Classical films - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
classical pathway - классический путь
classical gymnasium - классическая гимназия
fan of classical music - поклонник классической музыки
listening to classical music - слушать классическую музыку
serious classical - серьезная классическая
classical skiing - классические лыжи
in classical greek mythology - в классической греческой мифологии
classical chinese - классический китайский
classical physics - классическая физика
classical subjects - классические сюжеты
Синонимы к classical: Hellenic, ancient Roman, ancient Greek, Attic, Latin, serious, traditional, highbrow, long-established, well-proportioned
Антонимы к classical: modern, popular, transitory, complicated, nonclassical
Значение classical: of or relating to ancient Greek or Latin literature, art, or culture.
noun: фильм, кино, пленка, кинофильм, фотопленка, кинопленка, тонкий слой, оболочка, перепонка, дымка
verb: экранизировать, снимать фильм, сниматься в кино, застилаться дымкой, производить киносъемку, покрывать пленкой, покрывать оболочкой, покрываться пленкой, покрываться оболочкой
removing of paint films - удаление старых покрытий
foreign films week - неделя зарубежного кино
films of different genres - фильмов разных жанров
significant films - значимые фильмы
films about - фильмы о
feature films - художественные фильмы
domestic films - отечественные фильмы
serious films - серьезные фильмы
action films - боевики
hindi films - Hindi фильмы
Синонимы к films: layer, sheet, patina, covering, cover, coating, overlay, coat, pic, talkie
Антонимы к films: be captured, be captured on film, be photographed, be taken a picture of, fresh air, give insight, shed light on, shed light upon
Значение films: a thin flexible strip of plastic or other material coated with light-sensitive emulsion for exposure in a camera, used to produce photographs or motion pictures.
Dance in early Hindi films was primarily modelled on classical Indian dance styles such as Kathak, or folk dancers. |
Танец в ранних фильмах на хинди был в основном смоделирован по классическим индийским танцевальным стилям, таким как Катхак, или народные танцоры. |
When we gather together we like to listen to music, both classical and modern one, to watch new films and discuss them. |
Когда мы собираемся вместе, мы любим слушать музыку, как классическую, так и современную одинаково, смотреть новые фильмы и обсуждать их. |
During that time, she appeared in 49 feature films, and was one of the leading movie stars during the golden age of Classical Hollywood. |
За это время она снялась в 49 художественных фильмах и была одной из ведущих кинозвезд золотого века классического Голливуда. |
It went on to become one of the most popular adventure films of the Classical Hollywood era. |
Он стал одним из самых популярных приключенческих фильмов классической голливудской эпохи. |
They sometimes object to showing the navel of a woman when, in other films, it is allowed. |
Они иногда возражают против показа женского пупка, когда в других фильмах это разрешено. |
Three of Jones' films — Rabbit Fire, Rabbit Seasoning and Duck! |
Три фильма Джонса - кроличий огонь, Кроличья приправа и утка! |
We discuss films, books, TV programmes. |
Мы обсуждаем фильмы, книги, телевизионные программы. |
Whereas, nowadays, we have so many new genres, among them thrillers, adventure films, underground, science fiction and many others. |
Между тем, в настоящее время, у нас так много новых жанров, включая триллеры, приключенческие фильмы, андеграунд, научную фантастику и многое другое. |
And for all the other films I do I intend to endure evenings like tonight, in the proper spirit. |
Но всем фильмам с моим участием я предпочту такие вечера, как сегодня наполненные истинной духовностью. |
Очень немногие фильмы произвели такое сильное впечатление на зрителей всего мира. |
|
Then, acidity and roughness, so important for classical Tuscan wines, are at full service to the families of Montepulciano. |
А значит, столь важные для классических тосканских вин кислотность и терпкость - к услугам семей из Монтепульчано в самом полном объёме. |
In Mitzpeh Kinneret there are open-for-all light classical or ethnic folk concerts held before the Sabbath or holiday eves throughout the summer. |
В летний период, перед наступлением субботы и праздников на Мицпе Киннерет для всех желающих бесплатно проводятся открытые концерты лёгкой классической или этнической музыки. |
Mr. Ratchett, sir, whilst I don't wish to be rude... I believe you watched too many Tarzan films as an impressionable child. |
Мистер Рэтчет, не желая вам грубить... полагаю, вы пересмотрели фильмов про Тарзана в детстве. |
and there he was sentenced to two monkey films to be served back to back. |
И он был принят в два обезьяньих фильма. В двух фильмах подряд. |
Он нестандартной внешности. Я бы так сказал, ну вы понимаете. |
|
They told me that she also loved gardening and classical music, particularly Glenn Gould's versions of the Goldberg variations. |
Мне сказали, что она любила работать в саду... и слушать классическую музыку. Особенно вариации Гольдберга в исполнении Гленна Гульда. |
