Complying with all applicable laws and regulations - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
complying with notice period - соблюдение сроков уведомления
for the purpose of complying - с целью согласовываний
without complying - без соблюдения
complying with the requirements - с соблюдением требований
complying with a request - связанные с исполнением запроса
complying with competition law - соблюдение закона о конкуренции
not complying with - не выполняет
for complying with - для соблюдения
after complying with - после соблюдения
it is complying - она соблюдает
Синонимы к complying: assent to, respect, satisfy, conform to, yield to, follow, go along with, adhere to, observe, fulfill
Антонимы к complying: disobey, defy
Значение complying: (of a person or group) act in accordance with a wish or command.
infatuation with - увлечение
with a grain of salt - недоверчиво
stricken with grief - с горечью
in sympathy with - в сочувствии
with one’s tail up - в хорошем настроении
want nothing to do with - не хотеть иметь ничего общего
felling with delayed shedding - рубки с оставлением поваленных деревьев на лесосеке
affected with erosion - пораженный эрозией
reaction turbines with velocity stages - реактивная турбина со ступенями скорости
have much to do with - иметь непосредственное отношение
Синонимы к with: accompanied by, escorted by, in the company of, alongside, in addition to, as well as
Антонимы к with: to, without, up to, besides, apart from, outside of
Значение with: accompanied by (another person or thing).
tell all - рассказать все
written all over someone - все написано
for no reason at all - сбоку припека
all our - весь наш
all-union classifier - общесоюзный классификатор
all ships call - вызов всех судов
basis for all - Основа для всех
impacts all aspects of - воздействие все аспекты
all the structure - все структуры
in all its glory - во всей своей красе
Синонимы к all: total, everything, entire, whole, sum, each, entirety, full, aggregate, everyone
Антонимы к all: some, none, zero, fragmentary, incompletely, nothing, part, partly, incomplete, partially
Значение all: Every individual or anything of the given class, with no exceptions .
dutch law is applicable - нидерландский закон применим
are only applicable - применяются только
indicate not applicable. - указать не применяется.
applicable answer - применимый ответ
be applicable to - применимы к
applicable since - применяется с
permitted under applicable law - разрешаются в соответствии с действующим законодательством
allowed by applicable law - разрешено действующим законодательством
continue to be applicable - продолжают применяться
french law is applicable - французский закон применим
Синонимы к applicable: appropriate, apt, pertinent, related, connected, befitting, apposite, suitable, fitting, significant
Антонимы к applicable: irrelevant, inapplicable, inapposite, inappropriate, unsuitable
Значение applicable: relevant or appropriate.
conflicts of laws - конфликты законов
applicable federal, state, provincial and local laws - применимые федеральные, государственные, региональные и местные законы
competition laws - законы о конкуренции
will comply with all laws - будет соблюдать все законы
the laws of god - законы бога
prohibited by the laws - запрещенное законодательство
state or local laws - государственные или местные законы
be restricted by laws - быть ограничено законами
gender discriminatory laws - законы дискриминации по признаку пола
pass laws on - законы о
Синонимы к laws: legislation, rules, regulations, statutes, code, torah, canons, decrees, codes, ordinances
Антонимы к laws: common law, crime, offence, contract
Значение laws: Third-person singular simple present indicative form of law.
wheeler and dealer - колесо и дилер
ups and downs - взлеты и падения
and then some - а затем некоторые
huffing and puffing - пыхтя и отдуваясь
convex and concave tiles - выпукло-вогнутая черепица
adequate and truthful information - адекватная и правдивая информация
alpine and cross-country skiing - катание на горных и беговых лыжах
azerbaijan state academic opera and ballet theatre - Азербайджанский государственный академический театр оперы и балета
ps and l responsibilities - p и l обязанности
individual and group working - индивидуальная работа и работа в группе
Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides
Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant
Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.
formulating laws and regulations - разработке законов и нормативных актов
local safety regulations - местные правила техники безопасности
implementing regulations - реализации правил
driving regulations - вождение правила
ministry regulations - нормативные акты министерств
laws and regulations of the united - Законы и правила объединенного
canadian laws and regulations - Канадские законы и нормативные акты
international regulations for - международные правила
working time regulations - трудовой распорядок времени
applicability of regulations - применимость правил
Синонимы к regulations: act, statute, canon, law, decree, dictum, edict, ruling, fiat, directive
Антонимы к regulations: disorders, abortion, ban, blindness, breach, denial, ease, embargo, ignorance, incomprehension
Значение regulations: a rule or directive made and maintained by an authority.
