Commuter shed - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Commuter shed - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
пригородный сарай
Translate

- commuter [noun]

noun: коммутатор, коллектор

- shed [noun]

noun: сарай, навес, депо, ангар, эллинг, гараж, юбка изолятора, сеновал

verb: пролить, проливать, лить, терять, сбрасывать, распространять, излучать, ронять, укрывать под навесом, ставить в сарай, гараж и т.п.

adjective: пролитый, сбросивший покров

  • potting shed - горшок

  • curing shed - сушильный сарай

  • shed tear - проливать слезу

  • shed floods of tears - лить слёзы в три ручья

  • covered shed - крытый ток

  • bicycle shed - стоянка для велосипедов

  • reeling shed - отдел перемотки пряжи

  • weaving-shed overseer - ткацкий мастер

  • bike shed - гараж для велосипедов

  • car shed - гараж

  • Синонимы к shed: outbuilding, tool shed, hut, garden shed, outhouse, lean-to, potting shed, shack, woodshed, scatter

    Антонимы к shed: grow, persistent

    Значение shed: a simple roofed structure, typically made of wood or metal, used as a storage space, a shelter for animals, or a workshop.


suburbs, commuter belt, bedroom community, residential area, dormitory area, exurb, suburbia, suburb, outskirts, burbs, borders, edges, fringes, outlying districts, purlieus


So shed my brilliantly concocted disguise and see what happens when when the Council comes knocking on your door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда сбрось мою идеально скроенную личину, и посмотрим, что будет, когда Совет постучится в твою дверь.

A well-aimed hit broke the padlock, and he wheeled the motorcycle out of the shed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сильным ударом он сшиб замок и вывел мотоцикл из сарая.

Qualities which will doubtless shed new light on our perception of the emotional and intellectual capacities of these animals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Качества, которые, несомненно, прольют свет на наше восприятие эмоциональных и умственных способностей этих животных.

I shed no tears for your dishonor, Leskit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не пролью слезы из-за твоего бесчестия, Лескит.

I got up, brought the lamp, and went into a shed to look at some kegs I had seen there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я встал, взял лампу и пошел в сарай осмотреть несколько бочонков, которые там видел.

The Blaise-Hamilton's eldest daughter Charlotte, aged 11, somehow survived the bloodletting, though thus far she's been able to shed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старшая дочь Блей-Гамильтона, Шарлотта, одинадцати лет, выжила в резне, но пока не смогла пролить свет на личность преступника или преступников, совершившими жестокое убийство ее братьев и сестер, и двух преданных семейных слуг.

The need to shed light on people's altruistic activities and actions has been identified.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Была выявлена необходимость освещения альтруистической деятельности и действий людей.

He was moving all of that lumber in the shed and the shelf broke.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он переставлял весь этот хлам в сарае, и полка сломалась.

'What is it?' she said, and her voice was thick and muffled from the tears she had shed, even as mine had been.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что такое? - сказала она, и голос ее был хриплый и глухой от рыданий, как и мой этой ночью.

There should be a mower somewhere in the shed, so...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Где-то в сарае есть косилка, так что...

Blood will be shed... for the murdered babies. We shall stand together and rejoice as the transgressors'... skin crackles in the fires of hell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прольется кровь... за убитых младенцев, и мы вместе возвысимся над полыханием... преступных шкур в адском огне.

Mr. Singh can shed light on that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Синх может пролить свет на эту ситуацию

The people who had rebuilt the shed had taken care of that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди, которые перестроили сарай, позаботились об этом.

And here were the great-great-grand squabs cooing in the morning and rising to fly like a whirling white scarf around the wagon shed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А теперь праправнуки тех голубей воркуют по утрам и вихрятся белою метелью, взлетая над сараем.

Lanugo hair is shed in the sixth month of gestation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пушковые волосы образуются на шестом месяце беременности.

It was something like a powerful magnetism which those vast instruments shed over her in great waves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Словно некий могучий магнетизм широкими волнами изливался на нее из этих огромных воронок.

Now, shed your tears into the lake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А теперь, пролей свои слезы в озеро.

In the iron shed they dug through boxes until they found the spool.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Катушку они нашли в сарае, среди ящиков.

Why don't you gather the staff, shed light on the situation, give a lecture to the superiors about scurvy and the means of fighting it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет того, чтобы собрать штаб, осветить положение, прочесть руководству лекцию о цинге и мерах борьбы с нею.

Norman, it's the shed, from the pictures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Норман, это хижина с рисунка.

Well, I would have to say when he was 13 and tried to build a nuclear reactor in the tool shed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну я должна предположить, что когда ему было 13 и он попытался построить ядерный реактор в сарае

And Craig, you saw him, he's not the sharpest tool in the shed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А Крег, вы видели его, он не семи пядей во лбу.

He looked into the tool shed and patted the four-by-four supports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заглянул под навес для плугов, похлопал рукой по квадратным стоякам.

We thought she might be able to shed some light on Henry's finances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы подумали, она сможет что-нибудь разузнать о финансовых операциях Генри.

Tell them you can shed some light on it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажите, что можете дать по нему пояснения.

Can you shed some light on what might have happened?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы не знаете, как такое могло произойти?

None of this shed any light on the man, it only made things more mysterious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От всего этого не яснее стало, а только темней.

Jenny ran round the shed, from the roof of which taut strings stretched in all directions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женя обошла сарай, через дырявую крышу которого разбегались во все стороны тонкие веревочные провода.

Within half an hour the Antelope was stowed away in Khvorobyov's shed and left under the watchful eyes of Kozlevich and Panikovsky.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через полчаса Антилопа была спрятана у Хворобьева и оставлена под надзором Козлевича и Паниковского.

