Compulsory basic education - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
property compulsory acquisition - принудительное отчуждение имущества
subject to compulsory jurisdiction - подлежат обязательной юрисдикции
compulsory data - обязательные данные
compulsory obligation - обязательное обязательство
compulsory saving - обязательное сохранение
compulsory certification products - обязательные продукты сертификации
shall be compulsory - должно быть обязательным
compulsory pension insurance - обязательное пенсионное страхование
was not compulsory - не является обязательным
compulsory schooling age - обязательный школьный возраст
Синонимы к compulsory: obligatory, mandatory, unavoidable, prescribed, requisite, essential, demanded, enforced, required, imperative
Антонимы к compulsory: optional, elective, additional, discretionary, arbitrary, voluntary, free
Значение compulsory: required by law or a rule; obligatory.
basic notion - основное понятие
basic language features - основные возможности языка
basic failure - основной отказ
as a basic component - в качестве основного компонента
basic 2-cylinder - Основной 2-цилиндровый
basic background - основной фон
basic alternant - основной альтернантны
using visual basic programming - с помощью визуальной основы программирования
advancing basic - продвижение основной
as a basic requirement - в качестве основного требования
Синонимы к basic: primary, critical, pivotal, elementary, vital, focal, central, key, intrinsic, cardinal
Антонимы к basic: secondary, outside, nonessential, inessential, peripheral, extra, additional, incidental
Значение basic: forming an essential foundation or starting point; fundamental.
noun: образование, обучение, воспитание, просвещение, образованность, культура, развитие, дрессировка
native education - уроженец образование
give education - дают образование
an education - образование
education mandate - мандат образования
education cycle - цикл образования
role of education - Роль образования
free education for - бесплатное обучение
education and infrastructure - образование и инфраструктура
special education services - услуги специального образования
secondary level education - образование вторичного уровня
Синонимы к education: schooling, edification, enlightenment, indoctrination, teaching, tutoring, coaching, instruction, guidance, tuition
Антонимы к education: illiteracy, ignorance
Значение education: the process of receiving or giving systematic instruction, especially at a school or university.
compulsory education, compulsory schooling, school leaving, compulsory education requirement, education compulsory, mandatory education, education requirement, schooling compulsory, mandatory schooling, compulsory school
Compulsory education for children from 6 to 15 years old, with 6 years of primary school and 3 years of secondary school education. |
Обязательное образование для детей в возрасте от 6 до 15 лет, с 6-летним начальным школьным и 3-летним средним школьным образованием. |
This is not compulsory, as education is only compulsory until 10th grade. |
Это не обязательно, так как образование является обязательным только до 10-го класса. |
Why is it such an important part of education as a sort of compulsory subject? |
Почему это такая важная часть образования, что мы сделали ее обязательной? |
An underage offender may incur a penalty or be subjected to compulsory educational measures. |
Несовершеннолетним, совершившим преступления, может быть назначено наказание либо к ним могут быть применены принудительные меры воспитательного воздействия. |
The lower school comprises the compulsory education pupils, years 7 to 11. School pupils wear uniform, whilst sixth formers can wear office-suitable clothing. |
Низшая школа включает в себя обязательное образование учащихся в возрасте от 7 до 11 лет. Школьники носят форму, в то время как шестиклассники могут носить офисную одежду. |
The 9-year compulsory education in Shenzhen is free. |
9-летнее обязательное образование в Шэньчжэне является бесплатным. |
The Ministry of Education has responsibility for ensuring compulsory school attendance and competence in general educational issues with respect to private and denominational schools. |
Министерство образования несет ответственность за обеспечение обязательного школьного обучения и обладает компетенцией в общих вопросах обучения применительно к частным и приходским школам. |
Primary schooling has been compulsory since 1946; secondary education up to the age of sixteen was made compulsory in 1971. |
Начальное образование было обязательным с 1946 года; среднее образование до шестнадцати лет стало обязательным в 1971 году. |
Originally, the communist regime lowered compulsory education to 4 years, but with a strong enforcement. |
Первоначально коммунистический режим снизил обязательное образование до 4 лет, но с сильным принуждением. |
He favored free and compulsory education during the 4th session at Nagpur in December 1910. |
Он выступал за бесплатное и обязательное образование во время 4-й сессии в Нагпуре в декабре 1910 года. |
In 1972, the United States Supreme Court exempted Amish pupils from compulsory education past eighth grade. |
В 1972 году Верховный Суд Соединенных Штатов освободил учащихся-амишей от обязательного образования после восьмого класса. |
Nowadays, only those with secondary school education apply for apprenticeships because secondary school attendance has become compulsory. |
В настоящее время только те, кто имеет среднее школьное образование, претендуют на ученичество, поскольку посещение средней школы стало обязательным. |
This is not compulsory, as education is only compulsory through 9th grade. |
Это не обязательно, так как образование обязательно только до 9-го класса. |
