Come hear - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: приехать, приходить, приезжать, наступить, прибывать, происходить, подходить, кончить, являться, бывать
recently come up - недавно придумали
come up for - придумать для
truth come out - Правда выйти
that we have come - что мы пришли
you could come down - Вы можете спуститься
they come out - они выходят
many people come - многие люди приходят
come with her - вместе с ней
come to business - приходят к делу
i come later - я пришел позже
Синонимы к come: draw close/closer, draw nigh, move closer, advance, move nearer, approach, draw near/nearer, proceed, materialize, make it
Антонимы к come: go, come out, leave, move, never come, pass, depart, end up, end, drive
Значение come: move or travel toward or into a place thought of as near or familiar to the speaker.
verb: слышать, услышать, слушать, заслушивать, внимать, внять, выслушивать, услыхать, узнавать, получать известия
it's great to hear - это приятно слышать
hope to hear - надеюсь услышать
come hear - Приходите послушать
i was so sorry to hear - я был очень жаль слышать
nod if you can hear me - кивать, если ты меня слышишь
i did not hear you - Я не слышал вас
have to hear it - должны слышать
you will hear me - Вы меня слышите
now i hear - Теперь я слышу
hear your ideas - услышать ваши идеи
Синонимы к hear: have hearing, perceive sound, discern, perceive, apprehend, overhear, make out, catch, get, listen to
Антонимы к hear: ignore, tune out
Значение hear: perceive with the ear the sound made by (someone or something).
Nobunaga's attendants gathered that night in the house where he had been staying and discussed the matter, but were not able to come to an agreement. |
Спутники Нобунаги провели бессонную ночь в спорах, но так и не пришли к единому выводу. |
But in recent decades, we have come to take milk for granted. |
Но в последние десятилетия мы относимся к молоку как к чему-то само собой разумеющемуся. |
And it's been interesting to hear how smell of the body is perceived outside of the context of the body. |
И было интересно услышать, как запах тела воспринимается вне контекста тела. |
When we first saw telephones come in, people were worried it would destroy all civil conversation. |
Когда появились телефоны, люди боялись, что перестанут общаться вживую. |
Did you hear about the swarm of africanized killer bees? |
Ты слышал об этом рое африканских пчел-убийц? |
Первые изыскатели приходили к нему и закладывали свои счетчики Гейгера. |
|
A few rocks drop into the dark, and it is a long time before we hear them land. |
Несколько камней падают во тьму, и долго приходится ждать, пока зрители услышат звук падения. |
With a sigh she dropped her gaze to the small china tray on the commode where she had left the little pile of oddities she'd come across recently. |
Со вздохом она остановила свой взгляд на маленьком китайском подносе, лежавшем на комоде. |
You know, it's because of you she had this dream to come down here and live by Paradise Falls. |
Вы подарили ей мечту добраться сюда и поселиться у Райского водопада. |
It can't come through the stone door, for it's air-tight, if ever a door was. |
Воздух не может проходить через каменную дверь, потому что она совершенно герметична. |
Colonel Cathcart wants to come out of this mission with a good clean aerial photograph he won't be ashamed to send through channels. |
Полковник Кэткарт хочет получить хорошие, четкие фотоснимки, которые не стыдно будет послать в вышестоящие инстанции. |
Do you want one of the new lot to come here and take over our place? |
Вы хотите, чтобы ещё одна новая партия прибыла сюда и заняла наше место? |
If you just want somebody to beat the shit out of you, come to me. |
Если тебе просто хотелось, чтобы кто-нибудь выбил из тебя дерьмо, обратился бы ко мне. |
More debris fell in the next room, the one from which the unknown had come into this room. |
В соседней комнате, из которой появился незнакомец, прогремел очередной обвал. |
These attacks come amidst other troubling reports that Al Qaida operatives are seeking to become involved in anti-Israeli terrorism. |
Эти нападения происходят на фоне других тревожных сообщений о том, что боевики «Аль-Каиды» хотят включиться в террористическую кампанию против Израиля. |
Upon your request A-Tolliagentuur will come to you! |
По Вашей просьбе мы приедем к Вам сами! |
Well, your grandfather arranged for myself and Mal to come to the to work and then we, we just started going out together. |
Твой дедушка договорился о работе в больнице для меня и Мэла и мы просто стали проводить время вместе. |
Я всё же предпочел бы стать президентом. |
|
You hear about the kid in Minnesota? |
Слушай, ты знаешь о том парнишке из Минессоты? |
That's why the spirits have come. |
Это также объясняет, почему здесь духи. |
You hear voices, you want to shut them up. |
Вы слышите голоса и хотите, чтобы они замолчали. |
There have been many brave men, who have come to taste my lord's mead. |
Здесь было много храбрых людей, пришедших попробовать брагу. |
It turns low frequency waves into high frequency waves so that we can hear them. |
Он преобразует низкочастотные волны в высокочастотные, которые мы можем слышать. |
Every suspicious phone call, every time you come home late, you hide behind the Official Secrets Act. |
Любой подозрительный звонок, любое позднее возвращение домой, и ты прячешься за законом о государственной тайне. |
The Act is expected to come into force on 21 June 2009, the national day of Greenland, by which the present Home Rule Act will be revoked. |
Предполагается, что закон вступит в силу в день национального праздника Гренландии 21 июня 2009 года, что приведет к отмене действующего в настоящее время Закона о внутренней автономии. |
In a minute somebody is going to bang on the lid and tell me to come out. |
Сейчас кто-нибудь постучит по крышке и велит оттуда вылезти Эй, ты! |