In addition to all applicable local laws, rules, and regulations the Commission enforces European Directives, such as MiFId, by issuing corresponding local directives and circulars. |
Кроме законодательных норм и правил, Комиссия также предписывает следование европейским директивам, таким как MiFID, путем издания соответствующих директив и циркуляров. |
The regulation is directly applicable in all European Union member States, including Germany. |
Это постановление будет непосредственно применяться во всех государствах-членах, включая Германию. |
Under the community legal rules, this regulation is directly applicable in the Belgian legal system. |
В соответствии с правовыми нормами Сообщества это постановление непосредственно применяется во внутреннем праве Бельгии. |
Instead, the parcel becomes subject to the applicable zoning regulations thereby ending the nonconforming use's reprieve from the zoning regulations. |
Вместо этого участок подпадает под действие применимых правил зонирования, тем самым прекращая отсрочку несоответствующего использования от правил зонирования. |
This provision deals with actions preparatory to payment of the price which are specified in the contract or in applicable laws and regulations. |
Данное положение касается действий по подготовке к уплате цены, которые указаны в договоре или в применимых законах и предписаниях. |
any other limits, parameters or controls which we may be required to put in place in accordance with Applicable Regulations. |
Любые другие лимиты, параметры и контроль, которые может потребоваться провести в соответствии с применимыми положениями. |
Skype is not required to offer access to Emergency Services under any applicable local and/or national rules, regulations, or law. |
Skype не обязан предоставлять доступ к Экстренным службам в соответствии с какими-либо применимыми местными и/или национальными нормами, правилами или законодательством. |
Gene expression is regulated by histone acetylation and deacetylation, and this regulation is also applicable to inflammatory genes. |
Экспрессия генов регулируется ацетилированием и деацетилированием гистонов, и эта регуляция также применима к воспалительным генам. |
5 The Leverage / Margin requirements may be subject to change as a result of applicable regulations in your country of residence. |
5 Размер кредитного плеча / маржинальные требования могут быть изменены согласно нормам законодательства страны Вашего проживания. |
To avoid violating any applicable regulations, organizations need to protect themselves against accidental or intentional information leakage. |
Чтобы не нарушать действующие нормы, организациям необходимо защитить себя от случайной или преднамеренной утечки информации. |
We have been compliant with every applicable environmental law and regulation. |
Мы соблюдаем все необходимые экологические законы и правила. |
They supplement the above-mentioned regulations related to food hygiene, are directly applicable in every member state and binding in all their parts. |
Они дополняют вышеназванные правила, касающиеся соблюдения санитарно-гигиенических норм при производстве продовольствия, и напрямую применимы во всех государствах-членах и обязательны к применению во всем объеме. |
considered the draft corrigendum applicable to the English text only of Revision 4 of the Regulation and recommended to AC.1 to adopt it by vote. |
рассмотрел проект исправления, касающегося текста пересмотра 4 Правил только на английском языке, и рекомендовал АС.1 принять его на основе голосования. |
The commission rate is set down in our commission regulations and are applicable to all our agencies world-wide. |
Комиссионная плата урегулирована в нашем уставе и действительна у всех наших представителей. |
The nature of a hike is both by the natural environment and the applicable government regulations and hikers plan accordingly when considering equipment. |
Природа похода определяется как природной средой, так и применимыми государственными правилами, и туристы планируют поход соответственно при рассмотрении снаряжения. |
According to the European Central Bank, traditional financial sector regulation is not applicable to bitcoin because it does not involve traditional financial actors. |
Согласно Европейскому центральному банку, традиционное регулирование финансового сектора неприменимо к биткойну, поскольку оно не затрагивает традиционных финансовых акторов. |
For prunes with a high moisture content, preservatives may be used depending on the regulations applicable in the importing country. |
Для чернослива с большим содержанием влаги может допускаться использование консервантов с учетом действующих положений в стране-импортере. |
In recent years, research on affect labeling has mostly focused on proving its applicability as an emotion regulation strategy. |
В последние годы исследования по маркировке аффектов в основном сосредоточены на доказательстве ее применимости в качестве стратегии регуляции эмоций. |
5.1.5. use the Software in a manner prohibited by applicable laws or regulations (together the Prohibited Activities). |
5.1.5. использовать Программное Обеспечение образом, запрещенным действующим законодательством или правилами (совместно именуемые «Запрещенная деятельность»). |
Since Belgium is a State member of the European Community, the Regulation is directly applicable. |
Это постановление подлежит непосредственному применению в Бельгии, являющейся государством - членом Европейского сообщества. |
The regulation is applicable to any product intended for food contact whether it be made of metals, ceramics, paper and board, and plastics. |
Правила применяются к любому продукту, предназначенному для контакта с пищевыми продуктами, будь то металл, керамика, бумага, картон или пластик. |
Non-segregated Funds will not be subject to the protections conferred by Applicable Regulations. |
