Challenges to the authority - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: вызов, проблема, сложная задача, отвод, сомнение, оклик, вызов на дуэль, опознавательные сигналы
verb: оспаривать, бросать вызов, подвергать сомнению, вызывать, требовать, окликать, спрашивать пропуск, спрашивать пароль, сомневаться, отрицать
challenges for cooperation - Проблемы сотрудничества
overcome challenges - преодолевать трудности
addressing future challenges - решения проблем в будущем
unique set of challenges - уникальный набор проблем
faced several challenges - столкнулась с рядом проблем
challenges related to climate change - Проблемы, связанные с изменением климата
historical challenges - исторические проблемы
committee on the challenges of modern society - Комитет по проблемам современного общества
challenges of the next century - проблемы следующего столетия
identify challenges and opportunities - определить проблемы и возможности
Синонимы к challenges: dare, summons, provocation, dispute, questioning, confrontation, opposition, test, stand, problem
Антонимы к challenges: answers, solutions
Значение challenges: a call to take part in a contest or competition, especially a duel.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
to draw attention to yourself - чтобы привлечь к себе внимание
to put an end to - положить конец
to make it to - чтобы сделать его
you want to go back to school - Вы хотите, чтобы вернуться в школу
have to get to the bottom - должны добраться до дна
would like to get to know - хотел бы узнать
you need to go to sleep - Вы должны пойти спать
have to get used to doing - придется привыкать делать
to be able to afford - чтобы быть в состоянии позволить себе
to see to what extent - чтобы увидеть в какой степени
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
but at the end of the day - но в конце дня
is in the eye of the beholder - находится в глазах смотрящего
independence of the judiciary and the rule - независимость судебной системы и правила
the nature of the item being hedged - характер пункта хеджируемые
the secretary of the army has asked - секретарь армии попросил
get the wrong end of the stick - получить неправильный конец палки
on the bottom of the unit - на нижней части устройства
the purpose of the protocol is - Целью протокола является
in the corner of the screen - в углу экрана
between the devil and the deep blue sea - между молотом и наковальней
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: власти, власть, авторитет, основание, полномочие, влияние, начальство, авторитетный источник, крупный специалист, вес
gain authority - завоёвывать авторитет
bank authority - банк орган
authority from - власть от
under what authority - под какой властью
undisputed authority - бесспорный авторитет
the decision of the competent authority - решение компетентного органа
persons who had authority - лица, имевшие полномочия
delegation of authority of - делегирование полномочий
legitimacy and authority - легитимность и авторитет
local authority requirements - требования местных органов власти
Синонимы к authority: clout, jurisdiction, influence, command, dominance, supremacy, rule, sovereignty, control, charge
Антонимы к authority: servility, servitude
Значение authority: the power or right to give orders, make decisions, and enforce obedience.
I've just had my authority challenged. |
Мой авторитет только что оспаривали. |
That's why you challenged Margaux's authority. |
Вот почему вы бросили вызов власти Марго. |
In 2011, TTI challenged the Indian tax authorities in a case brought before the Indian Income Tax Appellate Tribunal in Mumbai. |
В 2011 году TTI оспорила индийские налоговые органы в деле, возбужденном в Индийском Апелляционном суде по подоходному налогу в Мумбаи. |
Watchdog organizations should challenge disinformation and launch professionally produced, authoritative information sources targeted at Russian-speaking populations. |
Наблюдающие организации должны бороться с дезинформацией и создавать профессиональные и авторитетные источники информации, ориентированные на русскоязычную аудиторию. |
But that was later- Challenge to Earth, to Authority and Federated Nations, was made intentionally nasty. |
Но все это было несколько позже. Вызов Земле, Администрации и Федерации Наций мы бросили в умышленно неприемлемом тоне. |
During three weeks of hearings, Albert Hamilton and Captain Van Amburgh squared off, challenging each other's authority. |
В течение трех недель слушаний Альберт Гамильтон и капитан Ван Амбург вели переговоры, оспаривая авторитет друг друга. |
The painful truth about the state of a relationship... the ugly cost of challenging authority... the sad fact that life's colors aren't always rosy... |
Мучительная правда об истинном к нам отношении... неприятная плата за вызов, брошенный администрации... и печальное осознание того, что в жизни встречается не только розовый цвет... |
As people come back, the issue of land and property remains a challenge that the authorities will need to address. |
Сейчас, когда люди возвращаются, по-прежнему существует проблема прав на землю и имущество, которую властям необходимо будет решать. |
You challenged his authority, so he stitched like you up like a kipper. |
Ты бросил вызов его власти, поэтому он и развел тебя как ребенка. |
Scargill's authority in the NUM was challenged and his calls for another strike in 1986 were ignored. |
Авторитет скаргилла в NUM был оспорен, и его призывы к новой забастовке в 1986 году были проигнорированы. |