Since the 1950s, China has been providing a nine-year compulsory education to what amounts to a fifth of the world's population. |
С 1950-х годов Китай предоставляет девятилетнее обязательное образование примерно пятой части населения планеты. |
Compulsory education, or grunnskóli, comprises primary and lower secondary education, which often is conducted at the same institution. |
Обязательное образование, или grunnskóli, включает начальное и неполное среднее образование, которое часто проводится в одном и том же учебном заведении. |
The Japanese also improved public education and made it compulsory for all residents of Taiwan. |
Японцы также улучшили государственное образование и сделали его обязательным для всех жителей Тайваня. |
They are also responsible for ensuring that the curriculum is suitable so as to make the transition into compulsory education as easy as possible. |
Они также отвечают за обеспечение того, чтобы учебная программа была подходящей, с тем чтобы сделать переход к обязательному образованию как можно более легким. |
Health care and compulsory education were available to all without charge in her country and 48 per cent of all children enrolled in education at the pre-university level were girls. |
Все жители страны пользуются бесплатным медицинским обслуживанием и образованием, и 48 процентов детей, обучающихся в системе начального и среднего образования, являются девочками. |
Although education is compulsory, some poor children do not attend school because they must work to support their families. |
Хотя образование является для детей обязательным, некоторые дети из бедных семей не посещают школу, поскольку вынуждены работать, чтобы прокормить свои семьи. |
Обязательное образование для детей от 6 до 16 лет. |
|
Compulsory education was introduced, mainly after the Prussian model. |
Было введено обязательное образование, главным образом по прусскому образцу. |
The municipal councils are responsible for providing compulsory comprehensive school education, upper secondary school education and adult education. |
Муниципальные советы отвечают за обеспечение обязательного среднего образования, полного среднего образования и образования для взрослых. |
There is also komvux, adult education at primary or secondary level, and introductory programmes for students who failed compulsory education. |
Существует также komvux, образование для взрослых на начальном или среднем уровне и вводные программы для студентов, которые не прошли обязательное образование. |
This is not compulsory, as education is only compulsory until students turn 16. |
Это не является обязательным, поскольку образование является обязательным только до тех пор, пока учащимся не исполнится 16 лет. |
Compulsory education has been gradually enlarged in the last forty years. |
В последние 40 лет рамки обязательного образования постепенно расширялись. |
The parents are responsible for the child getting the compulsory education and the advancements are supervised by the home municipality. |
Родители несут ответственность за то, чтобы ребенок получал обязательное образование, а за его прогрессом следит местный муниципалитет. |
Throughout the 20th century, compulsory education has oscillated between 4 years, 7 years, again 4 years, 7 years, 8 years, 10 years, and again 8 years. |
На протяжении всего XX века обязательное образование колебалось между 4 годами, 7 годами, снова 4 годами, 7 годами, 8 годами, 10 годами и снова 8 годами. |
For non-compulsory education, China adopts a shared-cost mechanism, charging tuition at a certain percentage of the cost. |
Что касается необязательного образования, то Китай использует механизм общих расходов, взимая плату за обучение в определенном проценте от стоимости обучения. |
Indians are obliged to send their children to school because education is compulsory. |
Индейцы вынуждены посылать детей в школы, потому что обучение обязательно. |
The lower limit of compulsory education is defined as those who attain their fourth birthday by the 1st July. |
Нижний предел обязательного образования определяется для тех, кто достигает своего четвертого дня рождения к 1 июля. |
Education was compulsory up to grade 11 for both girls and boys, facilitating near-universal literacy at independence. |
Как для девушек, так и для юношей образование было обязательным до 11 класса, обеспечив на момент обретения Таджикистаном независимости практически поголовную грамотность населения. |
Schooling at primary and intermediate level is compulsory for all students aged 6 – 14. All the levels of state education, including higher education, are free. |
Начальное и среднее образование является обязательным для всех учащихся в возрасте от 6 до 14 лет. Все уровни государственного образования, включая высшее, являются бесплатными. |
At the parents'choice, compulsory education can be fulfilled through school attendance or private tuition. |
По выбору родителей обязательное образование может быть получено их детьми в государственных или частных школах. |
As of school year 2006-2007, preschool in duration of 6 months is compulsory and it is the first part of compulsory education. |
Начиная с 2006-2007 учебного года дошкольное образование продолжительностью 6 месяцев является обязательным и является первой частью обязательного образования. |
Homeschooling is legal in Missouri and is an option to meet the compulsory education requirement. |
Домашнее обучение является законным в штате Миссури и является одним из вариантов удовлетворения обязательного требования об образовании. |
It bears repeating that the Special Rapporteur's mandate is oriented towards progressive implementation of compulsory education free of charge. |
