Close your eyes and listen - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adverb: близко, почти, вплотную, близ, коротко
verb: закрывать, закрываться, сближаться, замыкаться, замыкать, подходить близко, заключать, кончать, заканчиваться, заканчивать
noun: конец, закрытие, завершение, окончание, заключение, огороженное место, каданс, школьная площадка, каденция
adjective: близкий, закрытый, тесный, тщательный, внимательный, плотный, замкнутый, строгий, пристальный, точный
preposition: близ
in close vicinity - в непосредственной близости
ABC Close-up - программа Эй-би-си "Крупным планом"
close a position - закрывать позицию
is rather close - довольно близко
march close - марш близко
close to practice - близко к практике
like to close - как к концу
close daily - близко ежедневно
since the close of - так как к концу
close all positions - закрыть все позиции
Синонимы к close: nearby, within spitting distance from/to, neighboring, in the neighborhood of, at close quarters to, ’a hop, on the doorstep, adjacent to, and a jump from’, abutting
Антонимы к close: open, disconnect, open up, unlock, dissolve, unplug, detect, identify, far, remote
Значение close: a short distance away or apart in space or time.
your wedding - твоя свадьба
your Place - Ваше место
your dog - Ваша собака
your assistant - ваш помощник
hide your - скрыть ваши
your purpose - ваша цель
your morning - ваше утро
your household - ваша семья
your trademark - ваш товарный знак
your shrink - стяжной
Синонимы к your: yours, thine, thy, appropriate, associated with you, autochthonous, belonging to you, characteristic, distinctive, especial
Антонимы к your: my, associated with me, belonging to me, me, mine, not associated with you, not belonging to you, not related to you, not thine, not thy
Значение your: belonging to or associated with the person or people that the speaker is addressing.
saucer eyes - большие глаза
redness of eyes - краснота глаз
may damage your eyes - может привести к повреждению глаз
flush eyes with water - промойте глаза водой
eyes closed - глаза закрыты
nasty eyes - мерзкие глаза
smoke gets in your eyes - дым попадает в твои глаза
one or both eyes - один или оба глаза
death in the eyes - смерть в глазах
around his eyes - вокруг его глаз
Синонимы к eyes: peeper, orb, eyeball, baby blues, perception, sight, eyesight, visual perception, vision, powers of observation
Антонимы к eyes: overlooks, confidence, hope, hopefulness, neglect, optimism, actuality, avert one's gaze, avoid, certainty
Значение eyes: each of a pair of globular organs in the head through which people and vertebrate animals see, the visible part typically appearing almond-shaped in animals with eyelids.
addicts and - наркоманы и
and action - и действия
arid and - засушливых и
intensity and - интенсивность и
and frankly - и откровенно
and respectively - и, соответственно,
and letting - и позволяя
marie and - мари и
lance and - копье и
envelopes and - конверты и
Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides
Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant
Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.
verb: прослушать, слушать, прислушиваться, слушаться, заслушивать, уступать, выслушивать со вниманием, ждать сигнала
listen with half an ear - слушать краем уха
listen to call - прослушивать телефонный разговор
listen o music - слушать о музыке
won't listen - не будет слушать
listen man - Чувствую
listen this - Послушай это
just listen to me for a second - просто слушать меня на секунду
they don't listen to me - они не слушают меня
he won't listen - он не будет слушать
listen very closely - слушать очень внимательно
Синонимы к listen: prick up one’s ears, concentrate, be attentive, lend an ear, attend, hearken, hear, keep one’s ears open, be all ears, pay attention
Антонимы к listen: ignore, refuse, be deaf to, scorn, discard, speak, turn a deaf ear to, disregard, talk
Значение listen: give one’s attention to a sound.
