Chicken broth - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Chicken broth - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
куриный бульон
Translate

- chicken [noun]

noun: курица, цыпленок, курятина, трус, петух, юнец, птенец, ребенок, новоиспеченный

adjective: новоиспеченный

  • chicken quarter - куриный окорок

  • chicken cube - куриный кубик

  • chicken salad - салат-оливье с курицей

  • dressed chicken - разделанная тушка курицы или цыпленка

  • chicken lobster - молодой омар

  • chicken nugget - куриный наггетс

  • grilled chicken escalope - жареный куриный эскалоп

  • stuffed chicken wings - фаршированные куриные крылышки

  • fried chicken - жареный цыпленок

  • chicken heart - сердце цыпленка

  • Синонимы к chicken: fowl, hen, poultry, wimp, crybaby, yellow, yellow-bellied, chickenhearted, white-livered, lily-livered

    Антонимы к chicken: hero, stalwart, valiant

    Значение chicken: a domestic fowl kept for its eggs or meat, especially a young one.

- broth [noun]

noun: бульон, суп, мясной бульон, похлебка, мясной отвар

  • every cook praises his own broth - всяк кулик свое болото хвалит

  • dextrose broth - декстрозный бульон

  • beef-extract broth - мясопептонный бульон

  • fermented broth - выброженный полуфабрикат

  • fish broth - рыбный бульон

  • nourishing broth - питательный бульон

  • plain broth - простой бульон

  • sugar broth - сахарный бульон

  • rich broth - наваристый бульон

  • meat broth - мясной бульон

  • Синонимы к broth: bouillon, stock, soup, consommé

    Антонимы к broth: consistent, fixed, frozen, inflexible, thick soup, unalterable, unchangeable, unchanged, unmovable, constant

    Значение broth: soup consisting of meat or vegetable chunks, and often rice, cooked in stock.



When I was a girl, if I was ill, she would make the most delicious chicken broth and serve it in this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В детстве, когда я болела, она готовила вкуснейший куриный бульон и подавала его в этой супнице.

He received cultures from Jean Joseph Henri Toussaint, and cultivated them in chicken broth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он получил культуры от Жана Жозефа Анри Туссена и выращивал их в курином бульоне.

That will be a milkshake, and a bowl of chicken broth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принесу молочный коктейль и миску куриного бульона.

He ordered his wife to heat chicken broth and wine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он приказал жене готовить для больного куриный бульон с вином.

I fixed Lucy chicken broth and put her to bed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сварила для Люси куриный бульон и уложила ее в постель.

In the Urals, they are always boiled in water, while in Siberia they are boiled in salted water or sometimes meat or chicken broth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Урале их всегда варят в воде, а в Сибири-в подсоленной воде или иногда в мясном или курином бульоне.

Second, the waitress recalled that the woman who resembled Tiffany had, when looking over the soups on the menu, asked whether one of them used a fish or chicken broth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, официантка вспомнила, что женщина, похожая на Тиффани, просматривая супы в меню, спросила, кто из них использует рыбный или куриный бульон.

A soup of Vietnamese origin typically consisting of rice noodles, onions, herbs, seasonings, and thinly sliced beef or chicken in a clear broth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суп вьетнамского происхождения обычно состоит из рисовой лапши, лука, трав, приправ и тонко нарезанной говядины или курицы в прозрачном бульоне.

do you simmer the dumplings in hot water and then transfer them to the chicken broth, or do you simmer them in the chicken broth in the first place?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

варить клёцки в кипятке, и потом переложить их в куриный бульон, или с самого начала варить их в курином бульоне?

A little broth will cure your mental illness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немного бульона вправит вам мозги.

Being the chicken soup for someone else's soul is a delicate brew, but you're about to learn from the master chef.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Быть куриным супом для чьей-нибудь души это деликатное дело, но вы будете учится у мастера.

Chicken fingers shaped like little dinosaurs and a fudgy cake for dessert.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Куриные лапки в виде маленьких динозавриков и шоколадный торт на десерт.

Two room service meals, both of them chicken curry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В номера отнесли два блюда, оба - курица с карри.

At Shafran, you can also enjoy some meals of European kitchen, made from pork, lamb, beef, chicken, quail and fish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете провести время в нашем баре как в маленькой, так и в большой компании.

I hope you like chicken and saffron rice served with chocolate sauce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеюсь, тебе понравиться цыпленок с шафрановым рисом под шоколадным соусом.

If you rub chicken fat on yourself, it'II insulate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты разотрешься гусиным жиром, то это должно помочь.

Could you cook me up a chicken sandwich?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы не могли бы приготовить мне бутерброд с курицей?

Your favorite chicken sandwich.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твой любимый сендвич с курицей.

Howard sat down with the two women to a supper of a thick meat broth and bread and cheese, with a little red wine mixed with water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хоуард и мать с дочерью сели ужинать; он поел густого мясного супа, хлеба с сыром, выпил немного разбавленного красного вина.

I had that chicken, where you poke it and butter squirts out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ела такое блюдо из курицы - если ткнуть вилкой, брызгает масло.

Also, rheumatic fever, measles, chicken pox, pneumonia and several bouts of influenza.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А также ревматическую лихорадку, корь, ветрянку, пневмонию и грипп - несколько раз.