Неотделенные средства не являются предметом защиты согласно применимым нормам. |
The work safety regulations applicable in the period under discussion virtually drew no distinction between men and women employees. |
В правилах техники безопасности, применявшихся в течение отчетного периода, между трудящимися мужчинами и женщинами не проводилось практически никаких различий. |
Shipped goods must be matched with the make of drum necessary to comply with applicable regulations. |
Отгруженные товары должны быть согласованы с маркой барабана, необходимой для соблюдения применимых правил. |
Package development involves considerations of sustainability, environmental responsibility, and applicable environmental and recycling regulations. |
Разработка упаковки включает в себя соображения устойчивости, экологической ответственности и применимых экологических и рециркуляционных норм. |
In exceptional cases, RoboForex may disclose customer’s personal information to third parties if such disclosure is required by applicable law or other regulations. |
В исключительных случаях наша компания может раскрыть личную информацию клиента третьим лицам, если того требует действующее законодательство или другие нормативные акты. |
It is important to note that this model is not applicable to SAC regulation in higher order organisms, including animals. |
Важно отметить, что эта модель неприменима к регулированию SAC у организмов более высокого порядка, включая животных. |
Regulations shall be general actions which are binding in all their aspects and directly applicable in all the States parties. |
З. Все элементы регламентов носят обязательный для всех характер и соблюдаются во всех государствах-членах. |
EU No 10/2011 is applicable regulation for all the Food contact material or Article made up of Plastics. |
ЕС № 10/2011 является применимым регламентом для всех пищевых контактных материалов или изделий, изготовленных из пластмасс. |
This regulation, which entered into force on 14 February 2000, is directly applicable in Portugal. |
Это положение, которое вступило в силу 14 февраля 2000 года, непосредственно применимо к Португалии. |
4.6 It is your responsibility to ensure that any Trades you place from outside the United Kingdom do not breach any overseas regulations that may be applicable to you. |
Вы отвечаете за то, чтобы любые Сделки, которые вы размещаете из-за пределов Великобритании, не нарушали зарубежные нормы, которые могут действовать в отношении вас. |
** The Leverage / Margin requirements may be subject to change as a result of applicable regulations in your country of residence. |
** Размер кредитного плеча / маржинальные требования могут быть изменены согласно нормам законодательства страны Вашего проживания. |
you will take all reasonable steps to comply with all Applicable Regulations in relation to this Agreement and any Transaction, so far as they are applicable to you or us; |
вы предпримите все разумные шаги для соответствия приемлемым положениям в отношении настоящего договора и любой операции, если они относятся к вам или нам; |
Regulations 17, 18 and 19 of these Regulations shall be applicable to the Referendum Commission. |
Статьи 17, 18 и 19 настоящих Положений могут применяться к Комиссии по проведению референдума. |
The annexed Regulations shall be applicable on the same date. |
Прилагаемые Правила вводятся в действие с той же даты. |
Most regulations applied to a country are generally harmonized in order to be applied and applicable in a larger area, such as a trade zone. |
Большинство правил, применяемых в той или иной стране, как правило, гармонизированы для того, чтобы их можно было применять и применять на более обширной территории, например в торговой зоне. |
There are particularly stringent regulations applicable to schools. |
Существуют особенно строгие правила, применимые к школам. |
To what extent can voluntary industry agreements serve as a basis for government regulation and would this be applicable to developing countries? |
В какой степени добровольные отраслевые соглашения могут служить основой для правительственного регулирования и применимо ли это к развивающимся странам? |
All packaged foods and beverages, must be manufactured according to FDA regulations and must meet all applicable quality and safety standards. |
Все упакованные продукты питания и напитки должны быть изготовлены в соответствии с правилами FDA и соответствовать всем применимым стандартам качества и безопасности. |
ForexTime (FXTM) will ensure that your personal data is protected in compliance with the applicable Laws and Regulations for the protection of Personal Data. |
ForexTime (FXTM) гарантирует, что Ваши персональные данные полностью защищены в соответствии с применимыми законами и нормами, касающимися зашиты персональных данных. |
Amendments to the Staff Regulations of the United Nations were not directly applicable to other agencies or to FAO. |
Поправки к Положениям о персонале Организации Объединенных Наций непосредственно не касаются других учреждений или ФАО. |
The observer is responsible for monitoring the activity of the licensee or contractor to ensure compliance with the licence and applicable laws and regulations. |
Наблюдатель несет ответственность за контроль за деятельностью лицензиата или подрядчика по обеспечению выполнения условий лицензии и применимых законов и правил. |
This Regulation seems to be applicable only to foreigners residing in Indonesia. |
Как представляется, это распоряжение распространяется только на иностранцев, проживающих в Индонезии. |
We are confident that Herbalife is in compliance with all applicable laws and regulations. |
Мы уверены, что Herbalife соблюдает все применимые законы и нормативные акты. |
The texts of these regulations are directly applicable in the Member States of the EC, and have supremacy over national legislation. |
Положения этих актов напрямую применяются в государствах - членах ЕС и имеют преимущественную силу перед национальным законодательством. |
