Chase down - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
verb: преследовать, гнаться, выгонять, охотиться, прогонять, бегать за, гравировать, разгонять, рассеивать, вымахивать
noun: погоня, преследование, охота, рама, паз, слежка, травля, оправа, участники охоты, место охоты
chase plane - сопровождающий самолет
go chase yourself - иди гуляй
chase carving - резьба
chase county - округ Чейз
chase lounge - кушетка
highspeed chase - погоня на большой скорости
chase air-plane - сопровождающий самолет
chase threads - нарезать резьбу
skeleton chase - длинная узкая рама без поперечных реек
car chase - автомобильная погоня
Синонимы к chase: pursuit, trail, hunt, following, pursual, run after, follow, track, tail, pursue
Антонимы к chase: escape, retreat, letting-go, run away
Значение chase: an act of pursuing someone or something.
adverb: вниз, внизу, наземь, до конца, вплоть до
preposition: вниз, вниз по, вдоль по
noun: пух, спуск, падение, крах, пушок, неудача, холм, нападки, неудовольствие, мяч вне игры
verb: опускать, спускать, сбивать, глотать, одолевать, кончать, сбрасывать с лошади, осиливать, подчинять, разделываться
adjective: нисходящий, спускающийся, опущенный, направленный вниз, направленный книзу, идущий из центра, идущий к центру города, отстающий от противника
come down on - спуститься
down for the count - вниз для подсчета
breake-down van - вагон восстановительного поезда
scaling down production - сокращение объема выпуска изделий
come down from - снижаться
shelve down - спускаться
jar the gear down - разблокировать выпуск шасси
coming down from heaven - сошествие с небес
go down in history - войти в историю
down comforter - пуховый одеяло
Синонимы к down: sorrowful, dispirited, wretched, sad, unhappy, down in/at the mouth, melancholy, miserable, gloomy, dejected
Антонимы к down: up, upwards, rising
Значение down: directed or moving toward a lower place or position.
track down, hunt, pursue, hound, follow, find, meet, prosecute, trace, locate, retrieve, found, search, resume, chase after, rendezvous
protect, call off the dogs, call the dogs off, guard, ignore, abandon, avert one's gaze, disregard, forget, give information, give presentation, inform of, look away, make presentation, miss, neglect, overlook, precede, provide data, provide information, provide material, retreat, turn from
Chase Down to pursue and apprehend someone or something.
Чейз не хочет устраивать отрыв по-полной. |
|
Or capture it, exterminate it, or just chase it off. |
или же просто прогнать. |
This tournament will systematically narrow down which girl has the most cause to hate my guts. |
Это соревнование постепенно сузит список девушек, у которых есть наибольшее количество причин ненавидеть меня. |
They might discover some new quantum mechanics, but apples right here are still going to fall down. |
Вероятно, обнаружат что-то в квантовой механике, но яблоки так и будут продолжать падать. |
Выглядит так, будто он послал вас в погоню за диким гусём. |
|
The Secretary of the Interior says the riots will be put down, and that no revolution is underway. |
Министр внутренних дел заявил, что волнения будут подавлены и никакой африканской весны не будет. |
Get a glass, turn the tap on, fill water to the brim, and gulp it down until you burped. |
Берешь стакан, открываешь кран, наполняешь стакан до краев и пьешь, пока не начнешь рыгать. |
The surge that came roaring down the graser's main feed trunk and straight into Power One. |
К скачку, который через главную линию питания гразера ринулся прямо в Реактор-Один. |
I do not dig on cobwebs, and I'm guessing there are loads of cobwebs down there. |
Я не лазаю сквозь паутину, но догадываюсь, что там внизу много паутины. |
Together they looked down through an opening among the trees to the meadow which was a meadow no longer. |
Через просвет между деревьями они вместе взглянули на луг. |
And we decided it would be a friendly gesture for us to take the garbage down to the town dump. |
Тогда мы решили оказать услугу и отвезти всё на муниципальную свалку. |
Подвязку он сдвинул с моей ноги и натянул себе на руку. |
|
She'd turned down interviews from television, newspaper, and the aforementioned magazines. |
Она отказывалась от интервью на телевидении, в газетах и в упомянутых журналах. |
A strand of something thick and heavy slid slowly down his neck onto his chest. |