На следующий год я вернусь уже под своим парусом. |
|
Since the Iron Curtain has gone down, the Russian syndicates have started to come here. |
Когда поднялся железный занавес, в Америку начала проникать русская мафия. |
I'll be able to hear the automated landing protocol from inside of the cocoon as we approach our destination. |
Я смогу услышать автоматизированный протокол приземления внутри кокона, когда мы приблизимся к нашему пункту назначения. |
My right knee was swollen up, and you could hear that ominous crunch of bone against bone. |
У меня опухло правое колено, и я прямо-таки слышал, как скрежещет кость о кость. |
It is this armor that doesn't let us see, hear or try something what can really bring healing. |
Второй фактор. В соответствии с Сосудистой теорией углекислый газ является естественным сосудорасширяющим средством, так что низкий уровень СО2 в крови оказывает прямое воздействие на микрососуды, сжимая их и уменьшая поток крови к органам. |
Or do you need me to come up there and draw you a map? |
Или вы хотите, чтобы я поднялся и нарисовал вам карту? |
Most of the characteristic char-grilled taste doesn't come from the wood or the charcoal. |
Большая часть характерного жареного вкуса появляется вовсе не из-за дерева или угля. |
In addition, in certain societies, victims of domestic violence or sexual assault are highly stigmatized and victims therefore rarely come forward for support. |
Кроме того, в некоторых обществах жертвы бытового насилия или посягательств сексуального характера подвергаются стигматизации, и поэтому они редко обращаются за помощью. |
Even the crackdown by the authorities on the reformists and civilians, who had come out in peaceful protests, met with little condemnation. |
Даже подавление властями сторонников реформ и гражданского населения, вышедшего на мирные демонстрации, не нашло особого осуждения. |
Now, I'll prime your auditory part of your brain to tell you what you're supposed to hear, and then hear it again. |
Теперь я подскажу слуховой части вашего мозга, что вы должны услышать, а потом вы прослушаете этот отрывок снова. |
“You come into this and hear they’re everywhere,” Peterson says, “and actually it’s a very tiny network, and they’re much easier to disrupt than you think.” |
«К этому привыкаешь и слышишь, что они повсюду, - говорит Питерсон. — А на самом деле это очень маленькая сеть, и уничтожить ее гораздо легче, чем кажется». |
В Таргет нанимают на пасхальную распродажу. |
|
Прослушивание сведений о фильтре нежелательной почты |
|
A fine rabble of asses and dolts these Parisians! he muttered between his teeth; they come to hear a mystery and don't listen to it at all! |
Какое скопище ослов и невежд эти парижане! Собрались, чтобы слушать мистерию, и не слушают! |
И нам следует всего лишь распахнуть свой ум, чтобы прислушаться к своей же мудрости. |
|
Darla, if I were you, I'd run his credit card, 'cause, you know, I hear his last tab was a doozy. |
Дарла, я бы на твоем месте последил за его кредиткой, последний его счет был сногсшибательным! |
You'd never hear that kind of sass from a Nutter Butter. |
От Наттер Баттер такой дерзости никогда не дождёшься. |
Хочу услышать твои веселые шутки. |
|
Но я слышал, что склизкие существа могут затаить обиду. |
|
True, but I'm also saying it because I didn't hear that buzzer go off in my head. |
Верно, но еще и потому что я не услышала этот зуммер у меня в голове. |
Я уточню, как только будут данные. |
|
I'll shoot him dead, do you hear! |
Застрелю его насмерть, так и знайте! |
Father, we thank You right now for the opportunity that has come today, that we may voice our opinions and hear others. |
Отец, спасибо Тебе прямо сейчас за возможность, которая возникла сегодня, что мы можем высказать свое мнение и услышать мнение других. |
Если услышите звон, нацельте свой пистолет и стреляйте. |
|
Ты слышала что-нибудь об охотнице на вампиров Рэйне Круз? |
|
first we hear these ominous sounds, which are sounds of the birds, then one bird enters, another bird enters... |
мы слышим сначала угрожающие звуки, звуки птиц, потом одна птица залетает в кадр, другая... |
He said (did you hear?) that Crampton is on gravelly soil, and by far the most healthy suburb in the neighbour hood of Milton.' |
Он сказал, (ты слышала?), что Крэмптон находится на песчаной почве, и что это самое здоровое предместье Милтона. |
To hear that people come and go without my knowing it is offensive for a watchman. |
Я слышу, что люди приходят и уходят, а я не знаю об этом, хоть я и привратник. |
And if you hear a friend say something during the course of your everyday conversation, then list it in the log book for the staff to see. |
А если друг что-то сказал в обычном разговоре -запишите в вахтенный журнал, чтобы знали врачи и сестры. |
So... from what I hear, you're the guy to talk to about a little medicinal herb. |
Так... как я понимаю, ты парень, с которым говорят о небольших лекарственных травах. |
Those of you attending the racial advocacy workshop on Wednesday, assume it's on unless you hear otherwise. |
Те, кто посещает просветительские семинары по средам, считайте, что всё в силе, если не услышите об отмене. |
I'm at Columbia, and as far as this year's challenge for lgby we're still waiting to hear back from this fun parochial school in DC. |
я в Колумбии, и относительно испытания этого года для Игби... мы все еще ждем, ответа от забавной приходской школы в столице. |
I hear you're a hell of a swordsman. |
Я слышал, ты отлично владеешь мечом. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «come hear».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «come hear» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: come, hear , а также произношение и транскрипцию к «come hear». Также, к фразе «come hear» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.