A painstaking analysis proves that this is none other than chicken poop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кропотливый анализ доказал, что это ни что иное как куриный помет.

Well, I found this when I was doing some research... and I discovered that Cook's Chicken... used to be called Coon Chicken.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я нашла, это, когда занималась исследованиями... и я обнаружила, что Жареный Цыпленок... на самом деле назывались Чернокожий Цыпленок.

She's making her world class chicken tikka.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она делает ее шедеврального цыпленка тикка.

Oh, did we say one rainbow-colored chicken?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве мы говорили про одну радужную курицу?

And after four, it's chicken scratch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После четырёх - как курица лапой.

Staying up all night with Ian when he had chicken pox.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сидела всю ночь с Йеном, когда у него была ветрянка.

Lisa, you wasted chicken pox. Don't waste the mumps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лиза, ты потратила впустую ветрянку, не трать свинку.

Shone... got chicken pox, so I got to be her dance partner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так право танцевать с ней досталось мне.

A dog got into the chicken coop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Собака залезла в курятник.

But give me the broth, all the same. If it does not suit my stomach, I can warm my feet in it -

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все равно, угости меня твоим бульоном; если он меня не насытит, я сделаю себе ножную ванну...

I remember when I was a little kid on my old man's chicken ranch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помню, как я еще ребенком жил у своего старика на ранчо, он там кур разводил.

Is this the same chicken that lays eggs?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это та же курица, что яйца откладывает?

Chicken-fried sausage, sausage on a stick, kung-pao sausage- but the was only one problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зажаренная куринная сосиска, сосиска на палочке, Сосиска кунг-пао, но была одна проблема.

The last evening, no one shows up, you play like fools... and I fly around the ring like a poor chicken.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последний вечер никто не играет для бедных... а я летаю, как суповая курица, над манежем.

A lotta chicken flying out the door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Курочки вылетели из курятника.

You're not exactly a spring chicken, Professor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы уже не неопытный юнец, профессор.

I did not chicken out, all right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

– Я не струсил, ладно?

No, we'd have to start all over again and now that I know how much pain there is, I'll chicken out for sure!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, тогда придется начать все сначала. И теперь, когда я знаю, как это больно, я наверняка струшу.

And every Time i try to do it, mom, i chicken out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И каждый раз, как я пытаюсь это сделать, я трушу.

The first time is like this little Homie, don't chicken out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый раз это вот так, маленький Брат, не идти на попятный.

They're just trying to get a chicken dinner out of you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все они просто пытаются вытянуть из тебя куриный ужин

In short, a word of good advice in your position is like broth to a dead man, said Jacques Collin, with a serpentlike gaze at his old pal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Короче, добрый совет в твоем положении, что крепкий бульон для мертвеца, - продолжал Жак Коллен, бросая на каторжника гипнотизирующий взгляд.

You would've fed on him, then tossed him like an old chicken bone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты бы его высосал, затем выбросил как куриную кость.

Like this afternoon... What is chicken Kiev?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как сегодня- Что такое котлета по-киевски?

Take her to the Brown Derby for the early-bird special, get her some chicken croquettes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сводил бы её в Браун Дерби на завтрак для жаворонков, заказал бы ей куриных крокетов.

He snuck down to the firehouse for some chicken parm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он слинял к депо за курицей с пармезаном.

“He'll be all right,” said Sara. “He is sleeping now. He drank a bowl of broth.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Все будет в порядке, — успокаивающе сказала Сара. — Сейчас он спит, а до этого он съел целый котелок похлебки.

Well, then the worst you're out is a cup of clear broth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Худшее, что тебе может попасться, это очищенная от всего похлёбка.

In that way he led her to the parlor where Rosamond was, and made a change for her, surprising her into taking some tea or broth which had been prepared for her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он уводил ее в гостиную к Розамонде и заставлял выпить приготовленный для нее чай или бульон.

OK, we'll make the seats of your cars out of chicken skins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну ладно. Давайте обтянем сиденья ваших машин куриной кожей.

She kind of looks like a raw chicken.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она похожа на лысую курицу.

For chicken cordon bleu chicken breast is used instead of veal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для курицы кордон блю используется куриная грудка вместо телячьей.

As a reference to Leeroy's famous claim, the figure is seen holding a chicken leg in his left hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве ссылки на знаменитое утверждение Лироя, фигура изображена с куриной ножкой в левой руке.

Dermanyssus gallinae, the red chicken mite is typical.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dermanyssus gallinae-типичный красный куриный клещ.

Everything on the initial menu had relative low calories when compared to offerings at other chicken restaurants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все в первоначальном меню было относительно низкокалорийным по сравнению с предложениями в других ресторанах курицы.

In 2017, it was ranked sixth on The Daily Meal's list of America's 75 Best Fried Chicken Spots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2017 году он занял шестое место в списке ежедневной еды из 75 лучших жареных куриных пятен Америки.

The company specializes in a variety of chicken and turkey products advertised as fresh and naturally locally grown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания специализируется на различных продуктах из курицы и индейки, рекламируемых как свежие и естественно выращенные на местном рынке.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «chicken broth». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «chicken broth» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: chicken, broth , а также произношение и транскрипцию к «chicken broth». Также, к фразе «chicken broth» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information