Кусок чего-то плотного и тяжелого медленно сползал с его шеи на грудь. |
Water dripped from my hair, trickled down my forehead and cheeks, and dripped from my chin. |
Вода текла струйками по лицу и капала с волос и подбородка. |
A lump formed in Jack's throat as he looked down on Slam's placid face. |
У Джека в горле встал непрошеный ком, когда он увидел безмятежное лицо Слэма. |
It was a cinch to chase him down, and, in the adoption proceedings, Sylvia Basset had given the true date and location of the boy's birth. |
Сильвия во время усыновления сообщила точную дату и место рождения мальчика. |
Her bare legs were coated from the knee down with smooth, brown, drying mud. |
Ее босые ноги до колен были покрыты гладкой коричневой подсыхающей глиной. |
Sam and Callen are being hunted down like wild boar, and we can't even find 'em. |
Сэм и Каллен залегли как дикие кабаны а мы даже не можем найти их. |
The coarse mop of black hair was long and swung down, almost concealing a low, broad forehead. |
Черные густые космы нависали на низкий, широкий лоб и почти закрывали его. |
The Connecten clerics settled down to watch the afternoon light play amongst the edifices and monuments. |
Конекийские духовники устроились поудобнее и воззрились на солнечные лучи, играющие среди зданий и памятников. |
Once we broke back to the westward, crossing a range of mountains and coming down to the coast. |
Затем мы повернули на запад, пересекли горный хребет и спустились к побережью. |
Annie sat down gingerly on one end of a park bench, stretching her left leg carefully in front of her. |
Анни осторожно села на край садовой скамейки и вытянула вперед раненую ногу. |
We have tracked down the cyborg parts in question to the lab that manufactured them, and shut it down immediately. |
По серийным номерам мы определили место изготовления, и закрыли фабрику до выяснения обстоятельств. |
I want to climb a parallel up to his head... and look at the people down below praying for my battalion. |
Я хочу забраться на его голову... и посмотреть на людей внизу, молясь за мой батальон. |
Напортачу тут - и идти мне только вниз. |
|
Chase went to the gym five times this week. |
Как здесь что-то может пойти не так? Чейз на этой неделе в тренажёрный зал 5 раз ходил. |
Banks from all over the world participated in the financings, including JPMorgan Chase, Barclays, BNP Paribas and Unicredit. |
В этом приняли участие банки со всего мира, в частности JPMorgan Chase, Barclays, BNP Paribas и Unicredit. |
We barbarians know that it is after the chase... and then only that man revels. |
Мы, варвары, знаем, что лишь после охоты, и только тогда, мужчина расслабляется. |
Um, you know, maybe you guys need to stop thinking so businesslike and use the truck to chase down your dreams. |
Знаешь, может вам нужно перестать мыслить так по-предпринимательски, и использовать фургон для осуществления ваших мечтаний. |
Do we go with Foreman's theory, which is at least marginally supported by medical test results, or Chase's theory, which is completely unsupported by medical evidence. |
Должны ли мы следовать теории Формана, которая косвенно основывается на результатах медицинских тестов, или же следовать теории Чейза, которая вообще не имеет никаких медицинских обоснований. |
He's off on another archaeological goose chase. He thinks he's finally found the Arabis.. |
Все жизнь он гоняется за удачей, считает, что отыскал эребус. |
Надеюсь, это не очередная сумасбродная затея! |
|
Donna's been nice enough to invite us to stay the weekend, and frankly, that sounds better than continuing this wild-goose chase. |
Донна любезно пригласила нас остаться на выходные, и, откровенно, это звучит лучше, чем искать то, не знаю что. |
No. If you're going to chase away the demons, you have to go to where the demons are. |
Нет, если ты собираешься прогнать демонов, то тебе нужно идти туда где они. |
Королевы не гоняются за своими премьер-министрами. |
|
Казахи, крича и поднимая кнуты, погнались за тенью. |
|
They're not all gonna chase the same angle for more than a day. |
Они не будут все дружно гоняться за одним и тем же сюжетом больше, чем один день. |
Только что получено сообщение о погоне в пустыне. |
|
Action News reporting as police continue their chase through downtown Burbank. |
Мы продолжаем свой репортаж и полиция, в данный момент, продолжает свою погоню на высокой скорости через деловой центр Бёрбэнка. |
