Conduct nuclear tests - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Conduct nuclear tests - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
проводить ядерные испытания
Translate

- conduct [noun]

noun: поведение, ведение, руководство, образ действий, управление, ведение дела

verb: проводить, вести, дирижировать, руководить, водить, управлять, сопровождать, эскортировать, развозить, проводить тепло

  • conduct interview - проводить интервью

  • conduct a battle - вести бой

  • remission for good conduct - освобождение за исправное поведение

  • conduct of war - ведение войны

  • business conduct committee - Комитет делового поведения

  • conduct diplomacy - проводить дипломатию

  • moral conduct - нравственное поведение

  • lewd conduct - непристойное поведение

  • conduct of elections - проведение выборов

  • conduct an investigation - провести расследование

  • Синонимы к conduct: behavior, manners, habits, actions, activities, comportment, doings, exploits, performance, deeds

    Антонимы к conduct: misconduct, misbehavior, misbehaviour, wrongdoing

    Значение conduct: the manner in which a person behaves, especially on a particular occasion or in a particular context.

- nuclear [adjective]

adjective: ядерный, атомный, нуклеарный, содержащий ядро

- tests [noun]

noun: тест, испытание, анализ, проверка, критерий, проба, исследование, опыт, реакция, контрольная работа

verb: тестировать, проверять, испытывать, подвергать проверке, подвергать испытанию, производить опыты

  • conducting of nuclear-weapon tests - проведение испытаний ядерного оружия

  • aircraft commissioning tests - эксплуатационные испытания воздушного судна

  • nuclear weapons effects tests - испытания эффективности воздействия ядерного оружия

  • undergoing tests - подвергать испытаниям

  • factory tests - заводские испытания

  • fatigue tests - испытания на усталостное разрушение

  • interactive tests generator - интерактивный генератор тестов

  • license tests - сертификационные испытания

  • neutral rudder angle tests - испытания для определения нейтрального угла перекладки руля

  • necessary tests - необходимые обследования

  • Синонимы к tests: test case, inspection, examination, study, case study, experiment, investigation, assay, workup, trial

    Антонимы к tests: agrees with, abandon, agree, avoid, breezes, conclusions, cover, discredits, dismiss, disregard

    Значение tests: a procedure intended to establish the quality, performance, or reliability of something, especially before it is taken into widespread use.



It operates state of the art weapon systems, can conduct an aggressive cyber war and is a nuclear-armed power that meets the US at eyelevel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она оснащена самыми современными системами вооружений, она способна вести агрессивную кибервойну, а ее ядерный потенциал сопоставим с американским.

Mr. President, on the day you were inaugurated, you told me the core security objective of this administration was a nuclear-free Iran.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Господин Президент, в день вашей инагурации, вы сказали мне, что основным направлением работы в плане безопасности является освобождение Ирана от ядерного оружия.

His gallant conduct and the exceptional combat readiness of his command reflect the highest credit upon Commander Davenport and the United States Naval Service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его доблестное поведение и исключительная боеготовность его командования свидетельствуют о высочайшей чести командующего Дэвенпорта и военно-морской службы Соединенных Штатов.

We'll make certain they will not get the core information about new nuclear technology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но пока не закончится разработка новой ядерной технологии, мы определённо не станем делиться с ними жизненно важными для нас сведениями.

Which they carried out in retaliation for Israeli air strikes on their nuclear facilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Которые они нанесли как возмездие за Израильские авиаудары по их ядерным объектам.

We just took a job upgrading an ancient nuclear power plant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы сейчас взялись за работу по модернизации древней атомной электростанции.

Just try to conduct your love life with a little discretion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попробуй вести свою личную жизнь с небольшой осторожностью.

The old problem of vertical proliferation is now no longer confined to the five NPT nuclear-weapon States, while the danger of horizontal proliferation persists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старая проблема вертикального распространения уже не ограничивается пятью входящими в ДНЯО ядерными государствами, в то время как угроза горизонтального распространения сохраняется.

I went under that ice cap in a nuclear submarine that surfaced through the ice like this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы были под этой ледяной шапкой в атомной подводной лодке, которая выходила на поверхность сквозь лед.

If they can get their hands on nerve gases, killer viruses or nuclear bombs, they will use them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если к ним в руки попадет нервно-паралитический газ, смертоносные вирусы или ядерная бомба, то они применят их.

The P-700 can carry either a 750 kilogram conventional warhead or a 500 kiloton nuclear warhead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ракета П-700 может быть оснащена либо 750-килограммовой обычной боеголовкой, либо иметь 500-килотонную ядерную боеголовку.

Low-yield non-strategic nuclear weapons are by some considered less destructive, and thus usable and justified .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кое-кто считает, что маломощные нестратегические ядерные вооружения носят менее разрушительный характер и тем самым пригодны к применению и оправданы .