Athena's tapestry also depicted the 12 Olympian gods and defeat of mythological figures who challenged their authority. |
Гобелен Афины также изображал 12 олимпийских богов и поражение мифологических фигур, бросивших вызов их авторитету. |
Also I changed the bit about when censorship occurs because we need to say that it's happening because the ruling authorities are challenged. |
Кроме того, я изменил немного о том, когда цензура происходит, потому что мы должны сказать, что это происходит, потому что правящие власти оспариваются. |
Evren and his cohorts realized that Türkeş was a charismatic leader who could challenge their authority using the paramilitary Grey Wolves. |
Эврен и его соратники поняли, что Тюркеш был харизматичным лидером, который мог бросить вызов их власти, используя военизированных Серых волков. |
It brought Christianity to American-African slaves and was an apocalyptic event in New England that challenged established authority. |
Она принесла христианство американско-африканским рабам и стала апокалиптическим событием в Новой Англии, бросившим вызов установившейся власти. |
One problem was the challenge to party authority presented by the principles of free-market activity and professional managerial autonomy. |
Часто раздел заметок используется для детализации доказательства концепции, а затем отслеживания ошибок и улучшений. |
The Gazette had a policy of impartiality in political debates, while creating the opportunity for public debate, which encouraged others to challenge authority. |
Газета проводила политику беспристрастности в политических дебатах, одновременно создавая возможность для публичных дебатов, что побуждало других оспаривать авторитет. |
Challenges to the Church's authority and policies were not tolerated. |
С вызовами авторитету и политике церкви никто не соглашался. |
Insulting me is like challenging authorities. |
Оскорбляя меня, ты бросаешь вызов сильным мира сего. |
It's a furtive but powerful challenge to the paternal authority. |
Это хитрый, но мощный вызов власти отца. |
In the 1910s, artists associated with Dadaism celebrated chance, parody, playfulness, and challenged the authority of the artist. |
В 1910-е годы художники, связанные с дадаизмом, прославляли случайность, пародию, игривость и бросали вызов авторитету художника. |
No serious challenge to the king's authority ever arose, as titles of nobility were bestowed purely as honors and were not hereditary. |
Никакого серьезного вызова королевской власти никогда не возникало, поскольку дворянские титулы давались исключительно в качестве почестей и не передавались по наследству. |
The areas' existence was a challenge to the authority of the British government. |
Существование этих районов было вызовом авторитету британского правительства. |
Chinese law requires companies to provide information to Chinese intelligence agencies, and China’s top-down authoritarian system means that there is no way to challenge the government. |
Китайские законы требуют, чтобы компании предоставляли информацию правительственным разведслужбам, при том что в условиях существования в Китае развитой авторитарной системы бросить вызов правительству невозможно. |
However, Ansai believed that challenging political authority was paramount to disrupting the harmonic balance between heaven and man. |
Однако Ансаи считал, что вызов политической власти имеет первостепенное значение для нарушения гармонического равновесия между небом и человеком. |
Rather than pay the five dollar fine, he challenged the state's authority on forcing people to receive vaccination. |
Вместо того чтобы заплатить пятидолларовый штраф, он бросил вызов властям штата по принуждению людей к вакцинации. |
So I started challenging authority at school, really, and just kind of never stopped. |
Так что я начал бросать вызов авторитету в школе, на самом деле, и просто никогда не останавливался. |
Knowing the chieftains are challenging His Majesty's authority, our troops' morale is reaching the bottom. |
Зная, что вожди оспаривают власть Его Величества, наши войска теряют боевой дух. |
For example, he later defended Stalin's Moscow Trials of 1938, which were staged to eliminate potential challengers to Stalin's authority. |
Например, позднее он защищал сталинские Московские процессы 1938 года, которые были инсценированы для устранения потенциальных претендентов на власть Сталина. |
Left Bolshevism emerged in 1907 as the Vpered group challenged Vladimir Lenin's perceived authoritarianism and parliamentarianism. |
Левый большевизм возник в 1907 году, когда группа впередбросила вызов авторитаризму и парламентаризму Владимира Ленина. |
The new king continued to rely on his advisers from the rebellion days to face off several challenges to his authority. |
Новый король продолжал полагаться на своих советников со времен восстания, чтобы противостоять нескольким вызовам его власти. |
But when I go up those stairs, I become the hand of Caesar ready to crush those who challenge his authority. |
Когда я поднимусь по ступеням, я стану рукой Императора, готовой уничтожить любое сопротивление. |
The authority of the Scriptures has been challenged during the history of Lutheranism. |
Авторитет Священного Писания подвергался сомнению на протяжении всей истории лютеранства. |
I wouldn't take us, because she wouldn't admit to being wrong for challenging my authority. |
Я не поехал туда, потому что она не извинилась за оспаривание моего авторитета. |