One of the earliest films using the Civil War as its subject was D.W. Griffith's 1910 silent picture, The Fugitive. |
Одним из самых ранних фильмов, использующих гражданскую войну в качестве сюжета, была немая картина Д. В. Гриффита беглец 1910 года. |
He was famous in the mid-1950s as a movie star in Italian-made peplum films, playing the protagonist as muscular characters such as Hercules, Goliath, and Sandokan. |
Он был известен в середине 1950-х годов как кинозвезда в итальянских баск-фильмах, играя главного героя в виде мускулистых персонажей, таких как Геркулес, Голиаф и Сандокан. |
For example, the Dutch Humanist Association broadcast short films about World Humanist Day on Dutch TV in 2012. |
Например, голландская Ассоциация гуманистов в 2012 году транслировала короткометражные фильмы о Всемирном дне гуманиста по голландскому телевидению. |
Classical malapropisms generally derive their comic effect from the fault of the user, while eggcorns are substitutions that exhibit creativity, logic or ignorance. |
Классические малапропизмы обычно получают свой комический эффект от ошибки пользователя, в то время как яичные скорлупы-это замены, которые демонстрируют творчество, логику или невежество. |
Nonetheless, it was continued on 1930s up until 1945 replacing the Hollywood market with Japanese films but met with little success. |
Тем не менее, она продолжалась с 1930-х до 1945 года, заменяя голливудский рынок японскими фильмами, но не имела большого успеха. |
In practice, culture referred to an elite ideal and was associated with such activities as art, classical music, and haute cuisine. |
На практике культура относилась к элитарному идеалу и ассоциировалась с такими видами деятельности, как искусство, классическая музыка и высокая кухня. |
He also produced over 30 endoscopic films and more than 20,000 colored slides to teach and inform interested colleagues about his technique. |
Он также выпустил более 30 эндоскопических пленок и более 20 000 цветных слайдов, чтобы научить и проинформировать заинтересованных коллег о своей технике. |
Hope signed a contract with Educational Pictures of New York for six short films. |
Надеемся, подписал контракт с образовательными цены Нью-Йорке в течение шести короткометражных фильмов. |
Japanese filmmakers produced a number of films that broke with convention. |
Японские кинематографисты выпустили ряд фильмов, которые нарушили Конвенцию. |
The dynamics of classical electromagnetic waves are completely described by Maxwell's equations, the classical description of electrodynamics. |
Динамика классических электромагнитных волн полностью описывается уравнениями Максвелла, классическим описанием электродинамики. |
Four films, two television series, several episodes of a radio series, and a board game have been derived more or less directly from his work. |
Четыре фильма, два телесериала, несколько эпизодов радиосериала и настольная игра были выведены более или менее непосредственно из его работы. |
С тех пор она снялась всего в восьми фильмах. |
|
Classical mechanics is a model of the physics of forces acting upon bodies; includes sub-fields to describe the behaviors of solids, gases, and fluids. |
Классическая механика-это модель физики сил, действующих на тела; включает в себя подполя для описания поведения твердых тел, газов и жидкостей. |
It and MASH became the two most profitable war/anti-war films made up to that time; and Patton won seven Academy Awards. |
Он и Маш стали двумя самыми прибыльными военными / антивоенными фильмами, созданными к тому времени; а Паттон выиграл семь премий Оскар. |
For its unsurpassed authenticity in tension and realism, it is regarded internationally as pre-eminent among all submarine films. |
Благодаря своей непревзойденной подлинности в напряжении и реализме, он считается на международном уровне выдающимся среди всех подводных фильмов. |
A Smith pioneered the use of the close-up shot in his 1900 films As Seen Through a Telescope and Grandma's Reading Glass. |
Смит впервые использовал крупный план в своих фильмах 1900 года, увиденный в телескоп и Бабушкино зеркало для чтения. |
Фильм знаменует собой дебют Джеки Шрофф в короткометражном кино. |
|
The importance of the theory of just war faded with the revival of classical republicanism beginning with works of Thomas Hobbes. |
Значение теории справедливой войны угасло с возрождением классического республиканства, начавшегося с работ Томаса Гоббса. |
The film starts similar to the poliziotteschi films that were growing popular in Italy in the 1970s, but lacks the sociological insights those films had. |
Фильм начинается подобно фильмам полициоттеши, которые становились популярными в Италии в 1970-х годах, но им не хватает социологического понимания, которое было у этих фильмов. |
The central trio of Kirk, Spock, and McCoy was modeled on classical mythological storytelling. |
Центральное трио Кирка, Спока и Маккоя было построено по образцу классического мифологического повествования. |
As the flow in the outer region is dominated by classical thin airfoil theory, Morris's equations exhibit many components of thin airfoil theory. |
