Charge of the case - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: заряд, обязанности, обвинение, ответственность, расходы, загрузка, нагрузка, цена, поручение, налог
verb: заряжать, обвинять, поручать, атаковать, загружать, взваливать, просить, нагружать, требовать, обременять
poll tax charge - подушный налог
substantive charge - основное обвинение
discretionary service charge - доплата за обслуживание
charge your card - зарядить карту
charge process - процесс зарядки
at no charge to all third parties - бесплатно для всех третьих лиц
ccd(charge coupled device) - ПЗС (прибор с зарядовой связью)
placed charge - помещен заряд
charge batteries - заряда батареи
drop a charge - отказываться от обвинения
Синонимы к charge: levy, fee, price, amount, fare, sum, tariff, payment, accusation, allegation
Антонимы к charge: discharge, calculate, compute
Значение charge: a price asked for goods or services.
Ministry of Internal Affairs of the Russian Federation - министерство внутренних дел России
pilgrimage church of saint john of nepomuk - церковь Св. Иоанна Непомуке
hell of a lot of fun - чертовски много удовольствия
of the date of this letter - на дату этого письма
criminal code of the republic of albania - Уголовный кодекс Республики албании
mission of the organization of american states - Миссия организации американских государств
sustainable use of components of biological diversity - устойчивое использование компонентов биологического разнообразия
prevention of the placement of weapons - предотвращение размещения оружия
institute of chartered accountants of pakistan - Институт дипломированных бухгалтеров Пакистана
the presence of representatives of - присутствие представителей
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
convention concerning the protection of the world cultural and natural heritage - Конвенция об охране всемирного культурного и природного наследия
at the beginning of the 20th century - в начале 20-го века
according to the terms of the agreement - в соответствии с условиями договора
conference on the rights of the child - конференция по правам ребенка
on the other side of the scale - с другой стороны шкалы
stop in the name of the law - остановки во имя закона
in the early stages of the project - на ранних стадиях проекта
on the top right of the page - в правом верхнем углу страницы
the convention on the future of europe - Конвенция о будущем Европы
the opposite side of the river - противоположная сторона реки
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: случай, чехол, дело, корпус, футляр, сумка, кожух, ящик, падеж, коробка
verb: покрывать, упаковывать в ящик, класть в ящик, вставлять в оправу, обшивать
burial case - гроб
case deletion - случай удаление
any individual case - любой индивидуальный случай
underlying case - основной случай
piracy case - дело о пиратстве
case solving - решение случай
pilot case - Пилотные
load case - случай нагрузки
taking your case - принимая ваше дело
case study report - отчет об исследовании случая
Синонимы к case: demonstration, illustration, exemplification, instance, sample, occurrence, exhibition, manifestation, example, exposition
Антонимы к case: unprecedented, regularity
Значение case: an instance of a particular situation; an example of something occurring.
Tri-methylation, in this case, would introduce a fixed positive charge on the tail. |
Триметилирование, в этом случае, вводило бы фиксированный положительный заряд на хвосте. |
In this case deals are executed by one of the liquidity providers through the prime broker, who will charge commission for the execution. |
В таком случае сделки исполняются одним из поставщиков ликвидности через прайм-брокера, который берет себе комиссию за исполнение сделок. |
In our case it’s called SWAP. Intraday leverage is provided free of charge. |
Внутри торгового дня плечо предоставляется бесплатно. |
We've arranged a post-charge interview with Michael Farmer, just to put some questions about my case. |
Мы условились поговорить с Майклом Фармером просто чтобы задать несколько вопросов по моему делу. |
Those who qualify and complete the program will have the criminal charge dismissed and can get the case expunged from their record. |
Те, кто проходит квалификацию и завершает программу, снимают с себя уголовное обвинение и могут исключить это дело из своего досье. |
Корпус, как правило, латунный, вмещает метательный заряд. |
|
Но в данном-то случае доктора и в помине нет. |
|
Avery maintained that the murder charge was a frameup, promulgated to discredit his pending wrongful-conviction civil case. |
Эйвери утверждал, что обвинение в убийстве было сфабриковано, чтобы дискредитировать его находящееся на рассмотрении гражданское дело о незаконном осуждении. |
Especially because the deputy prosecutor in charge hasn't had the opportunity to say anything about the case. |
Особенно потому, что у заместителя прокурора не было возможности высказаться по этому делу. |
