Confining job - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: ограничивать, придерживаться, заточать, держать взаперти, заключать в тюрьму
beam-confining - ограничивающий лучи
confining field - удерживающее поле
confining force - удерживающая сила
confining liquid - жидкость затвора
confining pressure - ограничивающее давление
Синонимы к confining: constraining, restricting, limiting, constrictive, close, trap, wall in/up, lock in/up, hold captive, impound
Антонимы к confining: freeing, infinite, boundless, releasing, liberating
Значение confining: keep or restrict someone or something within certain limits of (space, scope, quantity, or time).
noun: работа, задание, труд, место работы, занятие, служба, акциденция, урок, внезапный толчок, терпеливый человек
verb: работать нерегулярно, пырнуть, действовать недобросовестно, выполнять задание, нанимать на сдельную работу, работать случайно, спекулировать, барышничать, быть маклером, обманывать
adjective: наемный, аккордный
do job - делать работу
job hierarchy - иерархия работ
background job processor - процессор фоновых заданий
batched job - пакетное задание
confidence job - мошенничество
job sharing - разделять обязанности
job redesign - перераспределение работ
turnkey job - сдача работ в готовом виде
neat job - чистая работа
job training - профессиональная подготовка
Синонимы к job: craft, vocation, career, occupation, livelihood, trade, McJob, métier, appointment, line of work
Антонимы к job: entertainment, fun, unemployment
Значение job: a paid position of regular employment.
I find that one of those completely useless and confining categories. |
Я нахожу, что это одна из тех совершенно бесполезных и ограничивающих категорий. |
Enki promises to help and puts Abzu to sleep, confining him in irrigation canals and places him in the Kur, beneath his city of Eridu. |
Энки обещает помочь и усыпляет Абзу, запирая его в ирригационных каналах и помещая в Куру, под своим городом Эриду. |
Я отправляю тебя под домашний арест и освобождаю от командования. |
|
Disability can be treated as something that is very shameful, with some families confining disabled family members to the home. |
Инвалидность может рассматриваться как нечто очень постыдное, так как некоторые семьи ограничивают членов семьи-инвалида в доме. |
However, since little else is offered as an alternative discretion-confining theory, plain meaning survives. |
Однако, поскольку мало что еще предлагается в качестве альтернативной теории ограничения усмотрения, простое значение сохраняется. |
To pretend that there is a single veganic gardening method is misleading, untrue and especially - it is confining - thought-confining. |
Притворяться, что существует единственный метод веганского садоводства,-это заблуждение, ложь и особенно-это ограничение-ограничение мысли. |
It was called a straightjacket, and it was for confining lunatics. |
Это называлось смирительная рубашка, она нужна для обуздывания психов. |
The diagnosis has long been discredited because of its scientific inadequacy and its use as a means of confining dissenters. |
Диагноз давно дискредитирован из-за его научной неадекватности и использования в качестве средства ограничения инакомыслящих. |
By building up her story and confining more of the picture to the New Orleans episode. |
Мы расширим ее роль и сосредоточимся на съемках эпизодов в Новом Орлеане. |
The confining of her hair signified the harnessing of her sexuality within marriage. |
Ограничение ее волос означало обуздание ее сексуальности в браке. |
The rate of dilation is high if the confining pressure is small and the void ratio is small. |
Скорость расширения высока, если ограничивающее давление невелико и коэффициент пустоты невелик. |
Some psychiatric facilities have characteristics of prisons, particularly when confining patients who have committed a crime and are considered dangerous. |
Некоторые психиатрические учреждения имеют характерные особенности тюрем, особенно когда они содержат пациентов, совершивших преступление и считающихся опасными. |
Почему ты удерживаешь моих невинновных клиентов? |
|
Richard could hear the sound of Kahlan's rapid breathing echoing in the confining, dank space. |
Ричард слышал учащенное дыхание Кэлен, повторяемое эхом промозглого, ограниченного пространства. |
Typically, folding is thought to occur by simple buckling of a planar surface and its confining volume. |
Обычно считается, что складывание происходит путем простого изгиба плоской поверхности и ее ограничивающего объема. |
The ventilation is great, my room has a southern exposure, the rates are cheap, but somehow or other, the atmosphere is too confining. |
В номерах кондиционеры, комнаты с видом на юг низкие цены но, так или иначе - атмосфера очень гнетущая. |
The Dentists Act 1957 defines dentistry with the intention of confining the practice of dentistry to those on the Dental Register. |
Закон о стоматологах 1957 года определяет стоматологию с намерением ограничить практику стоматологии теми, кто зарегистрирован в стоматологическом регистре. |
A reason for the cessation of trade by the Bhamo routes was due to King Mindon's earlier policy of confining the British to lower Burma. |
Причиной прекращения торговли по путям Бхамо была более ранняя политика короля Миндона, ограничивающая британцев в нижней Бирме. |
They mocked the confining fashions and demure passivity of older women and reveled in their own freedom. |
Они издевались над стеснительной модой и скромной пассивностью пожилых женщин и упивались своей собственной свободой. |
In order to break the curse confining her to human form, the sea goddess Calypso needs the Pieces of Eight from all nine Pirate Lords. |
Чтобы разрушить проклятие, связывающее ее с человеческим обликом, морской богине Калипсо нужны осколки восьми из всех девяти пиратских владык. |
