Community work - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Community work - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
общественная работа
Translate

- community [noun]

noun: сообщество, община, общество, общность, объединение, населенный пункт, микрорайон, общежитие, округа, местность

adjective: общественный

  • animal community - животное сообщество

  • intra-community trade - торговля в рамках сообщества

  • community institution - общественная организация

  • community name - имя сообщества

  • community representatives - представители общественности

  • community norms - общественные нормы

  • community request - запрос сообщество

  • community grid - сообщества сетки

  • the international community to put - международное сообщество положить

  • belonging to the roma community - принадлежность к цыганам сообщества

  • Синонимы к community: general public, citizenry, people, population, inhabitants, collective, citizens, populace, residents, public

    Антонимы к community: difference, disagreement, discrepancy, disparateness, disparity, dissimilarity, dissimilitude, distinctiveness, distinctness, unlikeness

    Значение community: a group of people living in the same place or having a particular characteristic in common.

- work [noun]

verb: работать, трудиться, действовать, заниматься, потрудиться, стремиться, обрабатывать, отрабатывать, вести, разрабатывать

noun: работа, труд, произведение, дело, дела, сочинение, обработка, действие, занятие, вещь

  • coping saw work - вырезание лобзиком по дереву

  • rigging and sail work - такелажные и парусные работы

  • researchers of his work - исследователи его творчества

  • guidelines for work - рекомендации по работе

  • be back at work - вернуться на работу

  • instructional work - обучающая работа

  • useful work - полезная работа

  • you must attribute the work - Вы должны указывать авторство работы

  • were at work - были на работе

  • must work harder - должен работать

  • Синонимы к work: slog, labor, service, drudgery, effort, elbow grease, industry, exertion, grind, travail

    Антонимы к work: creation, result, rest, establishment, inactive, consequence, leisure, fail, idle

    Значение work: activity involving mental or physical effort done in order to achieve a purpose or result.


community service, voluntary work, volunteer work, mindshare, paid community work, community work scheme, volunteering, volunteerism, community works, unpaid volunteer work


In 1972, the BCP hired Biko and Bokwe Mafuna, allowing Biko to continue his political and community work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1972 году БКП наняла Бико и Бокве Мафуну, что позволило Бико продолжать свою политическую и общественную работу.

And in the African-American community, it's been the work of many hundreds of years to find a way to lift ourselves up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И в афро-американском сообществе это заняло многие сотни лет — найти путь к тому, чтобы подняться.

When you adopt a tool, you also adopt the management philosophy embedded in that tool, and he wasn't going to adopt anything that didn't work the way the Linux community worked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

если ты берёшь инструмент, то соглашаешься и на подходы к управлению, встроенные в этот инструмент, а Торвальдс не хотел соглашаться на то, что совершенно не соответствовало работе Linux-сообщества.

When Slay’s group started its work, the F-16 and F-15 communities began to develop a rivalry, in part because of different management styles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда группа Слэя начала свою работу, между сторонниками F-16 и F-15 возникло соперничество, вызванное отчасти разными стилями управления.

While these attitudes toward child work remain, many children and parents from indigenous communities still highly value education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя такое отношение к детскому труду сохраняется, многие дети и родители из коренных общин по-прежнему высоко ценят образование.

Frenkel's work, however, was ignored by the astronomical and astrophysical community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако работа Френкеля была проигнорирована астрономическим и астрофизическим сообществом.

These organizations work on diverse topics such as professional integration through sports, training for the digital job market and homelessness in the LGBT community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти организации работают над различными темами, такими как профессиональная интеграция через спорт, обучение для цифрового рынка труда и бездомность в ЛГБТ-сообществе.

The foundation trusts must create an elected board including representatives from the local community to oversee their work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трасты фонда должны создать выборный совет, включающий представителей местного сообщества, чтобы контролировать их работу.

According to the World Health Organization, mental health is about being able to cope with the normal stressors of life; to work productively and fruitfully; and to be able to make a contribution to your community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно Всемирной организации здравоохранения, психическое здоровье — это способность справляться со стрессовыми ситуациями в жизни; плодотворно и успешно работать и вносить свой вклад в жизнь общества.

“If I’d been able to work all the time on improving the institution and the community, that’d have been much more satisfying,” he says.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Если бы я имел возможность постоянно работать над улучшением нашей организации и всего разведывательного сообщества, результаты были бы гораздо более удовлетворительными», — говорит он.

I look forward to doing meaningful work beginning with my eight-point plan for community engagement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне не терпится заняться значимой работой начиная с плана из восьми пунктов по взаимодействию с обществом.

They give me course credit for the various community outreach programs I'm involved with as well as my work abroad with the Red Cross.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне ставят зачеты за различные работы с местным населением, которые я веду, совмещая с работой за рубежом в составе Красного Креста.

