Children did not receive - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Children did not receive - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
дети не получали
Translate

- children [noun]

noun: дети, ребята

- did [verb]

verb: делать, выполнять, заниматься, поступать, проделать, действовать, принимать, деть, вести себя, исполнять

- not [adverb]

particle: не, нет, ни

  • not this - не это

  • not food - не еда

  • not thoroughly - не полностью

  • not subjective - не субъективная

  • not harmless - не безвредны

  • not overnight - не в одночасье

  • not brittle - не хрупкий

  • not stock - не запас

  • not troubled - не беспокоит

  • not that i have not - не то, что я не

  • Синонимы к not: nope, not at all, by no means, nay, no, negative, neither, nix, none, absolutely not

    Антонимы к not: yes, absolutely, yass, all right, by all means, certainly, of course, positively, pro, undoubtedly

    Значение not: used with an auxiliary verb or “be” to form the negative.

- receive [verb]

verb: получать, принимать, воспринимать, вмещать, выслуживать, признавать правильным



I remember that calamity. In his anxiety about the maintenance of his very unprofitable children, grandfather set up as a money-lender, and used to receive articles in pledge secretly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я помню эту беду: заботясь о поддержке неудавшихся детей, дедушка стал заниматься ростовщичеством, начал тайно принимать вещи в заклад.

Beginning in July 2008, a David Villa Camp is held annually, where children receive training from professional footballers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начиная с июля 2008 года, ежегодно проводится лагерь David Villa Camp, где дети проходят обучение у профессиональных футболистов.

In Belgium, presents are offered exclusively to children the 6th December, whereas on Christmas Day, all ages may receive presents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Бельгии подарки предлагаются исключительно детям 6 декабря, тогда как на Рождество подарки могут получить все возрасты.

The gender divide is approximately equal in children, who receive treatment for cerebral palsy, cerebral malaria, developmental delays and orthopaedic problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди детей, которые проходят лечение по поводу церебрального паралича, церебральной малярии, задержки в развитии и ортопедических проблем, наблюдается приблизительно равное гендерное соотношение.

Since baptism is the New Testament form of circumcision, the children of Christians should receive the sign of the covenant by being baptised.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку крещение является Новозаветной формой обрезания, дети христиан должны получить знак завета, будучи крещенными.

Article 17 of the Bangladesh Constitution provides that all children between the ages of six and ten years receive a basic education free of charge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статья 17 Конституции Бангладеш предусматривает, что все дети в возрасте от шести до десяти лет получают базовое образование бесплатно.

Article 15 stipulates that a person who causes children not to receive education without appropriate reason would be fined not exceeding 10,000 baht.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В статье 15 указывается, что лицо, препятствующее получению образования детьми без надлежащих оснований, наказывается штрафом на сумму не более 10000 бат.

He is going to beg me to come to stay with them with the children, and I shall have to refuse; or to create a set that will receive Anna in Moscow....

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он станет просить меня переехать к ним гостить с детьми, и я должна буду отказать ему; или о том, чтобы я в Москве составила круг для Анны...

Professionals working with and for children receive systematic continuous training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обеспечено систематическое непрерывное обучение специалистов, работающих с детьми и для детей.

For example, researchers told children that they would receive better art supplies if they waited.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, исследователи говорили детям, что они получат лучшие художественные принадлежности, если подождут.

Adopted children receive all the inheritance rights of natural children and are considered legitimate heirs in all cases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Усыновленные дети получают все наследственные права естественных детей и во всех случаях считаются законными наследниками.

She played the character of Corrine Dollanganger; an evil mother who locks her four children in an attic in order to receive an inheritance from her dying father.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она играла роль Коррин Доллангангер, злой матери, которая запирает своих четверых детей на чердаке, чтобы получить наследство от своего умирающего отца.

Children receive a red envelope containing money from their elders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дети получают от старших красный конверт с деньгами.

A systematic review; however, found that there is little or no difference in attendance in children who receive mass deworming compared to children who did not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в ходе систематического обзора было установлено, что посещаемость детей, получающих массовую дегельминтизацию, практически не отличается от посещаемости детей, не получавших ее.

It was found that the children who received the drug grew significantly better than the group of children who did not receive the treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было установлено, что дети, получавшие препарат, росли значительно лучше, чем группа детей, не получавших лечения.