This charge set the case in motion. |
Этот заявление уже запущено в дело. |
I'm in charge of your case. |
Я главный по вашему делу. |
This can be seen by treating the case of a linear dielectric with permittivity ε and thickness d between two conducting plates with uniform charge density σε. |
Это можно увидеть, рассматривая случай линейного диэлектрика с диэлектрической проницаемостью ε и толщиной d между двумя проводящими пластинами с равномерной плотностью заряда σε. |
In which case, this will go to trial on a charge of murder one, punishable by life without parole. |
В этом случае, вы отправитесь в суд по обвинению в убийстве первой степени, с наказанием в виде пожизненного срока без права на досрочное. |
Both charge five and charge super project beyond the end of the metal cartridge case. |
И зарядите пять, и зарядите суперпроект за концом металлической гильзы. |
From the results of those, the legal authority in charge of the case may request that the funds be frozen. |
По их результатам занимающиеся этим делом уполномоченные органы могут подать просьбу о замораживании средств. |
For blank ammunition, a shorter Cartridge Case M15 with black powder charge was used. |
Для холостых патронов использовалась более короткая гильза М15 с черным пороховым зарядом. |
Would you put me on to your officer in-charge of the.. ..Rizvan Khan case, please? |
Не могли бы Вы соединить меня с человеком, ведущим дело Ризвана Кхана, пожалуйста. |
Open-source licensed software is mostly available free of charge, though this does not necessarily have to be the case. |
Лицензионное программное обеспечение с открытым исходным кодом в основном доступно бесплатно, хотя это не обязательно должно быть так. |
Inspector Barton, who had charge of the case, made a very careful examination of the premises, but without finding anything which threw any light upon the matter. |
Теперь обратимся к негодяям, на которых падает подозрение. |
But Mr. Cahill, if it comes to light that you obtained this program illegally, not only am I going to this case, you're gonna be faced with a charge of malicious prosecution. |
Но, мистер Кейхил, если окажется, что вы добыли эту программу незаконно, я не только закрою это дело, но и обвиню вас в злонамеренном преследовании. |
I want to persuade them, in the worst case, if you and I are picked up, to take Katenka into their charge. |
Я хочу упросить их в случае крайности, если нас с тобой заберут, взять Катеньку на свое попечение. |
In any case, my source at NYPD tells me that the detective in charge is widening his investigation. |
Так или иначе, мой осведомитель в Нью-Йоркском департаменте полиции сообщил, что следователь расширяет рамки расследования. |
In this case, the powder picks up a positive charge while rubbing along the wall of a Teflon tube inside the barrel of the gun. |
В этом случае порох подхватывает положительный заряд при трении вдоль стенки тефлоновой трубки внутри ствола пистолета. |
Fixed ammunition combined a primer, the pre-measured charge, and the projectile in a water-resistant brass cartridge case. |
Неподвижный боеприпас сочетал в себе капсюль, предварительно отмеренный заряд и снаряд в водостойкой латунной гильзе. |
Those in Williamsburg considered the charge overly vague, and on April 16 instructed the local court to examine the case more fully. |
Те, кто находился в Вильямсбурге, сочли обвинение слишком расплывчатым и 16 апреля поручили местному суду изучить дело более подробно. |
I must introduce you to Superintendent Crossfield, who has charge of the case. |
Я познакомлю вас с суперинтендентом Кроссфилдом, который ведет расследование. |
I'm in charge of the Jennifer Apel case. |
Я расследую дело Дженнифер Эпел. |
I am in charge of the case of Schulz. |
Я принял меры по делу Шульца. |
Some roadside assistance organizations offer charge trucks to recharge electric cars in case of emergency. |
Некоторые организации по оказанию помощи на дорогах предлагают заряжать грузовики для подзарядки электромобилей в случае чрезвычайной ситуации. |
In this case, the carbon atom carries the fractional negative charge although it is less electronegative than oxygen. |
В этом случае атом углерода несет дробный отрицательный заряд, хотя он менее электроотрицателен, чем кислород. |
In either case, I think it should be made more clear that the USDA is in charge and that the park cleaned up its act. |
В любом случае, я думаю, что следует сделать более ясным, что министерство сельского хозяйства США несет ответственность и что парк очистил свой акт. |
The case was a hollow iron sphere which was filled with musket balls and was detonated by a gunpowder charge. |
Футляр представлял собой полый железный шар, наполненный мушкетными шарами и взорванный пороховым зарядом. |
But we have the newspaper articles... stating that the Commissioner and the Commander... were in charge of the case... and that they called it highly effective it's written here |