Now listen to me, and pay close attention. |
Теперь слушай меня внимательно. |
Listen, I think the only reason they wanted to kill you is because they thought you were close to finishing the code. |
Послушай, я думаю, что они хотели убить тебя только по тому, что они думали, что ты близок к завершению кода. |
He would sit beneath the window among the lilacs and the lilies, and close his eyes to listen. |
В такие часы Фрэнк прятался под окном, среди сирени и лилий, закрывал глаза и слушал. |
Listen, Angel Eyes said for us to lay low for a few days but we'll keep close enough to keep an eye on things. |
Слушайте, Ангельские Глазки сказал нам залечь на несколько дней. Но мы будем держаться поближе, чтобы следить за всем. |
Hey, listen, I'm all for dime store psychoanalysis if it helps me close a case. |
Послушай, я целиком за дешевую лавочку психоанализа, если это поможет мне закрыть дело. |
A day that I pride myself on, a day that I've never failed on and I don't plan to begin failing now, so listen to me and listen close, like you've never done before. |
Когда я собой горжусь. Я никогда его не проваливал и не планирую начинать так что слушайте меня во все уши. |
Listen, I don't want to crap all over your outfit, but that's not even anatomically close. (Chuckles) |
Слушай, не хочу критиковать твой костюм, но таких скелетов я в природе ещё не встречал. |
Close your eyes, breathe in and listen. |
Закрой глаза, дыши и слушай |
Anyway, if you stuck around this long, you'll probably want some final words of wisdom, so listen close. |
Если вы так долго не переключали канал, то должно быть ждете какую-то мудрую фразу... слушайте внимательно. |
But it is no use, we listen for every explosion that comes close, miscount the tricks, and fail to follow suit. |
Но игра не клеится, - мы прислушиваемся к каждому снаряду, рвущемуся поближе к нам, и сбиваемся при подсчете взяток или же сбрасываем не ту масть. |
Listen to what he told a close friend. |
Вот что он сказал близкому другу. |
Listen to me. If we recode it to your D.N.A., then Anwen is a close match. |
Послушай меня, если мы перекодируем браслет на твою ДНК, то у Анвен будет близкое соответствие. |
Berg's task was to listen to the lecture and determine whether the Germans were close to perfecting the atomic bomb. |
Заданием Берга было внимательно слушать лекцию и определить насколько Гейзенберг и немцы были близки к созданию атомной бомбы. |
Listen, I'm in town on a real estate deal, close in one night. |
Слушай, я в городе по делу о наследстве. Всего одну ночь. |
Певучей флейты льется серебро. |
|
Listen this is our only chance, if we can close the gap fast enough they'll still be within the blast radius. |
Это наш единственный шанс. Если достаточно приблизимся, они окажутся в радиусе поражения. |
But if you listen real close... you can hear them whisper their legacy to you. |
Но если вы встанете поближе и вслушаетесь... то услышите их послание, они шепчут его вам. |
Now, close your eyes for a moment and really listen to that inner voice inside. Your inner child. |
Итак закройте на минутку глаза и прислушайтесь к своему внутреннему голосу, внутреннему ребенку. |
Anyone could have heard Helen's door open and close, and have followed her down to listen - and would afterwards have made, a point of being fast asleep in bed. |
Любой мог услышать, как открылась и закрылась дверь комнаты Элен, последовать за ней - а потом вернуться к себе и притвориться спящим. |
Listen close to everybody's heart and hear that breaking sound. |
Прислушайтесь ко всем сердцам и вы услышите, как они разбиваются. |
Listen, you're very close to an out-of-control fire. |
Послушайте, вы находитесь очень близко к неподконтрольному пожару. |
And listen real close, because this one's gold. |
А теперь слушай внимательно, потому что это настоящая правда. |
But since you can't see, I want you to listen real close. |
Но так как ты не можешь видеть, я хочу, чтобы ты слушала очень внимательно. |
Послушайте, наверное, стоит закрыть выставку. |
|
Так, послушайте, нам нужно пораньше закрыться. |
|
Послушай, девочка, я сейчас позвоню в полицию. |
|
I'm trying to listen objectively, and my conclusion is that this investment transforms your town, which was perfect. |
Я стараюсь беспристрастно выслушивать ваши аргументы. Можно подумать, что все изменения произошли в нашем городке из-за этой инвестиции, а до этого всё было идеально. |
Thank God, behind us the waiter had come out and we were just about to turn and run, because the elephant was very very close, probably about 10, 15 feet away. |
Слава Богу, за нами вышел официант, а мы как раз собирались повернуться и бежать, потому что слон был очень близко, вероятно, около 10 - 15 футов. |
I don't want to deliver a lecture on journalistic ethics any more than you want to listen to one. |
Я не собираюсь читать лекцию о журналистской этике, не больше, чем вы хотите её слушать. |
They got an excellent close-up of the Road-Stain Jesus disappearing beneath a rolling black crust of hot asphalt. |
