 2004.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перепись населения Республики Молдова 2004 года была проведена в период с 5 по 12 октября 2004 года.

As per provisional data of 2011 census Rishikesh had a population of 102,138, out of which males were 54,466 and females were 47,672.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По предварительным данным переписи 2011 года, население Ришикеша составляло 102 138 человек, из которых мужчин было 54 466, а женщин-47 672.

Warfare defined the foreign policies of Louis XIV, and his personality shaped his approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Война определила внешнюю политику Людовика XIV, и его личность определила его подход.

The 2001 census was conducted by the Economic Affairs Division of the Isle of Man Treasury, under the authority of the Census Act 1929.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перепись 2001 года была проведена отделом экономики казначейства острова Мэн в соответствии с Законом о переписи населения 1929 года.

According to the 2007 census, 11,0481 people lived in the provinces that span Coropuna and lie downstream of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По данным переписи населения 2007 года, в провинциях, охватывающих Коропуну и лежащих ниже ее по течению, проживал 11 0481 человек.

The population of Pea Ridge was 4,794 at the 2010 census, which was a 104.3 percent increase over the 2000 census number of 2,346.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Население Пи-Риджа по данным переписи 2010 года составляло 4794 человека, что на 104,3 процента больше, чем по данным переписи 2000 года-2346 человек.

As of the census of 2000, there were 275 people, 122 households, and 86 families residing in the town.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По данным переписи населения 2000 года в городе проживало 275 человек, 122 домашних хозяйства и 86 семей.

The Census Alert campaign group also decided against calling for a boycott.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа по проведению кампании переписного оповещения также решила не призывать к бойкоту.

Liberal Conspiracy said a boycott would be counter-productive, as the Census is used to distribute funding to local services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Либеральный заговор заявил, что бойкот будет контрпродуктивным, поскольку перепись используется для распределения финансирования среди местных служб.

The data from the 1920 U.S. Census report has the average age of Crownsville patients at 42 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно данным переписи населения США 1920 года, средний возраст пациентов в Кроунсвилле составляет 42 года.

The last official census showed that 5,198,716 people were living in the state, of whom 2,673,026 were men and 2,525,690 were women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последняя официальная перепись показала, что в штате проживает 5 198 716 человек, из которых 2 673 026 мужчин и 2 525 690 женщин.

As of the census of 2010, there were 188 people, 84 households, and 49 families living in the village.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По данным переписи населения 2010 года, в селе проживало 188 человек, 84 домохозяйства и 49 семей.

As of the census of 2010, there were 1,037 people, 420nice households, and 261 families living in the town.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По данным переписи населения 2010 года, в городе проживало 1037 человек, 420 домашних хозяйств и 261 семья.

Census and land use data are obtained, along with home interview surveys and journey surveys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данные переписи населения и землепользования получают наряду с опросами на дому и обследованиями поездок.

2018 Pakistani general election were held under new delimitation of constituencies as a result of 2017 Census of Pakistan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всеобщие выборы в Пакистане в 2018 году были проведены в рамках нового разграничения избирательных округов в результате переписи населения Пакистана в 2017 году.

A joint census was carried out in May 2007.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мае 2007 года была проведена совместная перепись населения.

The Census and Statistics Department estimated Hong Kong's population at 7,482,500 in mid-2019.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Департамент переписи и статистики оценил численность населения Гонконга в 7482 500 человек в середине 2019 года.

The 2010 United States Census reported Sacramento had a population of 466,488.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По данным переписи населения США 2010 года, население Сакраменто составляло 466 488 человек.

The population as of 2013 was estimated at 3,809, down from 4,231 in the 2001 Census.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Численность населения по состоянию на 2013 год оценивалась в 3809 человек, что ниже показателя переписи 2001 года в 4 231 человек.

For Paris, figures have also been revised up due to latest French census data from 2004.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается Парижа, то эти цифры также были пересмотрены в сторону увеличения в связи с последними данными переписи населения Франции за 2004 год.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «census approach». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «census approach» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: census, approach , а также произношение и транскрипцию к «census approach». Также, к фразе «census approach» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information