Food banks need extra donations during the summer holidays because school children do not receive free school meals during that time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продовольственные банки нуждаются в дополнительных пожертвованиях во время летних каникул, потому что школьники не получают бесплатного школьного питания в это время.

Families with children in part-time day care receive a partial cash benefit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семьи, дети которых находятся в центрах по уходу за детьми в течение неполного дня, получают сокращенное денежное пособие.

Many parents in Taiwan believe that effort and persistence matters more than innate ability if their children want to receive better grades in school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие родители в Тайване считают, что усилия и настойчивость имеют большее значение, чем врожденные способности, если их дети хотят получать лучшие оценки в школе.

On this day children disguise themselves as men and go from door to door, singing songs and telling jokes to receive sweets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этот день дети переодеваются мужчинами и ходят от двери к двери, распевая песни и рассказывая анекдоты, чтобы получить сладости.

If the total number of dependent children in a family will be at least three after the adoption, then the parents receive 18 weeks of leave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если общее число детей на иждивении в семье будет не менее трех после усыновления, то родители получают 18 недель отпуска.

Parents with seven or more children (biological or adopted) are invited to the Kremlin and receive the medal from the president himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Родителей, у которых семь и более детей (биологических или приемных), приглашают в Кремль, где они получают награду из рук самого президента.

Older people and children often receive serious scalds due to disabilities or slow reaction times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожилые люди и дети часто получают серьезные ожоги из-за инвалидности или замедленного времени реакции.

Most likely children under 12 months old who are too young to receive the measles vaccination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В основном дети младше 12 месяцев которые ещё слишком малы, чтобы вакцинироваться.

Kids Rock Free is an American non-profit organization whose aim is to help children aged 7 to 17 receive a music education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kids Rock Free-американская некоммерческая организация, цель которой-помочь детям в возрасте от 7 до 17 лет получить музыкальное образование.

When mothers do not receive proper nutrition, it threatens the wellness and potential of their children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда матери не получают правильного питания, это угрожает здоровью и потенциалу их детей.

Social learning theory emphasizes the rewards and punishments that children receive for sex appropriate or inappropriate behaviors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теория социального обучения акцентирует внимание на вознаграждениях и наказаниях, которые дети получают за соответствующее или неподобающее поведение в сексуальном плане.

Children sometimes receive ethnic-minority status at birth if one of their parents belongs to an ethnic minority, even if their ancestry is predominantly Han Chinese.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дети иногда получают статус этнического меньшинства при рождении, если один из их родителей принадлежит к этническому меньшинству, даже если их предки преимущественно ханьцы.

found that American children receive $3.70 per tooth on average.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

оказалось, что американские дети получают в среднем $3,70 за зуб.

Because he says... anyone leaves father, mother, brothers wives, children for my cause, will receive hundred times over he will inherit eternal life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ибо сказал Он: Любой, кто оставил отца, мать, братьев, жену, детей, имущество ради дела моего, будет вознагражден стократно и унаследует вечную жизнь.

The local children leave gifts in the hopes that real fairies will receive them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Местные дети оставляют подарки в надежде, что их получат настоящие феи.

Many of these children do not go to school, do not receive proper nutrition or care, and have little or no time to play.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие из этих детей не ходят в школу, не получают надлежащего питания или ухода, и у них мало или совсем нет времени для игр.

Children, please, step inside our vibratory field of energy and love and receive our message.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дети мои, пожалуйста, вступите в вибрационное поле энергии и любви и внемлите нашему посланию.

Niziol entered the music school for gifted children in Poznań at the age of twelve to receive tuition in the class of Prof.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Низиол поступил в музыкальную школу для одаренных детей в Познани в возрасте двенадцати лет, чтобы получить обучение в классе проф.

Thus, many children are homeless and live without the protection or the love they should rightfully receive from their families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате многие дети стали бездомными и живут без защиты или любви, которыми они могли бы пользоваться в семье.

Moreover, the Government has arranged for children from poor families to receive allowances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо этого правительство Республики Таджикистан ввело выплату компенсаций для учащихся из бедных семей.

Children who have lost both parents and the children of a dead single mother receive a larger pension.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Детям, потерявшим обоих родителей, и детям одинокой умершей матери пенсия выплачивается в повышенном размере.

Only a small number of these children receive treatment for their disorder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, что вы видели в Москве, — это совсем не то, что вы видели.