It has 440 combat-capable aircraft and multiple mid-range anti-aircraft systems, not to mention a covert nuclear deterrent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него имеются 440 боеспособных самолетов и множество зенитных систем средней дальности, не говоря о неофициальном потенциале ядерного сдерживания.

That idea may gain support after President Obama’s call for further reductions in the U.S. nuclear stockpile as North Korea and China continue adding to their own arsenals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта идея может набрать поддержку после призывов президента Обамы к дальнейшему сокращению американского ядерного арсенала в условиях, когда Северная Корея и Китай продолжают увеличивать собственные арсеналы.

Instead, they have insisted that nuclear weapons are essential for their security and continued to modernize their nuclear arsenals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого они настаивали на том, что ядерное оружие имеет огромное значение для их безопасности, и продолжали модернизировать свои ядерные арсеналы.

After all between them these two countries maintain around 95% of the world’s nuclear weapons, according to the Center for Arms Control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов, эти две страны, по данным Центра по контролю над вооружениями, обладают примерно 95% мирового ядерного арсенала.

Merkel dealt the traditional players another severe blow in 2011, after the Fukushima nuclear accident, pushing for a total ban on nuclear energy that will take effect in 2022.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меркель нанесла традиционным игрокам еще один удар в 2011 году — после трагедии на атомной станции в Фукусиме — настояв на полном запрете атомной энергии, который вступит в силу в 2022 году.

Moreover, nuclear energy is an economic concern for India-Russia relations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, атомная энергия является важным пунктом в экономических отношениях Индии и России.

Hence, the Soviet Union, the US, Egypt, and India decided that it is better to live with a nuclear-armed China, North Korea, Israel, and Pakistan, respectively, than risk war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, Советский Союз, США, Египет и Индия решили, что лучше смириться с ядерными Китаем, Северной Кореей, Израилем и Пакистаном, чем рисковать войной.

You're suffering from a pre-menstrual nuclear meltdown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты страдаешь от предменструального ядерного кризиса.

Apart from her estimate of the propriety of Lucetta's conduct, Farfrae had been so nearly her avowed lover that she felt she could not abide there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не говоря уже о том, как она расценивала поведение Люсетты, Фарфрэ когда-то почти объяснился ей в любви, и она чувствовала, что не может остаться здесь.

At once such authority was accorded him, as also unlimited power to conduct every species of search and investigation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему тот же час вручена была команда и неограниченное право производить всякие поиски.

Our code of conduct is indisputable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наш кодекс поведения является не прерикаемым.

Dr. Woodward was dishonorably discharged from Nellie Air Force Base in 1963 because of subversive conduct, whatever that is.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктор Вудворд был с позором уволен с авиабазы Неллис в 1963 году из-за подрывной деятельности, что бы это ни было.

But I do know you will have to appear before another court in the person of the Archbishop, who believes your conduct to have been reckless and insubordinate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я знаю, что вы предстанете перед другим судом, в лице архиепископа, который уверен, что ваше поведение продиктовано безрассудством и непослушанием.

And if necessary, we can reactivate our nuclear program!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, в случае необходимости, мы сможем активизировать нашу ядерную программу!

These are the documents pertaining to the new nuclear energy technology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь то, что касается нашей новой ядерной технологии.

It's just a sort of pacifist... nuclear weapons manufacturer!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Что-то вроде пацифиста... который стал производителем ядерного оружия!

Now there's three nuclear weapons out there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И сейчас 3 ядерных бомбы не известно где.

This station has learned that a crisis is in progress... at the Springfield Nuclear Power Plant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Серьезный кризис на АЭС Спрингфилда.

And conduct business with men of substance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вести дела с состоятельными мужчинами.

We have no direct evidence that he even possesses nuclear material.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас нет прямых доказательств, что у него вообще был ядерный материал.

Only a coward would kidnap a journalist who was invited to conduct an interview...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только трус похитил бы журналиста, которого пригласили провести интверью.

And to repeat, we appear to be talking about a nuclear device which has killed tens, if not hundreds of thousands of people in and around the capital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И повторюсь, мы по-видимому говорим о ядерном оружии, которое убило десятки, если не сотни тысяч людей в столице и вокруг неё.

The technicians and scientists suddenly recall that Dr. Heilman was once a bomb expert for the United States nuclear team.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Техники и ученые внезапно вспоминают, что доктор Хейлман когда-то был экспертом по бомбам в ядерной команде Соединенных Штатов.

E.g., a nuclear plant vents some radioactive steam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, атомная станция выпускает радиоактивный пар.

In particular, it accused Blagojevich of engaging in a conduct constituting a pattern of abuse of power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, он обвинил Благоевича в совершении действий, представляющих собой злоупотребление властью.