The welfare of the community and the work toward the embarkation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благополучие общества и подготовка к отлету.

Lots of people are used to having a spiritual tribe, or a church tribe, having a work tribe, having a community tribe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Множество людей привыкли состоять в религиозном племени, или в церковном, в рабочем племени, в племени сообщества.

Community volunteer work has proven to be a powerful predictor in students' academic lives and college experience as a whole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общественная волонтерская работа оказалась мощным предиктором академической жизни студентов и опыта колледжа в целом.

An exception is made for minor work like carrying a baby or groceries in a community's courtyard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исключение сделано для легкой работы, такой, как ношение детей или продуктов, во внутреннем дворе общины.

Globalization is fundamentally changing the landscape of work, organizations, and community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глобализация коренным образом меняет ландшафт труда, организаций и общества.

Here are some additional references to recent work from the gossip community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот некоторые дополнительные ссылки на недавние работы из сообщества сплетен.

Social ostracism doesn't work in a community of two.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, в группе из двух человек остракизм не действует.

The international community should work together to promote economic growth, eradicate poverty and narrow the gap between the North and the South.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международное сообщество должно сотрудничать в целях содействия экономическому росту, преодоления нищеты и уменьшения разрыва между странами Севера и Юга.

Community work should build upon existing traditional health structures and indigenous coping systems as well as be respectful of traditional values.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работа в общинах должна строиться на существующих традиционных структурах оказания медицинских услуг и местных системах психологической адаптации, а также на уважительном отношении к традиционным ценностям.

The international community must work together with the people of Burundi in finding the right path towards national reconciliation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с народом Бурунди международное сообщество должно найти правильный путь к национальному примирению.

Communities can work together in changing zoning limitations in order for public and private gardens to be permissible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сообщества могут совместно работать над изменением ограничений зонирования для того, чтобы общественные и частные сады были разрешены.

As soon as a patient get out of the ward, they live with the family, they work they go back into the community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После лечения пациент возвращается в семью здоровым человеком, начинает работать, возвращается в общество.

We work with the local community and we'd... like to continue to grow our business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы работаем со здешним населением и хотели бы дальше развивать свой бизнес.

These groups work with individuals that have the same interest in the community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти группы работают с индивидами, которые имеют одинаковый интерес к обществу.

An academic work dealing with the history of the asexual community is presently lacking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время отсутствует научная работа, посвященная истории асексуального сообщества.

We therefore urge that side once again to reconsider the matter and work with the international community to put an end to aggression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому мы требуем, чтобы эта сторона еще раз пересмотрела свой подход к этой проблеме и совместно с международным сообществом выработала путь прекращения агрессии.

So the mothers who work for us, they come from the communities in which they work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Матери, которые работают с нами, работают там же, где живут.

Finally, paced models allows students to readily form communities of inquiry and to engage in collaborative work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, темповые модели позволяют студентам с готовностью формировать сообщества исследования и участвовать в совместной работе.

And we'll work tirelessly to persuade governments to make community health workers a cornerstone of their health care plans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не остановимся, пока не убедим правительство сделать медработников общин краеугольным камнем здравоохранения.

Friedman's research indicates that the solution lies in approaching the components of work, home, community, and self as a comprehensive system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследования Фридмана показывают, что решение заключается в подходе к компонентам работы, дома, сообщества и себя как к целостной системе.

You go out into the community for two years, tutor inner-city kids, build homes, help with environmental cleanup, work for next to nothing, and in return, we give you money for college.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы выходите в сообщество в течение двух лет, наставляете городских детей, строите дома, помогаете очищению окружающей среды, работаете за бесценок, а в ответ мы даем вам деньги на колледж.

The FBI should expand its work with Eurasian Muslim communities in the U.S. to counter radical propaganda and improve early identification of potential extremists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ФБР должно расширить свою работу с мусульманскими общинами из Евразии на территории США, противостоять радикальной пропаганде и заблаговременно выявлять потенциальных экстремистов.

Police work is the responsibility of the city, not individual communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работа полиции нести ответственность за весь город, а не отдельных общин.

It has been used by community organizers and community members to further social justice in the context of Social Work practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был использован организаторами общин и членами общин для укрепления социальной справедливости в контексте практики социальной работы.

Start at community colleges, work our way up?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начните с общественных коледжей, продвигайтесь вперёд.

The group took a four-year recording hiatus to work as community activists before releasing Steal This Album to critical acclaim in 1998.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа взяла четырехлетний перерыв в записи, чтобы работать в качестве общественных активистов, прежде чем выпустить Steal This Album для критики в 1998 году.