Но у нас есть газетные статьи... о том, что комиссар и глава полиции... находились в курсе дела... и что они назвали его высокоэффективным, здесь так написано. |
The isoelectric point is the pH at which a compound - in this case a protein - has no net charge. |
Изоэлектрическая точка - это рН, при котором соединение-в данном случае белок-не имеет чистого заряда. |
Sometimes is second in charge or acting commander during a case or operation. |
Иногда является вторым по старшинству или исполняющим обязанности командира во время дела или операции. |
In a RICO case, if you can charge one of them with a felony... |
По закону RICO, если можно доказать в преступности одного |
Но я всё равно ставлю Формана за главного. |
|
The case Attorney General's Reference No. 3 of 1994 is a relatively recent case involving a murder charge for death of an unborn child. |
Ссылка Генерального прокурора на дело № 3 от 1994 года-это относительно недавнее дело, связанное с обвинением в убийстве из-за смерти нерожденного ребенка. |
Yeah, the detective in charge of the case and, um, the bartender. |
То есть следователь, который ведёт дело, и бармен. |
The evidence, the totality of the circumstances of this case pointed us to one charge and one charge only, and that was murder. |
Совокупность обстоятельств по этому делу вела к одному-единственному обвинению - в убийстве. |
In the special case that double layers are formed, the charge separation can extend some tens of Debye lengths. |
В частном случае, когда образуются двойные слои, разделение зарядов может растянуться на несколько десятков длин Дебая. |
In the case of an underwritten bond, the underwriters will charge a fee for underwriting. |
В случае андеррайтинговой облигации, андеррайтеры будут взимать плату за андеррайтинг. |
In the case of the people of Oregon versus Donald Nidaria on the charge of murder in the first degree, we find the defendant Donald Nidaria guilty. |
В деле общественность Орегона против Дональда Нидария, обвиняемого в убийстве первой степени, мы считаем обвиняемого Дональда Нидарию виновным. |
His father had been in charge of the case - he himself had been only nineteen at the time. |
Им занимался его отец, а ему в то время было только девятнадцать лет. |
The investigator in charge of the case is by the book. |
Следователь по этому делу ограничился письменным отчетом. |
We're the detectives in charge of this case. I know your immaturity is driving you to receive praise by solving your first case. |
Мы ответственны за это дело ты хочешь заслужить похвалу закрыв свое первое дело |
The Empress put me in charge of the Phantom Flame Case. |
Государыня поставила меня главным по делу Призрачного пламени |
Сделайте в протоколе отметку: дело разъяснилось. |
|
Open-source licensed software is mostly available free of charge, though this does not necessarily have to be the case. |
Лицензионное программное обеспечение с открытым исходным кодом в основном доступно бесплатно, хотя это не обязательно должно быть так. |
I read the transcripts of each case, taking note of the substance of each charge - number of witnesses called, complexity of issues. |
Я прочитала стенограммы каждого дела, приняла во внимание суть каждого обвинения - количество вызванных свидетелей, сложность дела. |
The non-application of this extension to the author's case raises issues under article 26, which should be examined on the merits. |
Неприменение такого распространения к делу автора вызывает проблемы по статье 26, которые должны быть рассмотрены по существу. |
It would be useful to extend training activities also to professional trade agents or brokers who are generally in charge of managing the clearance of shipments. |
Мероприятиями по профессиональной подготовке полезно было бы охватить также профессиональных торговых агентов или представителей, которые обычно занимаются таможенным оформлением поставок. |
Should the word-processor go wrong, we guarantee to replace it free of charge. |
Если с текстовым процессором что-то случится, мы гарантируем, что заменим его бесплатно. |
This is agent-in-charge Bill Watts and Lilly Raines. |
Это агент Билл Уотс и Лили Райнс. |
She's in charge of incriminating evidence. |
Она отвечает за улики. |
That means I am in charge here! |
Это значит, что здесь командую я! |
I'm in charge of this meeting. |
Я занимаюсь этой встречей. |
Разбой, нападения с применением оружия. |
|
The Minister in charge of the IDF on behalf of the Government is the Minister of Defense. |
Министром, ответственным за ИСО от имени правительства, является министр обороны. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «charge of the case».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «charge of the case» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: charge, of, the, case , а также произношение и транскрипцию к «charge of the case». Также, к фразе «charge of the case» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.