We hope that peace will finally be established here and that children will receive knowledge that will be useful in their future lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы надеемся, что мир наконец установится здесь и что дети будут получать знания, которые будут полезны в их дальнейшей жизни.

Oh, mercy! by now altogether good-naturedly retorted Kerbesh. A wife, children... You know yourself what our salary is... Receive the little passport, young man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помилуйте! - совсем уж добродушно возразил Кербеш. - Жена, дети... Жалованье наше, вы сами знаете, какое... Получайте, молодой человек, паспортишко.

According to The Dream, this includes the opportunity for one's children to grow up and receive a good education and career without artificial barriers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно сновидению, это включает в себя возможность для своих детей расти и получать хорошее образование и карьеру без искусственных барьеров.

Parents living separately from their children have the right to receive information about the children from social welfare institutions and childcare, healthcare or other institutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Родитель, проживающий отдельно от ребенка, имеет право на получение информации о своем ребенке из учреждений социальной защиты, воспитательных, лечебных и других учреждений.

My children, receive an old man's blessing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дети мои, примите благословение старика.

However, in Russia, children receive presents on New Year's Day, Christmas is solely celebrated by Christians and on January 7.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в России дети получают подарки на Новый Год, Рождество отмечают исключительно христиане и 7 января.

Children receive their instruction in English, and remain there between the ages of 6 and 12. Schools may be state-owned, or private preparatory schools.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дети получают образование на английском языке и остаются там в возрасте от 6 до 12 лет. Школы могут быть государственными или частными подготовительными школами.

Children with disabilities, along with their parents, did not have a voice until in the 1990s when special needs education started to receive public attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дети с ограниченными возможностями, как и их родители, не имели права голоса до тех пор, пока в 1990-х годах образование для детей с особыми потребностями не стало привлекать внимание общественности.

Children naturalised as part of a parent's application for Australian citizenship before 1 July 2002 did not receive individual citizenship certificates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дети, натурализованные в рамках заявления одного из родителей на получение австралийского гражданства до 1 июля 2002 года, не получали индивидуальных свидетельств о гражданстве.

About 50% of children diagnosed with ADD receive help from special education teachers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примерно 50 процентам детей с СДВ в школе помогают коррекционные педагоги.

97% of children receive their compulsory 9-year basic or complete 11-year education in Russian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

97% детей получают обязательное 9-летнее базовое или полное 11-летнее образование на русском языке.

The guidelines still recommend children receive antibiotic treatment for ten days to two weeks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Руководящие принципы по-прежнему рекомендуют детям получать лечение антибиотиками в течение десяти дней-двух недель.

Some institutions resist adoption as an alternative for children because they receive money for the care of the child;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

создание рядом учреждений препятствий на пути усыновления детей, поскольку этим учреждениям выделяются финансовые средства для ухода за детьми;.

But I realize now, children need to discover things for themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но теперь я понимаю, дети должны открывать кое-что сами.

As you deliberate, I propose that this seminar keep in focus the aspirations of the world's children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я предлагаю вам в ходе ваших обсуждений на данном семинаре постоянно учитывать чаяния детей мира.

Steps should also be taken to prevent new infections among parents and children and to enable families to receive treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо также предпринять шаги по предупреждению новых случаев инфицирования между родителями и детьми и обеспечению доступа семей к лечению.

When Anna reported her attack to police on December 29, 2014, they asked her if she was married and why she didn’t yet have children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Анна 29 декабря 2014 года сообщала о совершенном в отношении нее сексуальном насилии, полицейские спросили ее, замужем ли она и почему у нее еще нет детей.

When an account is terminated, the account owner will receive an email detailing the reason for the suspension.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае отключения аккаунта пользователь получает уведомление по электронной почте с указанием причины блокировки.

Three demerits, and you'll receive a citation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Три выговора - и ты получишь предупреждение.

The medical school received preliminary LCME accreditation in February 2019 and is expected to receive full LCME accreditation by 2023.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Медицинская школа получила предварительную аккредитацию LCME в феврале 2019 года и, как ожидается, получит полную аккредитацию LCME к 2023 году.

Bishops and clergy were to receive state salaries, and the government would pay for the building and maintenance of churches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Епископы и духовенство должны были получать государственное жалованье, а правительство оплачивало строительство и содержание церквей.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «children did not receive». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «children did not receive» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: children, did, not, receive , а также произношение и транскрипцию к «children did not receive». Также, к фразе «children did not receive» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information