Being a visionary and dedicated to the teachings of his spiritual master, he began work on a spiritual farming community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будучи провидцем и преданным учению своего духовного учителя, он начал работать в духовной фермерской общине.

Are you ready to lift people up in your community through the dignity of work, and make your city profoundly better in many ways?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Готовы ли вы помочь людям подняться на ноги с помощью работы и сделать свой город лучше во много раз?

He believed that hard work helped bind A community together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он считает, что напряжёная работа поможет связать сообщество вместе.

Those relationships of agency to agency, of agency to community and of community to agency reach in all directions from any focal point in the social work picture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти отношения агентства к агентству, агентства к сообществу и сообщества к агентству распространяются во всех направлениях от любого координационного центра в картине социальной работы.

She would have been exorcised to cast out the evil spirit, and if after many trials that did not work, she would have been burned as a witch for the good of the community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из нее принялись бы изгонять нечистую силу, а если бы многократно повторенные ритуалы не подействовали, то ради спокойствия деревни или городка ее бы сожгли на костре.

Dan Harmon, the creator of the TV show Community, has stated that he has used the monomyth as inspiration for his work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дэн Хармон, создатель сообщества телешоу, заявил, что он использовал мономит в качестве вдохновения для своей работы.

Because an eye for an eye can never work when communities are in conflict - reprisal leads to a counter-reprisal in the sort of blood spiral we are seeing in the Middle East.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принцип око за око не может исполняться, если общество находится в конфликте, поэтому возмездие приводит к повторному возмездию и образуется кровавая цепочка, как это часто бывает на Ближнем Востоке.

All these factors require that further work be done by the international community to strengthen safety nets for children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все эти факторы требуют от международного сообщества дальнейшей работы по укреплению мер безопасности для детей.

The economic recession has forced many Roma to leave their communities of origin in their quest for better work opportunities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экономический спад заставил многих рома покинуть родные места в поисках более широких возможностей для работы.

In the future, China will continue to work with the international community for disaster prevention, reduction and relief throughout the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В будущем Китай будет продолжать работать совместно с международным сообществом в области предотвращения стихийных действий, уменьшения и смягчения их последствий по всему миру.

The Institute is known within the insurance community for its work on catastrophe insurance issues, including through its role as a member of the SmarterSafer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Институт известен в страховом сообществе своей работой по вопросам страхования от катастроф, в том числе благодаря своей роли члена SmarterSafer.

Measures taken at the community level for the achievement of social equality and justice were supported by the work of the public authorities and the police.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осуществлению мер, принимаемых на уровне общин в целях обеспечения социального равенства и справедливости, способствует работа государственных органов и полиции.

In addition to his identification of races with castes, Mencken had views about the superior individual within communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо того, что Менкен отождествлял расы с кастами, у него были свои представления о высшей личности внутри сообществ.

I think we need to work on your bucket list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, мы должны написать свои предсмертные списки.

But, quiet, regular work, brisk mountain air, the simple life, and above all, peace of mind had endowed this old man with almost awe-inspiring health.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мирный, постоянный тяжелый труд, целебный горный воздух, умеренность и, прежде всего, одиночество духа одарили этого старика впечатляющим здоровьем.

The United States, the world’s largest provider of foreign aid, avoids these problems by working with countries and local communities to establish long-term partnerships rather than debt relationships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

США предоставляют больше помощи зарубежным странам, чем кто-либо другой, и предотвращают возникновение подобных проблем за счет создания совместно с другими странами и местным населением долгосрочных партнерств, а не основанных на долговой зависимости отношений.

The two communities once again found common ground in opposition to the invading Japanese when the occupying forces treated all Chinese groups with contempt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обе общины вновь нашли общий язык в противостоянии японскому вторжению, когда оккупационные силы с презрением относились ко всем китайским группам.

Designated as the first dental research worker, Dr. H. Trendley Dean studied the communities affected by the oral disease known as mottled enamel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Назначенный первым стоматологическим исследователем, Доктор Х. Трендли Дин изучал сообщества, пораженные болезнью полости рта, известной как пятнистая эмаль.

By the early 20th century, their decentralized communities and semi-feudal military service were coming to be seen as obsolete.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К началу XX века их децентрализованные общины и полукрепостническая военная служба стали восприниматься как устаревшие.

I'm starting a new discussion as the previous one had become quite long, and it wasn't about the official communities anymore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я начинаю новую дискуссию, поскольку предыдущая была уже довольно длинной, и речь шла уже не об официальных сообществах.

Technologies harm our interpersonal communication, relationships, and communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Технологии вредят нашему межличностному общению, отношениям и сообществам.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «community work». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «community work» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: community, work , а также произношение и транскрипцию к «community work». Также, к фразе «community work» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information