The authority of the court's decision in criminal proceedings cannot be challenged in civil proceedings until the victim has been heard in the criminal proceedings. |
Оно позволяет потерпевшему быть заслушанным в ходе уголовного процесса, прежде чем вступившее в силу постановление по уголовному делу не станет определяющим при рассмотрении гражданского иска. |
Hey, Jimbo, are you trying to challenge my authority? |
Ты бросаешь вызов моей власти? |
Making amends with your brother doesn't give you the right to challenge my authority. |
То, что вы помирились с братом, ещё не даёт вам права ущемлять мои полномочия. |
The authority of the legal affairs is challengeable everywhere. |
Авторитет юридических дел оспаривается повсюду. |
You challenge both his authority and his credibility. |
Ты поставишь под сомнение и его авторитет, и его надежность. |
The illegal importation of these finches from immigrants of these countries has challenged authorities in New York City. |
Незаконный ввоз этих зябликов от иммигрантов из этих стран бросил вызов властям Нью-Йорка. |
Xi Nuo says his decision to publish the book was to challenge the Chinese authorities. |
Си Нуо говорит, что его решение опубликовать книгу было вызвано вызовом китайским властям. |
The organizers tried to challenge the refusals in the Moscow City Court, but it took the side of the authorities. |
Организаторы пытались оспорить отказы в Мосгорсуде, но он встал на сторону властей. |
At this time Hōne Heke challenged the authority of the British, beginning by cutting down the flagstaff on Flagstaff Hill at Kororāreka. |
В это время Хон Хеке бросил вызов авторитету британцев, начав с того, что срубил флагшток на холме Флагстафф в Корорареке. |
This was a challenge to the authority of the President under the Constitution. |
Это был вызов авторитету Президента в соответствии с Конституцией. |
Damasus returned to Henry, who viewed Boniface's support of Benedict a challenge to imperial authority. |
Дамас вернулся к Генриху, который видел в поддержке Бонифация Бенедикта вызов имперской власти. |
Khomeini challenged the very concept of monarchy in Islam by declaring that those with authority are not Kings but religious scholars. |
Хомейни бросил вызов самому понятию монархии в Исламе, утверждая, что те, кто у власти, являются не королями, а лишь богословами. |
However, in the Middle East, Africa, and especially Asia, eye contact is seen as disrespectful and even challenging of one's authority. |
Однако на Ближнем Востоке, в Африке и особенно в Азии зрительный контакт воспринимается как неуважение и даже вызов своему авторитету. |
At this time Hōne Heke challenged the British authorities, beginning by cutting down the flagstaff on Flagstaff Hill at Kororareka. |
В это время Хон Хеке бросил вызов британским властям, начав с того, что срубил флагшток на холме Флагстафф в Корорареке. |
Challenging the authority of the head of the Institute is grounds for severe punishment, including de-runing. |
Бросая вызов главе Института - это основание для сурового наказания, включая избавление от рун. |
Ты ставишь под сомнение мой авторитет перед подозреваемым, Касл. |
|
Saakashvili sees a Moscow hand in every challenge to his authority, which could be explained by his government's close alliance with the United States. |
Саакашвили видит руку Москвы в любом противостоянии его власти, что может быть объяснено тесным сотрудничеством его правительства с Соединёнными Штатами. |
Finnish authorities have also reported that birds in the Nordic countries have also been affected. |
Финские власти также сообщили, что птицы в скандинавских странах также пострадали. |
He's almost certainly consolidated by now, intimidated or eliminated anyone who would challenge him or support me. |
Наверняка он уже принял меры: запугал или расправился со всеми, кто мог бы меня поддержать. |
Local authorities are requesting federal assistance due to jurisdictional issues. |
Местные власти просят о помощи федералов из-за юрисдикционных проблем. |
I think it's very important to challenge Richard's sobriety. |
Думаю, это очень важно - бросать вызов трезвой жизни Ричарда. |
Мне бросил вызов человек, который определил мою судьбу. |
|
All souls were equal in God's view, but not all bodies, so evangelicals did not challenge the hierarchical structure of English society. |
Все души были равны в представлении Бога, но не все тела, поэтому евангелисты не оспаривали иерархическую структуру английского общества. |
Progress in this challenge should give an insight into which key sizes are still safe and for how long. |
Прогресс в решении этой задачи должен дать представление о том, какие ключевые размеры по-прежнему безопасны и как долго. |
In early December 2018, a challenge to wall construction at the National Butterfly Center was rejected by the US Supreme Court. |
В начале декабря 2018 года Верховный суд США отклонил жалобу на строительство стены в Национальном центре бабочек. |
As of April, I will be making a long-overdue change to the DAB Challenge. |
Начиная с апреля, я буду делать давно назревшие изменения в вызове DAB. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «challenges to the authority».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «challenges to the authority» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: challenges, to, the, authority , а также произношение и транскрипцию к «challenges to the authority». Также, к фразе «challenges to the authority» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.