Следует напомнить, что задача мандата Специального докладчика заключается в обеспечении последовательного осуществления принципа обязательного бесплатного образования. |
Primary education is compulsory in Bangladesh. |
Начальное образование в Бангладеш является обязательным. |
He fought for Article 68 of Afghanistan's 1923 constitution, which made elementary education compulsory. |
Он боролся за статью 68 Конституции Афганистана 1923 года, которая сделала начальное образование обязательным. |
Students have the legal right to enter upper secondary education, irrespective of their results in compulsory education. |
Учащиеся имеют законное право на получение среднего образования, независимо от их успеваемости в начальной школе. |
The Danish Folkeskole is a comprehensive school which includes the entire period of compulsory schooling, i.e. both primary and lower secondary education. |
Народные школы Дании - это общеобразовательные школы, которые включают весь период обязательного обучения, т. е. получение начального образования и среднего образования первой степени. |
In 2019, the Ministry of Education reported an increase of 1.5611 million students entering into compulsory education. |
В 2019 году Министерство образования сообщило об увеличении числа учащихся, поступающих в обязательное образование, на 1,5611 миллиона человек. |
Most programs also include one year of compulsory teaching as part of the education, making the total length of the program four years. |
Большинство программ также включают в себя один год обязательного обучения в рамках образования, что делает общую продолжительность программы четыре года. |
All citizens must attend school for a minimum of nine years, known as nine-year compulsory education, which is funded by the government. |
Все граждане должны посещать школу в течение как минимум девяти лет, известную как девятилетнее обязательное образование, которое финансируется правительством. |
In Turkey, 12th grade is the last year of high school and compulsory education. |
В Турции 12-й класс-это последний год средней школы и обязательного образования. |
In Northern Ireland, primary school education is compulsory from the age of four. |
В Северной Ирландии начальное школьное образование является обязательным с четырехлетнего возраста. |
In Portugal, the 12th grade is considered the last year of compulsory education and the last year of high school. |
В Португалии 12-й класс считается последним годом обязательного образования и последним годом средней школы. |
In 2003, compulsory education was raised again to 10 years, through Law nr. 268/2003, modifying Article 6 of Law nr. 84/1995. |
В 2003 году обязательное образование было вновь повышено до 10 лет в соответствии с законом № 268/2003, изменившим статью 6 Закона № 84/1995. |
In 2018, 15.6% of pupils who left compulsory education did not qualify to proceed to upper secondary education. |
В 2018 году 15,6% учащихся, оставивших обязательное образование, не имели права перейти в высшую среднюю школу. |
Although the 1987 Constitution stated that elementary education was compulsory, this was never enforced. |
Хотя в Конституции 1987 года было указано, что начальное образование является обязательным,оно никогда не применялось. |
National Strategy for Education plans to make secondary education compulsory by 2020. |
Национальная стратегия образования планирует сделать среднее образование обязательным к 2020 году. |
In some countries, the host Government may be required to attempt to purchase the property from its owners, prior to resorting to compulsory measures. |
В некоторых странах может существовать требование о том, что правительство принимающей страны обязано попытаться закупить такую собственность у ее владельцев, прежде чем прибегать к применению принудительных мер. |
The entire population enjoys equal rights arising from compulsory health insurance and voluntary health insurance. |
Все население пользуется равными правами, что обусловлено наличием обязательного и добровольного медицинского страхования. |
Итак, первый из трех подходов - это дизайн для образования. |
|
A huge package comprising welfare, education and green growth all in one. |
Огромный законопроект, включающий вопросы благосостояния, образования и прирост зеленых насаждений. |
You sure have got some education. |
Вы получили хорошее образование. |
The Department for Business, Innovation and Skills is the government department responsible for higher education in England. |
Департамент бизнеса, инноваций и профессиональных навыков является государственным департаментом, отвечающим за высшее образование в Англии. |
Compulsory military service for men was discontinued in 2008. |
Обязательная воинская повинность для мужчин была прекращена в 2008 году. |
The program sought to bring rural areas, which had four to six years of compulsory schooling, into line with their urban counterparts. |
Эта программа была направлена на то, чтобы привести сельские районы, которые имеют четыре-шесть лет обязательного школьного образования, в соответствие с их городскими аналогами. |
Martin Luther advocated compulsory schooling so that all people would independently be able to read and interpret the Bible. |
Мартин Лютер выступал за обязательное школьное обучение, чтобы все люди могли самостоятельно читать и толковать Библию. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «compulsory basic education».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «compulsory basic education» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: compulsory, basic, education , а также произношение и транскрипцию к «compulsory basic education». Также, к фразе «compulsory basic education» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.