Is this a chase? |
Это преследование? |
I think one of the greatest lessons he ever taught me is just to never give up, live with no regrets and chase your dream. |
Самый замечательный урок, которому он научил меня - никогда не сдаваться, ни о чем не жалеть и следовать за своей мечтой. |
Chief Justice Salmon P. Chase presided over Johnson's Senate trial. |
Главный судья Сэлмон П. Чейз председательствовал на процессе Джонсона в Сенате. |
According to Chase's Calendar of Events, National Pig Day is on the same day as pseudo-holidays Share a Smile day and Peanut Butter Lover's day. |
Согласно календарю событий Чейза, Национальный день свиней совпадает с псевдопраздниками-днем улыбки и днем любителя арахисового масла. |
But upon Tripoli I rely Because whereas the other barons Chase away glory, he retains it And does not let it depart from him. |
Но на Триполи я полагаюсь потому, что в то время как другие бароны гонятся за славой, он сохраняет ее и не позволяет ей уйти от него. |
Radical Republicans saw this as evidence that Chase was abandoning a cause he had once enthusiastically supported. |
Радикальные республиканцы видели в этом доказательство того, что Чейз отказывается от дела, которое когда-то с энтузиазмом поддерживал. |
When the Presence shows Constantine the rest of the groups' understandings, Constantine then flees, making Zauriel chase after him. |
Когда присутствие показывает Константину понимание остальных групп, Константин затем убегает, заставляя Зауриэля преследовать его. |
An alien senses them outside the Faraday cage and gives chase; Anne hesitates following Vika and goes another way, causing Natalie to follow her back inside. |
Инопланетянин чувствует их снаружи клетки Фарадея и бросается в погоню; Энн колеблется, следуя за Викой, и идет в другую сторону, заставляя Натали следовать за ней обратно внутрь. |
After she and her father leave, Travis scolds Old Yeller and has the dog sleep in the cornfield with him to chase off raccoons. |
После того, как она и ее отец уходят, Трэвис ругает старого крикуна и заставляет собаку спать с ним на кукурузном поле, чтобы отгонять енотов. |
It introduced seven new characters who compete for the coveted positions on House's team, replacing Cameron, Chase and Foreman. |
Он представил семь новых персонажей, которые соревнуются за желанные позиции в команде Хауса, заменяя Кэмерона, Чейза и Формана. |
He was both chairman and chief executive of Chase Manhattan from 1969 to 1980 and remained chairman until 1981. |
Он был одновременно председателем и главным исполнительным директором Chase Manhattan с 1969 по 1980 год и оставался председателем до 1981 года. |
Mr Arnold was apprehended by a policeman who had given chase on his bicycle. |
Мистер Арнольд был задержан полицейским, который гнался за ним на велосипеде. |
The film stars Mary Miles Minter and Colin Chase in the lead roles. |
В фильме снимались Мэри Майлз Минтер и Колин Чейз в главных ролях. |
All WaMu branches were rebranded as Chase branches by the end of 2009. |
Все филиалы Ваму было переименовано в погоню филиалов до конца 2009 года. |
Guglielmino's Sunshine State Tour included a notable show where he supported Brian Chase from the Yeah Yeah Yeahs at Flinders Bar in Sydney. |
Солнечности тур Guglielmino были заметные шоу, где он поддержал Брайан Чейз из Да-да, совершенно в Флиндерс-бар в Сиднее. |
Они будут звать, преследовать или бороться с незваными гостями. |
|
The two engage in a chase across the world, ultimately returning to Green Hills. |
Эти двое участвуют в погоне по всему миру, в конечном итоге возвращаясь в зеленые холмы. |
She runs out and the Prince gives chase, following her back to her walled village. |
Она выбегает, и принц бросается в погоню, следуя за ней обратно в ее обнесенную стеной деревню. |
The UFO chase made national news, and the police submitted detailed reports to Blue Book. |
Погоня за НЛО стала национальной новостью, и полиция представила подробные отчеты в синюю книгу. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «chase down».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «chase down» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: chase, down , а также произношение и транскрипцию к «chase down». Также, к фразе «chase down» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.