(d) all other applicable laws, rules and regulations as in force from time to time, as applicable to this Agreement or the Products and Services . |
(d) все другие действующие законы, правила и нормы, действующие в соответствующий момент времени, применимые к настоящему Соглашению или Продуктам и Услугам. |
The appointment of their staff is governed by the relevant regulations and rules of the United Nations as applicable to UNEP. |
Назначение персонала регулируется соответствующими положениями и правилами Организации Объединенных Наций, применимыми к ЮНЕП. |
4.1.2 we may take or fail to take any action we consider necessary to ensure compliance with any of the Applicable Regulations; |
4.1.2 Мы можем как предпринять, так и не предпринять действия, которые считаем необходимыми, для обеспечения соответствия любой из применимых норм; |
For example: relevant military or mine clearance organization's Standard Operating Procedures or any applicable government or military safety regulations. |
Например: постоянно действующие инструкции соответствующей военной организации или организации по разминированию либо любые применимые правительственные или военные положения по безопасности. |
There were no applicable regulations when the shoe-fitting fluoroscopes were first invented. |
Когда впервые были изобретены флюороскопы для примерки обуви, никаких применимых правил не существовало. |
Caroline reported that Theo was obeying sanitary regulations and wearing a black eye. |
Керолайн же доложила, что Тео соблюдает санитарный порядок и тоже помалкивает. |
He also emphasized that the future convention should be effective in order to be applicable and ratified by all States. |
Он также подчеркнул, что для обеспечения практической применимости будущей конвенции и ее ратификации всеми государствами она должна быть эффективной. |
In that case, article 3 of the Convention would not be applicable to a woman fleeing acts of domestic violence amounting to torture. |
В таком случае статья З Конвенции не будет распространяться на женщину, которая стремится убежать от актов насилия в семье, равносильных пыткам. |
Справа - уставной порох, выданный нам. |
|
You pick the option goes with the applicable rate. |
Выберите тип номера с соответствующей стоимостью. |
By giving more significance to the meaning, applicability and relevance to the learning materials it leads to better understanding of the subjects learnt. |
Придавая большее значение смыслу, применимости и релевантности учебным материалам, он приводит к лучшему пониманию изучаемых предметов. |
As a consequence of the scandal, new regulations and legislation were enacted to expand the accuracy of financial reporting for public companies. |
В результате скандала были приняты новые нормативные акты и законодательство, направленные на повышение точности финансовой отчетности публичных компаний. |
The first several days were spent in the regular daily Congregations on the drafting of Electoral Capitulations and regulating the procedures of the Conclave. |
Первые несколько дней были проведены в обычных ежедневных собраниях по составлению избирательных капитуляций и регулированию процедур Конклава. |
It is applicable to the majority of goods and services bought and sold for use in the country. |
Она применима к большинству товаров и услуг, купленных и проданных для использования в стране. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «complying with all applicable laws and regulations».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «complying with all applicable laws and regulations» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: complying, with, all, applicable, laws, and, regulations , а также произношение и транскрипцию к «complying with all applicable laws and regulations». Также, к фразе «complying with all applicable laws and regulations» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «complying with all applicable laws and regulations» Перевод на арабский
› «complying with all applicable laws and regulations» Перевод на бенгальский
› «complying with all applicable laws and regulations» Перевод на китайский
› «complying with all applicable laws and regulations» Перевод на испанский
› «complying with all applicable laws and regulations» Перевод на хинди
› «complying with all applicable laws and regulations» Перевод на японский
› «complying with all applicable laws and regulations» Перевод на португальский
› «complying with all applicable laws and regulations» Перевод на русский
› «complying with all applicable laws and regulations» Перевод на венгерский
› «complying with all applicable laws and regulations» Перевод на иврит
› «complying with all applicable laws and regulations» Перевод на украинский
› «complying with all applicable laws and regulations» Перевод на турецкий
› «complying with all applicable laws and regulations» Перевод на итальянский
› «complying with all applicable laws and regulations» Перевод на греческий
› «complying with all applicable laws and regulations» Перевод на хорватский
› «complying with all applicable laws and regulations» Перевод на индонезийский
› «complying with all applicable laws and regulations» Перевод на французский
› «complying with all applicable laws and regulations» Перевод на немецкий
› «complying with all applicable laws and regulations» Перевод на корейский
› «complying with all applicable laws and regulations» Перевод на панджаби
› «complying with all applicable laws and regulations» Перевод на маратхи
› «complying with all applicable laws and regulations» Перевод на узбекский
› «complying with all applicable laws and regulations» Перевод на малайский
› «complying with all applicable laws and regulations» Перевод на голландский
› «complying with all applicable laws and regulations» Перевод на польский
› «complying with all applicable laws and regulations» Перевод на чешский