Titor made numerous vague and specific predictions regarding calamitous events in 2004 and beyond, including a nuclear war, none of which came true.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Титор сделал множество туманных и конкретных предсказаний относительно катастрофических событий в 2004 году и после него, включая ядерную войну, но ни одно из них не сбылось.

Foreign individuals or organizations that wish to conduct surveying must form a Chinese-foreign joint venture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иностранные физические лица или организации, желающие провести изыскания, должны создать китайско-иностранное совместное предприятие.

Eighty-three ethics complaints were brought against Kavanaugh in regard to his conduct during his U.S. Supreme Court confirmation hearings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Восемьдесят три этические жалобы были поданы против Кавано в связи с его поведением во время слушаний по утверждению его кандидатуры в Верховный суд США.

However, the Treasury suggested to Castle that the department should conduct a study to determine the feasibility of the program.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако казначейство предложило Каслу, чтобы департамент провел исследование для определения целесообразности программы.

Hence nuclear stopping power is not contained in LET.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следовательно, ядерная останавливающая сила не содержится в LET.

The meaning is the consequent form of conduct or practice that would be implied by accepting the conception as true.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смысл-это последовательная форма поведения или практики, которая подразумевается при принятии концепции как истинной.

On 30 September, Iran's air force launched Operation Scorch Sword, striking and badly damaging the nearly-complete Osirak nuclear reactor near Baghdad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

30 сентября ВВС Ирана начали операцию паленый меч, нанеся удар и серьезно повредив почти завершенный ядерный реактор Осирак близ Багдада.

They conduct weddings, commitment ceremonies, baby namings, and memorial services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они проводят свадьбы, церемонии посвящения, наречения младенцев и поминальные службы.

A nuclear physicist really needs to go through this stuff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Физик-ядерщик действительно должен пройти через это.

Later cases like MacPherson v. Buick Motor Co. broadened the duty of care to all who could be foreseeably injured by one's conduct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более поздние случаи, такие как Макферсон против Buick Motor Co. расширил обязанность заботиться обо всех, кто может быть предвидимо ранен чьим-либо поведением.

Many types of nuclear reactions are currently known.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время известно много типов ядерных реакций.

The ternary process is less common, but still ends up producing significant helium-4 and tritium gas buildup in the fuel rods of modern nuclear reactors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Троичный процесс менее распространен, но все же приводит к значительному накоплению гелия-4 и трития в топливных стержнях современных ядерных реакторов.

This reactor was designed and is used to test nuclear fuels and materials to be used in power plants, naval propulsion, research and advanced reactors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот реактор был разработан и используется для испытания ядерного топлива и материалов, которые будут использоваться в энергетических установках, морских двигателях, исследовательских и перспективных реакторах.

In order to encourage earnest and respectful discussion, only paying members of the site are allowed to comment, and a code of conduct is enforced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для того, чтобы стимулировать искреннее и уважительное обсуждение, только платные члены сайта могут комментировать, и Кодекс поведения соблюдается.

If a plaintiff participates in a sporting activity in which physical contact is ordinary conduct, such as rugby, they are considered to have consented.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если истец участвует в спортивной деятельности, в которой физический контакт является обычным поведением, например в регби, считается, что он дал согласие.

Judicial oversight of GCHQ's conduct is exercised by the Investigatory Powers Tribunal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судебный надзор за поведением ГКЧП осуществляет трибунал по следственным полномочиям.

The top of the tube is closed by a horizontal gauze attached to the body of the lamp by small bars to conduct heat away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Верхняя часть трубки закрыта горизонтальной марлей, прикрепленной к корпусу лампы небольшими стержнями для отвода тепла.

Some newer wardialing software, such as WarVOX, does not require a modem to conduct wardialing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые более новые программы защиты, такие как WarVOX, не требуют модема для проведения защиты.

Stuart Creighton Miller says that the public's sense of innocence about Realpolitik impairs popular recognition of U.S. imperial conduct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стюарт Крейтон Миллер говорит, что чувство невиновности общественности в отношении Realpolitik ухудшает общественное признание имперского поведения США.

Theory of functional systems - is a model that describes the structure of conduct, which was established by Russian and Soviet biologist and physiologist Pyotr Anokhin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теория функциональных систем - это модель, описывающая структуру поведения, которая была создана русским и Советским биологом и физиологом Петром Анохиным.

Still, with all these seeming leanings to ascetic conduct, these rabbis did not encourage individual fasting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, при всей кажущейся склонности к аскетическому поведению, эти раввины не поощряли индивидуальный пост.

In 1959, CAWS was approved to conduct research on chemical warfare agents on human subjects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1959 году CAWS было разрешено проводить исследования химических боевых агентов на людях.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «conduct nuclear tests». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «conduct nuclear tests» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: conduct, nuclear, tests , а также произношение и транскрипцию к «conduct nuclear tests». Также, к фразе «conduct nuclear tests» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information