Сняли замечательный крупный план Иисуса-Дорожное Пятно, исчезающего под накатом черной корки асфальта. |
However, while we are close to reaching our goal, we are not there yet. |
Но, хотя мы близки к достижению нашей цели, работа еще не закончена. |
You will have only to sit with dignity and listen. |
Тебе надо будет лишь величаво восседать и слушать. |
Listen, you insignificant little puke... |
Слушай ты, ничтожный, маленький, рвотный... |
But listen, Jennifer, the Porsche has four-wheel-drive and four-wheel steer and on our track... |
Но послушай, Дженнифер, у Порше полный привод и полноупраляемое шасси и на нашем треке... |
No matter how close their beds are, I'm pretty sure kids can't share a blockage. |
Как бы близки их кровати не были, я вполне уверен, что они не могут обмениваться закупоркой. |
In our current situation it’s very important to listen to each other and to be willing to listen to each other. |
В нынешней ситуации очень важно слушать друг друга, проявлять готовность слушать друг друга. |
He told me not to hurry, that he had till six-thirty in the morning to listen if I wanted to practice. |
Он сказал мне, чтобы я не торопился, что если хочу потренироваться, у него есть время - до половины седьмого утра. |
Now listen to me, cuz... you keep your eyes on this tokhes... and don't you take them off till we get to San Francisco! |
Теперь послушай меня, братишка... упрись взглядом в этот тохес... и не поворачивайся до тех пор, пока мы не доедем до Сан-Франциско! |
Доктор Уэлч готов тебя слушать. |
|
Я человек весьма терпимый, могу выслушать и чужие мнения. |
|
Listen, if my parole officer calls, just tell him I'm working the pipeline between Shreveport and Baton Rouge, okay? |
Слушай, если мой надзиратель позвонит, просто скажи ему, что я работаю на магистрали между Шривпортом и Бэтон Руж, хорошо? |
Only one of those three words comes close to describing you. |
Только одно из этих трёх слов может тебя характеризовать. |
This pressure, coming collectively the next day, had compelled him to close his doors, though he had not really expected to up to the last moment. |
Этот нажим, еще усилившийся на следующий день, заставил его закрыть контору, хотя он до последней минуты не верил, что это возможно. |
This indicated that he wished to listen, but would not speak; and Piggy intended it as a gesture of disapproval |
Это означало, что он намерен слушать, не говорить; Хрюша выражал таким образом неодобрение. |
The footsteps came close, slowed, moved on a little, came back. |
Шаги были уже совсем рядом, потом они замедлились, потом отдалились, потом опять вернулись. |
He no longer came quite close to them as formerly. He seated himself at a distance and pretended to be reading; why did he pretend that? |
Он уж не подходил так близко, как раньше; он садился поодаль и словно погружался в экстаз; он приносил с собой книгу и притворялся, будто читает. Зачем он притворялся? |
It permeates everything in close proximity. |
Это проникает во все, что рядом. |
Listen, if you're too good, if you cause too many ripples you'll have very little chance of progressing upwards. |
Послушайте, если вы слишком ярки и вызываете слишком большую волну, у вас будет очень мало шансов продвинуться наверх. |
Хорошо, Кости, ты должна услышать громкий звон. |
|
Мы собираемся посидеть в комнате и послушать музыку. |
|
You, Mr. High-and-Mighty-Harvard, you listen to that idiot? |
Вы, небось, Гарвард окончили - и слушаете этого идиота? |
Listen, sit tight and I'll find out where Vargas is steering this and I'll let you know. |
Слушай, ты затаись! А я разведаю, куда ветер дует и сообщу! |
Listen, pulling my shirt towards you... is the same concept as pulling my face. |
Послушай, тянуть мою рубашку в твою сторону это та же концепция что и тянуть лицо. |
Listen, you didn't burn down an orphanage. |
Дорогой конгрессмен, вы же не спалили приют. |
Listen Sandu, if they'll keep me at the hospital, feed my animals, will you? |
Послушай, Санду, если меня госпитализируют, ты корми уж моих кошек, хорошо? |
So listen, I know you've had your heart set on AJ going to Country Day, but I've really given it some serious thought, and I'm not sure it's the best thing for her. |
Итак, послушай, я знаю, что ты настроилась на то, что Эй-Джей пойдёт в Country Day, но я серьёзно поразмышлял на эту тему, и я не уверен, что это лучший вариант для неё. |
Now listen to me man, you're just gonna have to go beyond hope and fear. |
Послушай меня, приятель. Ты должен перестать надеяться и бояться. |
Хант, я должен написать письмо в |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «close your eyes and listen».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «close your eyes and listen» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: close, your, eyes, and, listen , а также произношение и транскрипцию к «close your eyes and listen». Также, к фразе «close your eyes and listen» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.