Some women chose to hire wet nurses purely to escape from the confining and time-consuming chore of breastfeeding. |
Некоторые женщины предпочитают нанимать кормилиц исключительно для того, чтобы избавиться от сковывающей и отнимающей много времени рутины грудного вскармливания. |
The rate of contraction is high if the confining pressure is large and the void ratio is large. |
Скорость сжатия высока, если ограничивающее давление велико и коэффициент пустоты велик. |
We need to be encyclopedic, not confining. |
Мы должны быть энциклопедичны, а не ограничивать себя. |
Clapton, however, found the environment of Mayall's band confining, and sought to expand his playing in a new band. |
Клэптон, однако, находил окружение группы Мэйалла ограниченным и стремился расширить свою игру в новой группе. |
This confining stable, often reinforced with grills, also deprives it of contact with its peers. |
Эта ограничивающая конюшня, часто усиленная решетками, также лишает его контакта со своими сверстниками. |
Instantly the captain ran forward, and in a loud voice commanded his crew to desist from hoisting the cutting-tackles, and at once cast loose the cables and chains confining the whales to the ship. |
Тут капитан бросился на бак и громким голосом приказал команде прекратить подъем талей и спешно перерубить канаты и цепи, соединяющие китов с кораблем. |
For instance, confining animals into small areas requires the use of large quantities of antibiotics to prevent the spread of disease. |
Например, для того чтобы держать животных на небольших площадях, необходимо использовать большое количество антибиотиков для предотвращения распространения болезни. |
Я отправляю тебя под домашний арест и освобождаю от командования. |
|
Thermodynamically, magma will dissolve gases more readily when the confining pressure on the magma is greater than the vapor pressure of the dissolved components. |
Термодинамически, магма растворяет газы более легко, когда давление, ограничивающее магму, больше, чем давление паров растворенных компонентов. |
Dresser quickly found the Benedictine seminary too strict and confining and decided to leave. |
Дрессер быстро нашел Бенедиктинскую семинарию слишком строгой и ограниченной и решил уйти. |
And simultaneously confining me within set limits. |
Но одновременно ограничивает его рамками установленных пределов. |
Нет смысла ограничивать наши мысли, придавая им форму. |
|
The tendency for a soil to dilate or contract depends primarily on the confining pressure and the void ratio of the soil. |
Тенденция к расширению или сжатию почвы зависит в первую очередь от ограничивающего давления и соотношения пустот в почве. |
At the end of the day, with no signs of the PLAN advance abating, Ahtisaari lifted all restrictions confining the SADF to its bases. |
В конце дня, когда не было никаких признаков того, что план ослабевает, Ахтисаари снял все ограничения, ограничивающие САДФ его базами. |
And here, I need to apologize for confining my comments to heterosexual norms. |
Я заранее прошу прощения за то, что высказываюсь в рамках гетеросексуальных норм. |
It was agreed that the expository study should cover both the broad and narrow conceptions of lex specialis, with a view to possibly confining the approach at a later stage. |
Была достигнута договоренность, что разъяснительное исследование должно охватывать как широкую, так и узкую трактовки lex specialis в целях возможной конкретизации подхода на более позднем этапе. |
You know, Colonel, you can't blame General Hammond for confining us. |
Знаете, Полковник, вы не можете обвинить генерала Хэммонда в том что он удерживает нас. |
A place that you know full well has a history of confining sane people against their will. |
Место, как тебе хорошо известно, имеет практику удерживать здоровых людей против их воли. |
Okay, confining my conclusions to the planet Earth, the cocaine you found in James Hurley's gas tank was a match to what we found in Jacques' car and Leo's house. |
Ладно, я ограничусь в своих выводах планетой Земля: кокаин, который вы обнаружили в баке Джеймса Хёрли, идентичен найденному в машине Жака и тому, что был в доме Лио. |
It's the Colorado state institutional code for involuntarily confining someone who might do harm to themselves or to others. |
Это код штата Колорадо для добровольно-принудительного содержания тех, кто может причинить вред себе или остальным. |
I think they're finding the sleeping quarters rather confining. |
Кажется, они находят свою спальню довольно тесной. |
Similar to other roundworm infections, Th2 immunity focuses on eliminating the parasite or confining it to minimize host damage. |
Подобно другим инфекциям круглых червей, иммунитет Th2 фокусируется на устранении паразита или ограничении его, чтобы свести к минимуму повреждение хозяина. |
Marona dispatches her phantom allies by confining them to objects on the field, such as trees, grass, rocks, and flowers. |
Марона отправляет своих призрачных союзников, ограничивая их объектами на поле, такими как деревья, трава, камни и цветы. |
It was designed with the primary goal of confining the radioactive remains of reactor 4 for the next 100 years. |
Он был спроектирован с главной целью-ограничить радиоактивные остатки реактора № 4 на ближайшие 100 лет. |
Coaxial lines largely solve this problem by confining virtually all of the electromagnetic wave to the area inside the cable. |
Коаксиальные линии в значительной степени решают эту проблему, ограничивая практически всю электромагнитную волну областью внутри кабеля. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «confining job».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «confining job» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: confining, job , а также произношение и транскрипцию к «confining job». Также, к фразе «confining job» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.