Then why don't you go hang out in the shed?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда почему бы тебе не пойти оттянуться в убежище?

And dad doesn't shed a tear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И отец не пролил ни слезинки.

You loved that dog, you didn't shed a tear, and I want to know why.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты любил ее, но не пролил ни слезинки, и я хочу знать почему?

Whitney's taking care of him as we speak, with or without the bomb, and nobody is gonna shed a tear if we blow Whitney Frost to kingdom come.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уитни им занимается, пока мы болтаем, с бомбой или без, никто не будет горевать, если мы сотрем Уитни Фрост с лица земли.

I took out my own appendix with a wet wipe, dental floss and a rusty spoon and I never shed a tear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вырезал себе аппендикс мокрой тряпкой, зубной щёткой и заржавленной ложкой без единой слезинки.

It doesn't make you shed a tear?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот инструмент даже не заставляет вас заплакать?

You would shed blood, risk other mens' lives, some of you your own, yet you dare not reform the king.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто из вас не проливал свою кровь. Не рисковал жизнями других людей и своей собственной.

To shed the King's blood as he shed Stefan's.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проливать кровь короля, как он пролил кровь Стефана

A man should shed blood, not tears.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из него течёт кровь, а не слёзы.

Blood hath been shed here now, in the olden time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кровь проливали в стародавний век.

Silent moon, cast your amiable eye on me, While my dreamy eyes shed tears for you, girl.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Луна, смотри на меня, как безмолвный задушевный друг, пока на мечтательных глазах моей милой не появятся слёзы.

It was an immense shed, with large clear windows, and a flat ceiling, showing the beams supported on cast-iron pillars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был огромный сарай с широкими окнами. Выступавшие балки потолка поддерживались чугунными столбами.

The tall pines moaned, the dark heads of the cedars were bowed, the larches shed their needles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Печально шумели высокие сосны, гнулись темные вершины кедров, облетали лиственницы.

She put on a fur coat and left for the engine-shed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она накинула меховое пальто и вышла из депо.

As wood is extremely dear at D-, he hit upon the idea of having a compartment of boards constructed in the cow-shed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так как дрова в Дине стоили очень дорого, епископ придумал сделать в коровнике дощатую перегородку и устроил там себе комнатку.

Forty years after the first marshmallow test studies, neuroimaging data has shed light on the neural correlates of delayed gratification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через сорок лет после первых исследований с использованием теста маршмеллоу данные нейровизуализации пролили свет на нейронные корреляты отсроченного удовлетворения.

The only difference is that the Sanchi figures have shed some of their weight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственная разница в том, что фигуры Санчи потеряли часть своего веса.

Entire genomes may also be compared, which can shed light on the evolutionary history of particular organism and permit the examination of complex evolutionary events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно также сравнивать целые геномы, что может пролить свет на эволюционную историю конкретного организма и позволить исследовать сложные эволюционные события.

If what remains after the outer atmosphere has been shed is less than 1.4 M☉, it shrinks to a relatively tiny object about the size of Earth, known as a white dwarf.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если то, что остается после сброса внешней атмосферы, составляет менее 1,4 м☉, оно сжимается до относительно крошечного объекта размером с Землю, известного как белый карлик.

This Geranium incanum flower has shed its stamens, and deployed the tips of its pistil without accepting pollen from its own anthers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот цветок герани incanum сбросил свои тычинки и развернул кончики своего пестика, не принимая пыльцу из своих собственных пыльников.

After a series of layoffs and several management changes, AltaVista gradually shed its portal features and refocused on search.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После серии увольнений и нескольких изменений в руководстве AltaVista постепенно отказалась от своих портальных функций и переориентировалась на поиск.

Their coats shed somewhat during the year, but are known to shed profusely twice a year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их шерсть несколько линяет в течение года, но известно, что она обильно линяет дважды в год.

No nuclide heavier than lead-208 is stable; these heavier elements have to shed mass to achieve stability, most usually as alpha decay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни один нуклид тяжелее свинца-208 не является стабильным; эти более тяжелые элементы должны сбрасывать массу для достижения стабильности, чаще всего в виде альфа-распада.

Do the Eucalyptus shed their leaves in the summer?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве эвкалипты сбрасывают свои листья летом?

Cancers, and to a lesser extent, precancerous lesions, shed abnormal cells into the stool.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раковые опухоли и в меньшей степени предраковые поражения выбрасывают аномальные клетки в кал.

The east stand is a 1,600-capacity covered standing terrace, commonly referred to as The Shed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Восточная трибуна представляет собой крытую стоячую террасу вместимостью 1600 человек, обычно называемую сараем.

Understanding the mechanism through which micro-domains fold can help to shed light onto the folding patterns of whole proteins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понимание механизма, с помощью которого складываются микродомены, может помочь пролить свет на закономерности складывания целых белков.

Terrestrial tortoises do not shed their scutes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Земные черепахи не сбрасывают своих скатов.

Concentrates take up less storage space, are less of a fire hazard, and are usually kept in a barn or enclosed shed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Концентраты занимают меньше места для хранения, менее пожароопасны и обычно хранятся в сарае или закрытом сарае.

Upon immunisation with an antigen, more of these receptors are formed, and they are then shed from the cells to circulate in the blood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При иммунизации антигеном образуется больше этих рецепторов, и они затем выбрасываются из клеток, чтобы циркулировать в крови.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «commuter shed». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «commuter shed» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: commuter, shed , а также произношение и транскрипцию к «commuter shed». Также, к фразе «commuter shed» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information