Поскольку в потоке во внешней области преобладает классическая теория тонкого профиля, уравнения Морриса демонстрируют многие компоненты теории тонкого профиля. |
They released both films in 2008 and their English dub of the anime was broadcast on the Funimation Channel beginning in September 2009. |
Они выпустили оба фильма в 2008 году, и их английский дубликат аниме был показан на канале Funimation начиная с сентября 2009 года. |
Also, chemical and physical methods are also used to synthesize other materials such as polymers, ceramics, thin films, etc. |
Кроме того, химические и физические методы также используются для синтеза других материалов, таких как полимеры, керамика, тонкие пленки и т.д. |
The house initially offered a changing repertoire such as classical dramas in German and Polish language, opera, operetta, comedy and theatre. |
Первоначально театр предлагал изменяющийся репертуар: классические драмы на немецком и польском языках, оперу, оперетту, комедию и театр. |
делать специальную работу над некоторыми из своих фильмов. |
|
In late 1928, Brown began making films, starting the next year with Warner Bros. |
В конце 1928 года Браун начал снимать фильмы, начиная со следующего года с Warner Bros. |
Colour films improved, both for print negatives and reversal slides, while black-and-white films offered smoother grain and faster speeds than previously available. |
Цветные пленки улучшились, как для печати негативов, так и для реверсивных слайдов, в то время как черно-белые пленки предложили более плавное зерно и более высокую скорость, чем ранее доступные. |
Kapton films are often offered as an adhesive film for the outer insulation of capacitor packages. |
Пленки каптона часто предлагаются в качестве адгезивной пленки для наружной изоляции корпусов конденсаторов. |
The Fascist regime established propaganda in newsreels, radio broadcasting and a few feature films deliberately endorsing Fascism. |
Фашистский режим установил пропаганду в кинохронике, радиовещании и нескольких художественных фильмах, сознательно одобряющих фашизм. |
As of 2015, the company has produced or co-produced at least nine films. |
По состоянию на 2015 год компания выпустила или совместно выпустила не менее девяти фильмов. |
As with all his films, Nolan refused a second unit; he did this in order to keep his vision consistent. |
Как и во всех его фильмах, Нолан отказался от второго блока; он сделал это, чтобы сохранить свое видение последовательным. |
These films dealt with research and development, British products and the British way of life. |
Эти фильмы были посвящены исследованиям и разработкам, британским продуктам и британскому образу жизни. |
He reached his biggest success in the mid-to-late 1980s, appearing in several films and the television sitcom vehicle What a Country! |
Наибольшего успеха он достиг в середине-конце 1980-х, снявшись в нескольких фильмах и телевизионном ситкоме что за страна!. |
The work also received 10 critics' votes in the 2012 Sight & Sound polls of the world's greatest films. |
Работа также получила 10 голосов критиков в 2012 году в опросах Sight & Sound величайших фильмов мира. |
Since then, MPC Vancouver has worked on a number of feature films including Skyscraper, Alpha and Fantastic Beasts and Where to Find Them. |
С тех пор MPC Vancouver работал над рядом художественных фильмов, включая небоскреб, Альфа и Фантастические звери и где их найти. |
Thin films are often deposited to protect an underlying work piece from external influences. |
Тонкие пленки часто наносятся для защиты нижележащей заготовки от внешних воздействий. |
In addition, Anchor Bay released several two-part episodes on single DVDs and edited them together to present them as feature-length films. |
Кроме того, Anchor Bay выпустила несколько двухсерийных эпизодов на отдельных DVD-дисках и отредактировала их вместе, чтобы представить их в качестве полнометражных фильмов. |
One pop trademark in Almodovar's films is that he always produces a fake commercial to be inserted into a scene. |
Одна поп-торговая марка в фильмах Альмодовара заключается в том, что он всегда выпускает фальшивую рекламу, чтобы вставить ее в сцену. |
She makes frequent appearances in her husband's films. |
Она часто появляется в фильмах своего мужа. |
Films that involve fighting to the death as part of a competitive game. |
Иногда это может быть медленнее, и картинки исчезают и исчезают, как слайд-шоу. |
He was also in Coppola's films Rumble Fish and Peggy Sue Got Married. |
Он также снимался в фильмах Копполы грохочущая рыба и Пегги Сью вышла замуж. |
Released theatrically in February 2001, the film was critically panned, with critics deeming it too similar to 1980s slasher films. |
Выпущенный театрально в феврале 2001 года, фильм был подвергнут критической критике, причем критики сочли его слишком похожим на фильмы-слэшеры 1980-х годов. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «classical films».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «classical films» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: classical, films , а также произношение и транскрипцию к «classical films». Также, к фразе «classical films» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.